Category:Chinese: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(46 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
<h1>简体中文</h1>__NOTOC__
{{DISPLAYTITLE:分类:中文}}
<center>[[Image:SourceLogo_trans.gif]]</center>
中文页面的分类。[[:Category:Languages|其他语言(的分类)]]也有。
<center>[[Image:Logo_modchina.jpg]]</center>
__HIDDENCAT__
==关于本文档==
{{seealso|[[:Category:Traditional_Chinese|繁體中文]]}}
本语言的文档主要由MODChina翻译完成, 并由其成员[http://m4cs.modchina.com/ fiNAL.Y]遵循Wiki的版权条例发布
[http://www.modchina.com/hl2sdk/fin/ Half-Life 2 SDK 圣经计划 (http://old.modchina.com/hl2sdk/fin/) ]
[http://m4cs.modchina.com/ =M4CS=]


<h2>重要</h2>
* [[Valve_Developer_Community:Alternative Languages|在开发者社区进行多语言支持(文章翻译规则)]]
* [[Valve Developer Community:Zh/Translation Dictionary|中文翻译辞典]]


== General ==
<h2> 格式上的建议 </h2>
概括
* 使用直角引号(「」)。因为弯引号跟英文引号共用码位,在这里会被转成英文引号。
* [[Source SDK Release Notes]]
* 请不要在句号后面加空格,更不要使用英文句号。
* [[Source SDK FAQ-常见问题解答]]
* 请不要给汉字加斜体。必要时用粗体代替。
* [[Developer Console]]
—— [[User:FloraC|FloraC]] ([[User talk:FloraC|talk]]) 15:37, 1 October 2020 (UTC)
* [[Source SDK Files and Directory Structure]]
* [[Demo Recording Tools]]
* [[Source TV]]
* [[Source Multiplayer Networking]]
* [[Steam 3rd Party Mod Support]]


==Advanced Configuration==
<h2>关于Mod制作圣经</h2>
* [[The Game Directory]]
{{Expand|1=原地址已失效,页面存档:https://web.archive.org/web/20070703120700/http://old.modchina.com/hl2sdk/fin/ 原始内容存档于2007年7月3日。
* [[The GameInfo.txt File Structure]]
* [[Customizing Options: Keyboard]]


==[[:category:Level Design:zh-cn|关卡设计]]==
注:'''需翻墙''',且由于其中的内容早已停止更新,'''版本与本百科的条目差异巨大,仅供参考。'''其中的“创建逻辑实体”“你的第一个HL2 DM”“实体 I/O ”与页面底部的两篇翻译因无存档已等同于失效,“绳索”页面内有未翻译部分。大多图片已挂。
地图是[[Source|起源]]的基石,一切汇集在这里。学习关于制作关卡的方方面面。另见:[[:Category:Entities|分类:实体]]
<center>[[Image:Logo_modchina.jpg]]</center>
 
本语言的部分文档由MODChina翻译完成, 并由其成员[http://m4cs.modchina.com/ fiNAL.Y]遵循Wiki的版权条例发布
==[[:category:Choreography|Choreography (FacePoser)]]==
[http://www.modchina.com/hl2sdk/fin/ Half-Life 2 SDK 圣经计划 (http://old.modchina.com/hl2sdk/fin/) ]
Make Source's characters come to life with its uniquely powerful choreography technologies.
[http://m4cs.modchina.com/ =M4CS=]
 
==[[:category:AI|AI]]==
AI controls the behaviour of all but the simplest of NPC actions and Source makes using or creating it easy.
 
==[[:category:Material System|Material System]]==
Textures and shaders are combined in Source to create materials.
 
==[[:category:Sound System|Sound System]]==
Documentation on Source's software sound system.
 
==[[:category:Modeling|Modeling]]==
Everything you need to know about modeling for Source.
 
==[[:category:VGUI|VGUI]]==
Valve's proprietary GUI mimicks Windows' and works both in-game and on the desktop. Used for interfaces, HUDs, and dynamic displays in the 3D game environment, if you want to display information VGUI is the answer.
 
==[[:Category:Programming:zh-cn|程序]]==
MOD的奥秘, 尽在程序之中.


==[[:category:Developer Issues and Workarounds|Developer Issues and Workarounds]]==
部分由[http://hi.baidu.com/forever%CF%E8/ Forever翔]补充并作完善
Fixes for some issues and other problems in the Source SDK


==[[:Category:Tutorials|Source Tutorials]]==
----
Need help trying to use a particular Source feature? Check here.


==[[:category:Technical|Technical]]==
'''fiNAL.Y:'''.    说是翻译完成.感觉基本只有些标题改成中文了.发现国内基本是这样,东西没做成,也不忘要打打旗号名声什么的.国内这方面的资料也少的可怜,也只有些地图教程.
Technical aspects about the Source engine and Half-Life 2 programming.
在保留原有文档的基础上,顺手做些翻译工作,觉得这样看最舒适,毕竟翻译带有个人色彩,还是和原文结合起来看才不会理解错.


==[[:Category:Glossary|Glossary]]==
'''Forever翔:'''.    FGD看得我内牛满面,还是回来翻开发文档吧.....
What's this mean? What's that mean? Look here!


==See Also==
[[:Category:Third Party Tools|Third Party Tools]]


{{otherlang:zh-cn}}
2009年11月期间由lil174参考英文页面对valvesoftware简体中文页面进行了页面和汉化的大量更新
{{otherlang:zh-cn:de|:Category:German}},
2009年1月开始由Forever翔开始进行校对与后继翻译}}
{{otherlang:zh-cn:en|SDK Docs}},
{{otherlang:zh-cn:es|SDK Docs:es}},
{{otherlang:zh-cn:pl|:Category:Polish}},
{{otherlang:zh-cn:jp|:Category:Japanese}}


[[Category:Languages]]
[[Category:Languages]]

Latest revision as of 09:41, 7 August 2024

中文页面的分类。其他语言(的分类)也有。

See also:  繁體中文

重要

格式上的建议

  • 使用直角引号(「」)。因为弯引号跟英文引号共用码位,在这里会被转成英文引号。
  • 请不要在句号后面加空格,更不要使用英文句号。
  • 请不要给汉字加斜体。必要时用粗体代替。

—— FloraC (talk) 15:37, 1 October 2020 (UTC)

关于Mod制作圣经

原地址已失效,页面存档:https://web.archive.org/web/20070703120700/http://old.modchina.com/hl2sdk/fin/ 原始内容存档于2007年7月3日。

注:需翻墙,且由于其中的内容早已停止更新,版本与本百科的条目差异巨大,仅供参考。其中的“创建逻辑实体”“你的第一个HL2 DM”“实体 I/O ”与页面底部的两篇翻译因无存档已等同于失效,“绳索”页面内有未翻译部分。大多图片已挂。

Logo modchina.jpg

本语言的部分文档由MODChina翻译完成, 并由其成员fiNAL.Y遵循Wiki的版权条例发布 Half-Life 2 SDK 圣经计划 (http://old.modchina.com/hl2sdk/fin/) =M4CS=

部分由Forever翔补充并作完善


fiNAL.Y:. 说是翻译完成.感觉基本只有些标题改成中文了.发现国内基本是这样,东西没做成,也不忘要打打旗号名声什么的.国内这方面的资料也少的可怜,也只有些地图教程. 在保留原有文档的基础上,顺手做些翻译工作,觉得这样看最舒适,毕竟翻译带有个人色彩,还是和原文结合起来看才不会理解错.

Forever翔:. FGD看得我内牛满面,还是回来翻开发文档吧.....


2009年11月期间由lil174参考英文页面对valvesoftware简体中文页面进行了页面和汉化的大量更新 2009年1月开始由Forever翔开始进行校对与后继翻译

Subcategories

This category has the following 110 subcategories, out of 110 total.

A

E

F

G

M

S

U

W

Z

Pages in category "Chinese"

The following 200 pages are in this category, out of 1,035 total.

(previous page) (next page)

C

(previous page) (next page)