Es/Lighting: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Es
Jump to navigation Jump to search
(theoretically finished translating.)
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{lang|Lighting|title=Iluminación}}
{{LanguageBar|title=Iluminación}}
{{Abstract Mapping:es}}
{{Abstract Mapping:es}}
Iluminación refiere a todas sistemas que iluminan una mapa así puede parecer realista. Hay muchas áreas de conocimiento sobre iluminación que un diseñador debe saber.
Iluminación refiere a todas sistemas que iluminan una mapa así puede parecer realista. Hay muchas áreas de conocimiento sobre iluminación que un diseñador debe saber.
== Guías ==
== Guías ==
[[Image:Proper lighting example.png|right|thumb|Un ejemplo de una sala iluminada bien.]]
[[File:Proper lighting example.png|right|thumb|Un ejemplo de una sala iluminada bien.]]
* [[Adding Light:es|Añadir Luz]] — Una tutorial sobre como crear una básica entidad {{ent|light}}{{en}}.
* {{L|Adding Light|Añadir Luz}} — Una tutorial sobre como crear una básica entidad {{ent|light}}.
* [[Intermediate Lighting:es|Iluminación de Nivel Intermedio]] — Una tutorial que explica las entidades de iluminación con más detalle.
* {{L|Intermediate Lighting|Iluminación de Nivel Intermedio}} — Una tutorial que explica las entidades de iluminación con más detalle.
* [[Advanced Lighting:es|Iluminación Avanzado]] — Información adicional de iluminación.
* {{L|Advanced Lighting|Iluminación Avanzado}} — Información adicional de iluminación.
* [[Constant-Linear-Quadratic Falloff]] {{en}} — Una explicación de la sistema vieja "C-L-Q" de atenuación de luz.
* {{L|Constant-Linear-Quadratic Falloff}} — Una explicación de la sistema vieja "C-L-Q" de atenuación de luz.
* [[HDR:es|Alto Rango Dinámico]] — Iluminación de Alto Rango Dinámico ("High Dynamic Range" o "HDR" en inglés).
* {{L|HDR|Alto Rango Dinámico}} — Iluminación de Alto Rango Dinámico ("High Dynamic Range" o "HDR" en inglés).


== Tipos ==
== Tipos ==
=== Fuentes de Luz Estática ===
=== Fuentes de Luz Estática ===
{{tip|Iluminación estática es compilado en [[Lightmap:es|mapas de luz]], que iluminan sólidos y modelos, y [[Cubemaps:es|cubemaps]], que proveen reflejos. Es libre representar, porque luces estáticas solamente ''cambian'' lo que ya es procesada.}}
{{tip|Iluminación estática es compilado en {{L|Lightmap|mapas de luz}}, que iluminan sólidos y modelos, y {{L|Cubemaps|cubemaps}}, que proveen reflejos. Es libre representar, porque luces estáticas solamente ''cambian'' lo que ya es procesada.}}
;{{ent|light}}{{en}}:Una fuente puntual estática de luz omnidireccional, por ejemplo una bombilla desnuda o una llama de vela.
;{{ent|light}}:Una fuente puntual estática de luz omnidireccional, por ejemplo una bombilla desnuda o una llama de vela.
;{{ent|light_spot}}{{en}}:Una fuente puntual estática de luz unidireccional, por ejemplo una linterna. El ángulo del rayo cónico no puede exceder 90°.
;{{ent|light_spot}}:Una fuente puntual estática de luz unidireccional, por ejemplo una linterna. El ángulo del rayo cónico no puede exceder 90°.
;{{ent|light_environment}}{{en}}: Provee dos fuentes de luz:
;{{ent|light_environment}}: Provee dos fuentes de luz:
:* Una luz difusa "ambient" (que representa luz reflejada de las nubes o luz de otras fuentes ambientes) que se emite de todas superficies de la skybox.
:* Una luz difusa "ambient" (que representa luz reflejada de las nubes o luz de otras fuentes ambientes) que se emite de todas superficies de la skybox.
:* Una luz direccional "brightness" (que representa la luz del Sol o de la Luna) que es proyectada solamente en una dirección.
:* Una luz direccional "brightness" (que representa la luz del Sol o de la Luna) que es proyectada solamente en una dirección.
:Las dos son emitidas de los materiales <code>[[Tool textures#skybox|toolsskybox]]</code>{{en}} y <code>[[Tool textures#skybox|toolsskybox2d]]</code>{{en}} donde son usadas en una mapa. También vea [[Skybox:es|Skybox]].
:Las dos son emitidas de los materiales <code>{{L|Tool textures#skybox|toolsskybox}}</code> y <code>{{L|Tool textures#skybox|toolsskybox2d}}</code> donde son usadas en una mapa. También vea {{L|Skybox}}.
;{{ent|env_particlelight}}{{en}}:Alumbra las partículas de un {{ent|env_smokestack}}{{en}}. Iluminación normal no afecta partículas.
;{{ent|env_particlelight}}:Alumbra las partículas de un {{ent|env_smokestack}}. Iluminación normal no afecta partículas.
;{{ent|light_directional}}{{en}}:En lo esencial, una segunda de la luz direccional de <code>light_environment</code>. Como esa luz, solamente brilla de superficies de <code>toolsskybox</code>.
;{{ent|light_directional}}:En lo esencial, una segunda de la luz direccional de <code>light_environment</code>. Como esa luz, solamente brilla de superficies de <code>toolsskybox</code>.
;[[Glowing Textures:es|Texturas Encendidas]]:Superficies de sólidos con un material que emite luz (como <code>game_dir/lights.rad</code> delimita) emiten luz volumétrica en un cono de 180°.
;{{L|Glowing Textures|Texturas Encendidas}}:Superficies de sólidos con un material que emite luz (como <code>game_dir/lights.rad</code> delimita) emiten luz volumétrica en un cono de 180°.


=== Destinatarias de Luz Estática ===
=== Destinatarias de Luz Estática ===
;[[Brushes:es|Sólidos]]:La herramienta "Lightmap Scale" en el "[[Hammer Face Edit Dialog:es|Hammer Face Edit Dialog]]" puede estar usada para controlar cuán marcada o difuso la [[Lightmap:es|mapa de luz]] de una superficie de un sólido será. Este efecto es más evidente entre áreas de alto contraste, p. ej. sombras. Nota que, aunque añadir fuentes de luz no afecta rendimiento mucho, reducir escala de mapa de luz (es decir, aumentar definición) incrementa tamaño de archivo significativamente.
;{{L|Brushes|Sólidos}}:La herramienta "Lightmap Scale" en el "{{L|Hammer Face Edit Dialog}}" puede estar usada para controlar cuán marcada o difuso la {{L|Lightmap|mapa de luz}} de una superficie de un sólido será. Este efecto es más evidente entre áreas de alto contraste, p. ej. sombras. Nota que, aunque añadir fuentes de luz no afecta rendimiento mucho, reducir escala de mapa de luz (es decir, aumentar definición) incrementa tamaño de archivo significativamente.
;{{ent|prop_static}}{{en}}:A diferencia de otras entidades de modelo, <code>prop_static</code>s se alumbran estáticamente. Un valor de iluminación se almacena por cada [[Vertex:es|vértice]], y el malla de colisión (o, opcionalmente, malla de referencia) del modelo se usa para calcular sombras de mapas de luz. Hay los opciones siguientes:
;{{ent|prop_static}}:A diferencia de otras entidades de modelo, <code>prop_static</code>s se alumbran estáticamente. Un valor de iluminación se almacena por cada {{L|Vertex|vértice}}, y el malla de colisión (o, opcionalmente, malla de referencia) del modelo se usa para calcular sombras de mapas de luz. Hay los opciones siguientes:
:*<code>disableshadows</code> — No proyecta sombras
:*<code>disableshadows</code> — No proyecta sombras
:*<code>disablevertexlighting</code> — Almacena solo un valor de iluminación para el modelo entero
:*<code>disablevertexlighting</code> — Almacena solo un valor de iluminación para el modelo entero
:*<code>disableselfshadowing</code> — Impide el modelo proyectar sombras en sí mismo
:*<code>disableselfshadowing</code> — Impide el modelo proyectar sombras en sí mismo
:*<code>ignorenormals</code> — Ignora los normales de la información de vértice para calcular iluminación. Esto es muy útil para follaje y otros tipos de malla fina de vértice. {{todo|is "los normales" the right translation for "the normals" in this context? pretty much everything I could find is adjectival or refers to the state of being normal.}}
:*<code>ignorenormals</code> — Ignora los normales de la información de vértice para calcular iluminación. Esto es muy útil para follaje y otros tipos de malla fina de vértice. {{todo|year=2022|is "los normales" the right translation for "the normals" in this context? pretty much everything I could find is adjectival or refers to the state of being normal.}}
:*<code>generatelightmaps</code> {{only:es|{{Src13mp|suf=:es}}}} — Usa mapas de luz (como sólidos) si VRAD se ejecuta con "<code>-StaticPropLighting</code>" y el prop no tiene una [[Bump map:es|mapa de bulto]]. Definición de mapas de luz puede configurarse con <code>lightmapresolutionx</code> y <code>lightmapresolutiony</code>.
:*<code>generatelightmaps</code> {{only|{{Src13mp}}}} — Usa mapas de luz (como sólidos) si VRAD se ejecuta con "<code>-StaticPropLighting</code>" y el prop no tiene una {{L|Bump map|mapa de bulto}}. Definición de mapas de luz puede configurarse con <code>lightmapresolutionx</code> y <code>lightmapresolutiony</code>.
;{{ent|func_brush}}{{en}} y otras entidades visibles de sólido:Tienen un "keyvalue" <code>vrad_brush_cast_lightmap_shadows</code> que permítelos proyectar sombras de mapas de luz. {{not in FGD:es}} en la mayoría de juegos aparte de {{game name|name=Portal 2}}{{en}}.
;{{ent|func_brush}} y otras entidades visibles de sólido:Tienen un "keyvalue" <code>vrad_brush_cast_lightmap_shadows</code> que permítelos proyectar sombras de mapas de luz. {{not in FGD}} en la mayoría de juegos aparte de {{Portal 2|4}}.


=== Fuentes de Luz Dinámica ===
=== Fuentes de Luz Dinámica ===
{{tip:es|Iluminación dinámica se calcula en ejecución, así que es muy [[Expensive:es|cara]] representar.}}
{{tip|Iluminación dinámica se calcula en ejecución, así que es muy {{L|Expensive|cara}} representar.}}


[[Image:Shadowmap.jpg|thumb|180px|<code>env_projectedtexture</code> brilla de una entrada.]]
[[File:Shadowmap.jpg|thumb|180px|<code>env_projectedtexture</code> brilla de una entrada.]]


;{{ent|light_dynamic}}{{en}}:Una simple luz dinámica unidireccional que puede moverse, girarse, o ajustarse.
;{{ent|light_dynamic}}:Una simple luz dinámica unidireccional que puede moverse, girarse, o ajustarse.
;{{ent|point_spotlight}}{{en}}:Un efecto dinámico de rayo de foco, con una opcional fuente de luz dinámica adonde llega.}}
;{{ent|point_spotlight}}:Un efecto dinámico de rayo de foco, con una opcional fuente de luz dinámica adonde llega.}}
;{{ent|npc_spotlight}}{{en}}:Un [[NPC:es|"NPC"]] de foco, similar a <code>point_spotlight</code> pero puede seguir la trayectoria de un blanco.
;{{ent|npc_spotlight}}:Un {{L|NPC|"NPC"}} de foco, similar a <code>point_spotlight</code> pero puede seguir la trayectoria de un blanco.
;{{ent|env_projectedtexture}}:Una luz dinámica que brilla con una textura en vez de un color sólido y que "sustrae" sombras dinámicas realistas. Afecta todas superficies que pueden admitir iluminación, y se usa para el linterna del jugador en {{game link|Half-Life 2: Episode Two}}{{en}}.
;{{ent|env_projectedtexture}}:Una luz dinámica que brilla con una textura en vez de un color sólido y que "sustrae" sombras dinámicas realistas. Afecta todas superficies que pueden admitir iluminación, y se usa para el linterna del jugador en {{game link|Half-Life 2: Episode Two}}.
:* En todos juegos desde {{game name|portal2|name=Portal 2|suf=:es}}, la mayoría de entidades dinámicas pueden tener proyección de texturas apagada con el "keyvalue" <code>disableflashlight</code>, y pueden tenerlo pasado con los entradas "EnableReceivingFlashlight" y "DisableReceivingFlashlight". Sin embargo, su funcionamiento de proyectar sombras normales necesita controlarse por separado (véase debajo de Sombras Dinámicas). En juegos anteriores, este funcionamiento aun así puede controlarse con flag de efecto <code>EF_NOFLASHLIGHT</code> (véase más adelante).
:* En todos juegos desde {{Portal 2|4}}, la mayoría de entidades dinámicas pueden tener proyección de texturas apagada con el "keyvalue" <code>disableflashlight</code>, y pueden tenerlo pasado con los entradas "EnableReceivingFlashlight" y "DisableReceivingFlashlight". Sin embargo, su funcionamiento de proyectar sombras normales necesita controlarse por separado (véase debajo de Sombras Dinámicas). En juegos anteriores, este funcionamiento aun así puede controlarse con flag de efecto <code>EF_NOFLASHLIGHT</code> (véase más adelante).
;[[Effect flags:es|Flags de Efectos]] {{not in FGD:es}}:La mayoría de entidades [[Entity Hierarchy (parenting):es|emparentables]] y objetos físicos pueden brillar luz dinámica brillante o tenue con {{ent:es|EF_BRIGHTLIGHT}} o {{ent:es|EF_DIMLIGHT}}, respectivamente.
;{{L|Effect flags|Flags de Efectos}} {{not in FGD}}:La mayoría de entidades {{L|Entity Hierarchy (parenting)|emparentables}} y objetos físicos pueden brillar luz dinámica brillante o tenue con {{ent|EF_BRIGHTLIGHT}} o {{ent|EF_DIMLIGHT}}, respectivamente.


=== Sombras Dinámicas ===
=== Sombras Dinámicas ===
{{tip:es|Sombras dinámicas se proyectan solamente por [[Model:es|modelos dinámicos]] (p.ej. {{ent|prop_physics}}{{en}} o [[NPC:es|NPCs]]) y solamente en superficies de sólidos. Se calcularon en ejecución, así que son crudas y muy [[Expensive:es|caras]] representar.}}
{{tip|Sombras dinámicas se proyectan solamente por {{L|3D Model|modelos dinámicos}} (p.ej. {{ent|prop_physics}} o {{L|NPC|NPCs}}) y solamente en superficies de sólidos. Se calcularon en ejecución, así que son crudas y muy {{L|Expensive|caras}} representar.}}
{{note:es|En todos juegos desde {{game name|l4d|name=Left 4 Dead|suf=:es}}, la dirección de una sombra se calcula para cada entidad, dictado por la luz más cercana a la entidad. En todos juegos hasta y incluyendo {{game name|src13|name=Source 2013}}, todos modelos proyectan sombras en dirección delimitada por <code>shadow_control</code> (véase más adelante).}}
{{Note|En todos juegos desde {{Left 4 Dead|4}}, la dirección de una sombra se calcula para cada entidad, dictado por la luz más cercana a la entidad. En todos juegos hasta y incluyendo {{src13|4}}, todos modelos proyectan sombras en dirección delimitada por <code>shadow_control</code> (véase más adelante).}}
;{{ent|shadow_control}}{{en}}:Entidad de punto para controlar los colores, direcciones, o distancias de sombras dinámicas.
;{{ent|shadow_control}}:Entidad de punto para controlar los colores, direcciones, o distancias de sombras dinámicas.
:{{warning:es|Sin esta entidad, no va a poder controlar sombras dinámicas.}}
:{{warning|Sin esta entidad, no va a poder controlar sombras dinámicas.}}
:{{deprecated:es|{{since:es|{{csgo}}}}{{also:es|{{bms}}}} <code>env_cascade_light</code> hace todas las mismas cosas y más.}}
:{{deprecated|{{since|{{csgo}}}}{{also|{{bms}}}} <code>env_cascade_light</code> hace todas las mismas cosas y más.}}
;{{ent|info_no_dynamic_shadow}}{{en}}:Entidad de punto para listar superficies que no deban recibir sombras dinámicas.
;{{ent|info_no_dynamic_shadow}}:Entidad de punto para listar superficies que no deban recibir sombras dinámicas.
:{{tip:es|A veces, sombras dinámicas se proyecten a través de muros y suelos, revelando la ubicación de jugadores o objetos. Use esta entidad para evitar este problema.}}
:{{tip|A veces, sombras dinámicas se proyecten a través de muros y suelos, revelando la ubicación de jugadores o objetos. Use esta entidad para evitar este problema.}}
;La mayoría de entidades dinámicas y visibles:Tienen un "keyvalue" <code>shadowcastdist</code> para invalidar a qué distancia deban proyectar sombras, y un "keyvalue" <code>disableshadows</code> y entradas "DisableShadow"/"EnableShadow" para controlar si proyecten sombras en absoluto. En juegos desde {{game name|name=Portal 2|suf=:es}}, también tienen un "keyvalue" <code>disableshadowdepth</code> para impedirlos que proyecten sombras por `env_projectedtexture`.
;La mayoría de entidades dinámicas y visibles:Tienen un "keyvalue" <code>shadowcastdist</code> para invalidar a qué distancia deban proyectar sombras, y un "keyvalue" <code>disableshadows</code> y entradas "DisableShadow"/"EnableShadow" para controlar si proyecten sombras en absoluto. En juegos desde {{Portal 2|4}}, también tienen un "keyvalue" <code>disableshadowdepth</code> para impedirlos que proyecten sombras por `env_projectedtexture`.
;[[Effect flags:es|Flags de Efectos]] {{not in FGD:es}}:La mayoría de entidades [[Entity Hierarchy (parenting):es|emparentables]] y objetos físicos pueden usarse flags para regular muchos de los mismos efectos como los "keyvalues" susodichos, aunque no tengan los "keyvalues" en su versión de Source.
;{{L|Effect flags|Flags de Efectos}} {{not in FGD}}:La mayoría de entidades {{L|Entity Hierarchy (parenting)|emparentables}} y objetos físicos pueden usarse flags para regular muchos de los mismos efectos como los "keyvalues" susodichos, aunque no tengan los "keyvalues" en su versión de Source.


=== Efectos Tyndall ===
=== Efectos Tyndall ===
[[w:es:Efecto Tyndall|El efecto Tyndall]] se causa cuando luz disperse en partículas suspendidas en un medio transparente, p. ej. faros de coche en niebla.
* [[w:es:Efecto Tyndall|El efecto Tyndall]] se causa cuando luz disperse en partículas suspendidas en un medio transparente, p. ej. faros de coche en niebla.
* [[w:es:Halo (fenómeno meteorológico)|Efectos de halo]] (sprites de brillo):
* [[w:es:Halo (fenómeno meteorológico)|Efectos de halo]] (sprites de brillo):
** {{ent|env_sprite}}{{en}} - Entidad usada para crear efectos omnidireccionales de brillo o destello.
** {{ent|env_sprite}} - Entidad usada para crear efectos omnidireccionales de brillo o destello.
** {{ent|env_lightglow}}{{en}} - Un brillo asimétrico (para contrastantes zonas de luz).
** {{ent|env_lightglow}} - Un brillo asimétrico (para contrastantes zonas de luz).
** {{ent|env_sun}}{{en}} - Añade una brilla mancha envuelta en halo a la skybox para presentar el Sol o la Luna.
** {{ent|env_sun}} - Añade una brilla mancha envuelta en halo a la skybox para presentar el Sol o la Luna.
* Efectos de haz de luz (luz volumétrica):
* Efectos de haz de luz (luz volumétrica):
** Textura de sólido : <code>models/effects/vol_light001</code>
** Textura de sólido : <code>models/effects/vol_light001</code>
** Textura de sólido : <code>models/effects/vol_light002</code>
** Textura de sólido : <code>models/effects/vol_light002</code>
** Modelo : <code>models/Effects/vol_light.mdl</code> - use por {{ent|prop_static}}{{en}}.
** Modelo : <code>models/Effects/vol_light.mdl</code> - use por {{ent|prop_static}}.
* Véase también [[Render Modes:es|modos de representar]] para sprites, especialmente "World Space Glow".
* Véase también {{L|Render Modes|modos de representar}} para sprites, especialmente "World Space Glow".


== Valores Comunes ==
== Valores Comunes ==
Line 89: Line 89:
|}  
|}  


Para valores para acompañar los materiales de serie, véase [[Sky List:es|Listo de Sky]].
Para valores para acompañar los materiales de serie, véase {{L|Sky List|Listo de Sky}}.


== Informaciones ==
== Informaciones ==
* Llamar una luz le hace más cara. Solamente llamar luces cuando necesita. Luces multiples que compartan el mismo nombre son más económico que luces multiples con nombres diferentes.
* Llamar una luz le hace más cara. Solamente llamar luces cuando necesita. Luces multiples que compartan el mismo nombre son más económico que luces multiples con nombres diferentes.
* {{ent|light_dynamic}}{{en}} es especialmente expensiva y no se representa en sistemas ciertas.
* {{ent|light_dynamic}} es especialmente expensiva y no se representa en sistemas ciertas.
* Las básicas entidades de luz vienen con ni representación visible ni un "brillo" como se espera en un entorno neblinoso. Para el primero, necesita un prop, como eses listados en [[HL2 Light Props:es|Props de Luz de HL2]]. Para el último, o compile la mapa con [[HDR:es|HDR]] activado o añada una entidad {{ent|point_spotlight}}{{en}} (con luz dinámica ''apagada'' a menos que es necesitada) o {{ent|env_sprite}}{{en}}.
* Las básicas entidades de luz vienen con ni representación visible ni un "brillo" como se espera en un entorno neblinoso. Para el primero, necesita un prop, como eses listados en {{L|HL2 Light Props|Props de Luz de HL2}}. Para el último, o compile la mapa con {{L|HDR}} activado o añada una entidad {{ent|point_spotlight}} (con luz dinámica ''apagada'' a menos que es necesitada) o {{ent|env_sprite}}.


== [[Developer Console:es|Comandos de Consola]] ==
== {{L|Developer Console|Comandos de Consola}} ==
;<code>mat_fullbright <0-2></code>:0 es iluminación normal.
;<code>mat_fullbright <0-2></code>:0 es iluminación normal.
:1 es iluminación "fullbright", donde todo es iluminada 100%.
:1 es iluminación "fullbright", donde todo es iluminada 100%.
:2 {{since:es|{{Src07}}}} es "solo iluminación". Todas texturas se sustituen por monotonía sin color. Eso le permite a Ud. ver exactamente que es iluminado y de donde.
:2 {{since|{{Src07}}}} es "solo iluminación". Todas texturas se sustituen por monotonía sin color. Eso le permite a Ud. ver exactamente que es iluminado y de donde.


== Véase También ==
== Véase También ==
*[[HL2 Light Props]] {{en}}
*{{L|HL2 Light Props}}  
*[[Color Theory in Level Design:es|Téoria de Colores en Diseño de Mapa]]
*{{L|Color Theory in Level Design|Téoria de Colores en Diseño de Mapa}}
*[[Light Entities|Entidades de luz]] {{en}}
*{{L|Light Entities|Entidades de luz}}  
*[[Intermediate Lighting:es|Iluminación de Nivel Intermedio]]
*{{L|Intermediate Lighting|Iluminación de Nivel Intermedio}}
*[[Advanced Lighting:es|Iluminación Avanzado]]
*{{L|Advanced Lighting|Iluminación Avanzado}}
*[[Window Lighting:es|Iluminación de Ventana]]
*{{L|Window Lighting|Iluminación de Ventana}}
[[Category:Hubs:es]]
{{ACategory|Hubs}}
[[Category:Level Design:es]]
{{ACategory|Level Design}}
[[Category:Lighting:es]]
{{ACategory|Lighting}}

Latest revision as of 11:19, 2 September 2024

English (en)Español (es)Русский (ru)中文 (zh)Translate (Translate)
Series de Mapear Abstracto(en)Hablar de sus ideas - Ayúdanos desarrollar los artículos y ideas que quiere

Agua(en) | Alianza(en) | Animales y Criaturas(en) | Armas(en) | Ascensores(en) | Cables y Cuerdas(en) | Combate(en) | Efectos Especiales(en) | Escaleras(en) | Escáneres de Retina(en) | Explosiones(en) | Físicas(en) | Follaje(en) | Fuego(en) | Headcrab(en) | Hormigas León(en) | Humo y Niebla(en) | Iluminación(en) | Luz Ambiental y Tiempo(en) | Munición(en) | Nubes y Cielo(en) | Optimización(en) | Puertas(en) | Rayos y Láseres(en) | Salud(en) | Sonido y Música(en) | Teoría de Colores(en) | Terreno(en) | Torretas(en) | Transiciones de Nivel(en) | Trenes(en) | Vidrio(en) | Zombi(en)

Iluminación refiere a todas sistemas que iluminan una mapa así puede parecer realista. Hay muchas áreas de conocimiento sobre iluminación que un diseñador debe saber.

Guías

Un ejemplo de una sala iluminada bien.

Tipos

Fuentes de Luz Estática

Tip.pngConsejo:Iluminación estática es compilado en mapas de luz(en), que iluminan sólidos y modelos, y cubemaps(en), que proveen reflejos. Es libre representar, porque luces estáticas solamente cambian lo que ya es procesada.
light
Una fuente puntual estática de luz omnidireccional, por ejemplo una bombilla desnuda o una llama de vela.
light_spot
Una fuente puntual estática de luz unidireccional, por ejemplo una linterna. El ángulo del rayo cónico no puede exceder 90°.
light_environment
Provee dos fuentes de luz:
  • Una luz difusa "ambient" (que representa luz reflejada de las nubes o luz de otras fuentes ambientes) que se emite de todas superficies de la skybox.
  • Una luz direccional "brightness" (que representa la luz del Sol o de la Luna) que es proyectada solamente en una dirección.
Las dos son emitidas de los materiales toolsskybox(en) y toolsskybox2d(en) donde son usadas en una mapa. También vea Skybox(en).
env_particlelight
Alumbra las partículas de un env_smokestack. Iluminación normal no afecta partículas.
light_directional
En lo esencial, una segunda de la luz direccional de light_environment. Como esa luz, solamente brilla de superficies de toolsskybox.
Texturas Encendidas(en)
Superficies de sólidos con un material que emite luz (como game_dir/lights.rad delimita) emiten luz volumétrica en un cono de 180°.

Destinatarias de Luz Estática

Sólidos(en)
La herramienta "Lightmap Scale" en el "Hammer Face Edit Dialog(en)" puede estar usada para controlar cuán marcada o difuso la mapa de luz(en) de una superficie de un sólido será. Este efecto es más evidente entre áreas de alto contraste, p. ej. sombras. Nota que, aunque añadir fuentes de luz no afecta rendimiento mucho, reducir escala de mapa de luz (es decir, aumentar definición) incrementa tamaño de archivo significativamente.
prop_static
A diferencia de otras entidades de modelo, prop_statics se alumbran estáticamente. Un valor de iluminación se almacena por cada vértice(en), y el malla de colisión (o, opcionalmente, malla de referencia) del modelo se usa para calcular sombras de mapas de luz. Hay los opciones siguientes:
  • disableshadows — No proyecta sombras
  • disablevertexlighting — Almacena solo un valor de iluminación para el modelo entero
  • disableselfshadowing — Impide el modelo proyectar sombras en sí mismo
  • ignorenormals — Ignora los normales de la información de vértice para calcular iluminación. Esto es muy útil para follaje y otros tipos de malla fina de vértice.
    Pendiente: is "los normales" the right translation for "the normals" in this context? pretty much everything I could find is adjectival or refers to the state of being normal.
  • generatelightmaps (only in Source 2013 Multiplayer) — Usa mapas de luz (como sólidos) si VRAD se ejecuta con "-StaticPropLighting" y el prop no tiene una mapa de bulto(en). Definición de mapas de luz puede configurarse con lightmapresolutionx y lightmapresolutiony.
func_brush y otras entidades visibles de sólido
Tienen un "keyvalue" vrad_brush_cast_lightmap_shadows que permítelos proyectar sombras de mapas de luz. !FGD en la mayoría de juegos aparte de Portal 2 Portal 2.

Fuentes de Luz Dinámica

Tip.pngConsejo:Iluminación dinámica se calcula en ejecución, así que es muy cara(en) representar.
env_projectedtexture brilla de una entrada.
light_dynamic
Una simple luz dinámica unidireccional que puede moverse, girarse, o ajustarse.
point_spotlight
Un efecto dinámico de rayo de foco, con una opcional fuente de luz dinámica adonde llega.}}
npc_spotlight
Un "NPC"(en) de foco, similar a point_spotlight pero puede seguir la trayectoria de un blanco.
env_projectedtexture
Una luz dinámica que brilla con una textura en vez de un color sólido y que "sustrae" sombras dinámicas realistas. Afecta todas superficies que pueden admitir iluminación, y se usa para el linterna del jugador en Half-Life 2: Episode Two Half-Life 2: Episode Two .
  • En todos juegos desde Portal 2 Portal 2, la mayoría de entidades dinámicas pueden tener proyección de texturas apagada con el "keyvalue" disableflashlight, y pueden tenerlo pasado con los entradas "EnableReceivingFlashlight" y "DisableReceivingFlashlight". Sin embargo, su funcionamiento de proyectar sombras normales necesita controlarse por separado (véase debajo de Sombras Dinámicas). En juegos anteriores, este funcionamiento aun así puede controlarse con flag de efecto EF_NOFLASHLIGHT (véase más adelante).
Flags de Efectos(en) !FGD
La mayoría de entidades emparentables(en) y objetos físicos pueden brillar luz dinámica brillante o tenue con EF_BRIGHTLIGHT o EF_DIMLIGHT, respectivamente.

Sombras Dinámicas

Tip.pngConsejo:Sombras dinámicas se proyectan solamente por modelos dinámicos(en) (p.ej. prop_physics o NPCs(en)) y solamente en superficies de sólidos. Se calcularon en ejecución, así que son crudas y muy caras(en) representar.
Note.pngNota:En todos juegos desde Left 4 Dead Left 4 Dead, la dirección de una sombra se calcula para cada entidad, dictado por la luz más cercana a la entidad. En todos juegos hasta y incluyendo Source 2013 Source 2013, todos modelos proyectan sombras en dirección delimitada por shadow_control (véase más adelante).
shadow_control
Entidad de punto para controlar los colores, direcciones, o distancias de sombras dinámicas.
Warning.pngAviso:Sin esta entidad, no va a poder controlar sombras dinámicas.
Obsolete-notext.pngObsoleto:(en todos juegos desde Counter-Strike: Global Offensive)(también en Black Mesa) env_cascade_light hace todas las mismas cosas y más.
info_no_dynamic_shadow
Entidad de punto para listar superficies que no deban recibir sombras dinámicas.
Tip.pngConsejo:A veces, sombras dinámicas se proyecten a través de muros y suelos, revelando la ubicación de jugadores o objetos. Use esta entidad para evitar este problema.
La mayoría de entidades dinámicas y visibles
Tienen un "keyvalue" shadowcastdist para invalidar a qué distancia deban proyectar sombras, y un "keyvalue" disableshadows y entradas "DisableShadow"/"EnableShadow" para controlar si proyecten sombras en absoluto. En juegos desde Portal 2 Portal 2, también tienen un "keyvalue" disableshadowdepth para impedirlos que proyecten sombras por `env_projectedtexture`.
Flags de Efectos(en) !FGD
La mayoría de entidades emparentables(en) y objetos físicos pueden usarse flags para regular muchos de los mismos efectos como los "keyvalues" susodichos, aunque no tengan los "keyvalues" en su versión de Source.

Efectos Tyndall

  • El efecto Tyndall se causa cuando luz disperse en partículas suspendidas en un medio transparente, p. ej. faros de coche en niebla.
  • Efectos de halo (sprites de brillo):
    • env_sprite - Entidad usada para crear efectos omnidireccionales de brillo o destello.
    • env_lightglow - Un brillo asimétrico (para contrastantes zonas de luz).
    • env_sun - Añade una brilla mancha envuelta en halo a la skybox para presentar el Sol o la Luna.
  • Efectos de haz de luz (luz volumétrica):
    • Textura de sólido : models/effects/vol_light001
    • Textura de sólido : models/effects/vol_light002
    • Modelo : models/Effects/vol_light.mdl - use por prop_static.
  • Véase también modos de representar(en) para sprites, especialmente "World Space Glow".

Valores Comunes

Luminosidad
Faros de coche 231 223 192
Luz de Alianza 147 226 240
Bombillo de tungsten 254 216 146
Tubo fluorescente 159 237 215
Tubo incandescente 255 245 145

Para valores para acompañar los materiales de serie, véase Listo de Sky(en).

Informaciones

  • Llamar una luz le hace más cara. Solamente llamar luces cuando necesita. Luces multiples que compartan el mismo nombre son más económico que luces multiples con nombres diferentes.
  • light_dynamic es especialmente expensiva y no se representa en sistemas ciertas.
  • Las básicas entidades de luz vienen con ni representación visible ni un "brillo" como se espera en un entorno neblinoso. Para el primero, necesita un prop, como eses listados en Props de Luz de HL2(en). Para el último, o compile la mapa con HDR(en) activado o añada una entidad point_spotlight (con luz dinámica apagada a menos que es necesitada) o env_sprite.

Comandos de Consola(en)

mat_fullbright <0-2>
0 es iluminación normal.
1 es iluminación "fullbright", donde todo es iluminada 100%.
2 (en todos juegos desde Source 2007) es "solo iluminación". Todas texturas se sustituen por monotonía sin color. Eso le permite a Ud. ver exactamente que es iluminado y de donde.

Véase También