Category:Es/Programming: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
m (syntax)
(Añadida traducción del artículo "Source SDK 2013" y fallos ortográficos)
Line 13: Line 13:


== Primeros pasos ==
== Primeros pasos ==
* [[Installing and Debugging the Source Code:es|Instalando y Depurando el código de Source]] ''(o [[Swarm SDK Create a Mod|de Alien Swarm]])''
* [[Installing and Debugging the Source Code:es|Instalando y depurando el código de Source]] ''(o [[Swarm SDK Create a Mod|de Alien Swarm]])''
* [[Source control|Introducción al control de versiones]]
* [[Source control|Introducción al control de versiones]]
<!--* [[Using Source Control with the Source SDK]]-->
<!--* [[Using Source Control with the Source SDK]]-->
Line 30: Line 30:
** [[Compiling under Linux|Compilando en Linux]]
** [[Compiling under Linux|Compilando en Linux]]
* [[Launching from Visual Studio|Lanzando desde Visual Studio]]
* [[Launching from Visual Studio|Lanzando desde Visual Studio]]
=== Source SDK 2013 ===
* [[Source_SDK_2013:es|Source SDK 2013]]


== Técnicas comunes ==
== Técnicas comunes ==
Line 46: Line 50:
* [[Optimization (Programming)|Optimización]]
* [[Optimization (Programming)|Optimización]]
* [[Procedural Textures|Texturas]]
* [[Procedural Textures|Texturas]]
* [[Scopes & Sniperrifles|Miras & rifles de francotirador]]
* [[Scopes & Sniperrifles|Miras y rifles de francotirador]]
* [[Special effects|Efectos especiales]]
* [[Special effects|Efectos especiales]]
* [[Vehicles (programming)|Vehículos]]
* [[Vehicles (programming)|Vehículos]]
* [[Threads]]
* [[Threads]]
* [[Save Game Files|Archivos de guardado del juego]]
* [[Save Game Files|Archivos de guardado del juego]]
* [[Dynamic Weapon Spawns|Spawn dinámico de armas]]
* [[Dynamic Weapon Spawns|Generación dinámica de armas]]
* [[Dynamic Weapon Spawns (Advanced)|Spawn dinámico de armas (Avanzado)]]
* [[Dynamic Weapon Spawns (Advanced)|Generación dinámica de armas (Avanzado)]]


== Miscelanea ==
== Miscelánea ==
* [[:Category:Free source code|Código fuente libre]]
* [[:Category:Free source code|Código fuente libre]]
* [[First Person Ragdolls:es|Muerte en primera persona]]
* [[First Person Ragdolls:es|Muerte en primera persona]]
Line 62: Line 66:
* [[Camera|Cámara]]
* [[Camera|Cámara]]
* [[Regenerating_Health|Regeneración de salud]]
* [[Regenerating_Health|Regeneración de salud]]
* [[Fading Out NPC Ragdolls|Desaparecer ragdolls de NPC]]
* [[Fading Out NPC Ragdolls|Desaparecer "ragdolls" de NPC]]
* [[Adding an inventory|Agregando un inventario]]
* [[Adding an inventory|Agregando un inventario]]
* [[Adding MySQL++|Agregando MySQL++]]
* [[Adding MySQL++|Agregando MySQL++]]
* [[Adding Proximity Voice|Agregando voz de proximidad]]
* [[Adding Proximity Voice|Agregando voz de proximidad]]


== Soluciones del SDK y Tips ==
== Soluciones del SDK y trucos==
* [[Duck Jump Fix|Solución al Duck Jump]]
* [[Duck Jump Fix|Solución al "Duck Jump"]]
* [[Duplicate Animation Events Fix|Solución a los eventos de animación duplicados]]
* [[Duplicate Animation Events Fix|Solución a los eventos de animación duplicados]]
* [[Weapon Respawn Fix|Solución al Respawn de armas]]
* [[Weapon Respawn Fix|Solución a la generación de armas]]
* [[Source SDK missing files|Archivos perdidos del Source SDK]]
* [[Source SDK missing files|Archivos perdidos del Source SDK]]
* [[Source 2007 Template Fixes|Soluciones al Source 2007]]
* [[Source 2007 Template Fixes|Soluciones al Source 2007]]
* [[Viewmodel Prediction Fix|Solución a la predicción del Viewmodel]]
* [[Viewmodel Prediction Fix|Solución a la predicción del "Viewmodel"]]
* [[Client missing DT class CWaterBullet]]
* [[Client missing DT class CWaterBullet|Error "Client missing DT class CWaterBullet"]]
* [[Detail props/Aspect ratio fix|Solución al radio de aspecto/entidades detalladas]]
* [[Detail props/Aspect ratio fix|Solución al radio de aspecto/entidades detalladas]]
* [[env_projectedtexture/fixes|Soluciones del env_projectedtexture]]
* [[env_projectedtexture/fixes|Soluciones del env_projectedtexture]]
Line 84: Line 88:
* [[Left 4 Dead Plugins|Plugins para Left 4 Dead]]
* [[Left 4 Dead Plugins|Plugins para Left 4 Dead]]


== Referencia ==
== Referencias ==
* [[Programming Sites|Sitios de programación]]
* [[Programming Sites|Sitios de programación]]
* [[Engine Structure|Estructura del motor gráfico]]
* [[Engine Structure|Estructura del motor gráfico]]
Line 100: Line 104:
* '''[[Adding New Ammotypes|Agregando nuevos tipos de munición]]'''
* '''[[Adding New Ammotypes|Agregando nuevos tipos de munición]]'''
** [[Ammunition#Ammunition_coding|Programación relacionada a la munición]]
** [[Ammunition#Ammunition_coding|Programación relacionada a la munición]]
* [[Weapon script|Script de arma]]
* [[Weapon script|Programación de armas]]
* [[Adding a Dynamic Scope|Agregando mira dinámica]]
* [[Adding a Dynamic Scope|Agregando mira dinámica]]
* [[Dual Pistols (CSS Style)|Agregando pistolas duales (Estilo CSS)]]
* [[Dual Pistols (CSS Style)|Agregando pistolas duales (Estilo CSS)]]
* [[Muzzle Flash Lighting]]
* [[Muzzle Flash Lighting|Luz dinámica de disparos]]
* [[Grapple Hook]]
* [[Grapple Hook|Programando una ballestas que dispara cuerdas escalables]]
* [[Making a weapon Heal players|Creando un arma que cure a los jugadores]]
* [[Making a weapon Heal players|Creando un arma que cura a jugadores]]


{{category cell|background-color=#FBF7EA|border-color=white}}
{{category cell|background-color=#FBF7EA|border-color=white}}
Line 167: Line 171:
{{category cell|background-color=#FBF7EA|border-color=white}}
{{category cell|background-color=#FBF7EA|border-color=white}}


== Librerias Externas ==
== Librerías externas ==


* [[Adding Lua|Agregando Lua]]
* [[Adding Lua|Agregando Lua]]
Line 186: Line 190:
{{category cell|background-color=white|border-color=lightgray}}
{{category cell|background-color=white|border-color=lightgray}}


== Links Externos ==
== Enlaces externos ==
* [[Programming Sites]] - sites about programming, including tutorials & articles.
* [[Programming Sites]] - páginas de programación, incluyendo tutoriales y artículos.


{{category cell|background-color=white|border-color=lightgray}}
{{category cell|background-color=white|border-color=lightgray}}


== Multiplayer ==
== Multijugador ==
* [[Fixing AI in multiplayer|Solucionando la I.A.]]
* [[Fixing AI in multiplayer|Solucionando la inteligencia artificial]]
* [[Team Icons|Iconos de equipo]]
* [[Team Icons|Iconos de equipo]]
* [[MOTD Removal|Eliminación del mensaje del día (MOTD)]]
* [[MOTD Removal|Eliminación del mensaje del día (MOTD)]]
* [[First Person Fix|Solución a la cámara en primera persona]]
* [[First Person Fix|Solución a la cámara en primera persona]]
* [[Death notices with custom weapons|Mensajes de muerte con armas personalizadas]]
* [[Death notices with custom weapons|Mensajes de muerte con armas personalizadas]]
* [[Alternate Multiplayer Physics]]
* [[Alternate Multiplayer Physics|Físicas de multijugador alternativas]]
* [[Server-Side Bots|Creando BOTS del lado del servidor]]
* [[Server-Side Bots|Creando "bots" de parte del servidor]]





Revision as of 05:02, 29 November 2014

Template:Otherlang2

Primeros pasos

Compilación

Source SDK 2013

Técnicas comunes

Programación abstracta

Miscelánea

Soluciones del SDK y trucos

Plugins

Referencias

Armas

Inteligencia artificial

Redes

UTIL_

Renderizado

Interfaz de usuario (VGUI)

Librerías externas

Cambiando géneros

Enlaces externos

Multijugador