Ru/Main Page: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Ru
Jump to navigation Jump to search
m (Removed redirect to Main Page/ru/test)
Tag: Removed redirect
m (Russian translation strings restored)
 
(35 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
Добро пожаловать в <b style=color:lightgrey>Valve Developer Community</b>. Независимо от того, делаете ли вы игру «ААА» класса или [[Modification|мод]] для {{hl2|4}}, вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|Source Engine]] и [[SDK Installation|Source SDK]].
{{MainPage/UpdateTranslation}}
{{MainPage
| VDC Welcome = Добро пожаловать в
| VDC = {{SITENAME}}
| ArticleCountText = статей о разработке модов и игр.
| Sign up = Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества!


[[File:Doublearrow.png|link=]] [[Special:Userlogin|'''Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества!''']]
| Welcome = Независимо от того, разрабатываете ли Вы коммерческий проект или {{MLx|ru|modification|модификацию}} для {{MLx|ru|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, Вам стоит [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] в качестве разработчика {{MLx|ru|Valve}} уже сегодня. Регистрация бесплатна и открыта для каждого, кто работает с движком {{MLx|ru|Source}} и его {{MLx|ru|SDK Installation|набором инструментов}}.
{| cellspacing=0
|- valign=top
| style=width:55%;padding-right:1.5em|


==Source и Source SDK==
| Valve Technology = Технологии Valve
{{Capsule
 
| style = 1
| HLSDK = GoldSrc и Half-Life SDK
| [[File:Doublearrow_white.png|text-bottom|link=]] [[SDK Docs|<font style=color:white>'''Перейти к документации по Source SDK'''</font>]]
| HLSDK Docs = Перейти к началу документации по GoldSrc (Half-Life SDK)
}}
| HLSDK Desc = Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx|ru|Half-Life}} или о работе с {{MLx|ru|GoldSrc}}.
Наша база содержит техническую информацию об использовании движка, его инструментарии и основана на технологии «Wiki». [[Special:Userlogin|Зарегистрируйтесь в качестве разработчика]], чтобы внести свой вклад.
 
| SDK = Source и Source SDK
| SDK Docs = Перейти к началу документации по движку Source
| SDK Desc = Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx|ru|Half-Life 2}} или о работе с {{MLx|ru|Source}}.
 
| S2SDK = Инструментарий Source 2
| S2SDK Docs = Перейти к началу документации по Source 2
| S2SDK Desc = Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о переносе ресурсов из {{MLx|ru|Source}} в {{MLx|ru|Source 2}} или о работе с Source 2. Помимо этого, ниже описаны игры на Source 2 с поддержкой инструментов Мастерской:
| Dota 2 Tools Docs = Перейти к документации по Инструментам мастерской Dota 2
| SVR Tools Docs = Перейти к документации по Инструментам мастерской SteamVR
| HLA Tools Docs = Перейти к документации по Инструментам мастерской Half-Life: Alyx
| CS2 Tools Docs = Перейти к документации по Инструментам мастерской Counter-Strike 2
| Deadlock Tools Docs = Перейти к документации по Инструментам мастерской Deadlock
 
| dota2_tools = Инструментарий Dota 2
| svrh_tools = Инструментарий SteamVR
| hlvr_tools = Инструментарий Half-Life: Alyx
| cs2_tools = Инструментарий Counter-Strike 2
| deadlock_tools = Инструментарий Deadlock
 
| Engine = Игровой движок, который лежит в основе {{MLx|ru|Half-Life 2}}, может сделать вашу игру удачной. Отдайте всю тяжёлую работу движку {{MLx|ru|Source}}™, чтобы ваша команда могла сосредоточиться на разработке замечательных игр.
| Steam = Если вы заинтересованы в разработке на движке {{MLx|ru|Source}} или {{MLx|ru|Source 2}}, свяжитесь с нами, чтобы узнать возможности распространения продукта на платформе {{MLx|ru|Steam}}.
| ReadMore = Узнайте больше о технологии Valve
| ReadMore-Tooltip = Щелкните здесь, чтобы узнать больше о технологиях Valve.
 
| FMT = Для разработчиков модификаций
| FMT Line 1 = {{MLx|ru|Source Engine Features|Особенности движка Source}}
| FMT Line 2 = {{MLx|ru|Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашей модификации?}}
| FMT Line 3 = Прочтите статью «{{MLx|ru|Making a Mod|Создание модификации}}» — рекомендации по успешной работе в команде.
| FMT Line 4 = Уже используете SDK? В категории {{MLx|ru|Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK}}, Вы можете найти полезные советы.
| FMT Line 5 = Новичок в программировании на движке Source? Начните с {{MLx|ru|Category:Programming|категории по программированию}}.
| FMT Line 6 = Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи о {{MLx|ru|SDK Docs|среде разработки Source}}, или в любой другой области по созданию контента.
 
| New Wiki = Новичок на вики?
| For Help = Для получения помощи по использованию вики, обратитесь к разделу {{MLx|ru|Help:Contents|Справка: Содержание}}. Для получения помощи по навигации по вики, обратитесь к категориям: {{MLx|ru|Category:Entry pages|Страницы-справочники}} или {{MLx|ru|Category:Valve Developer Community|Сообщество разработчиков Valve}}.
| Wiki Contents = Wiki справка
| Community Portal = Портал Сообщества
 
| Copyright = [https://www.valvesoftware.com/en/ Корпорация Valve]. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев в США и других странах. Более подробную информацию смотрите в {{MLx|ru|Valve Developer Community:Terms of Use|Условиях использования}}.
 
| About VDC = О Сообществе разработчиков
| PP = Политика конфиденциальности
| TPLN = Уведомление сторонних лиц
 
| Tooltip Signup = Нажмите здесь, чтобы войти или создать учетную запись на VDC. Если Вы уже вошли в систему, Вы можете использовать это, чтобы войти как другой пользователь.
 
<!-- vdc navbox strings -->
| Administration = Администрирование
 
| Guidelines = Руководства
| Policies and Guidelines = Политика и руководства
| Style guide = Руководство по стилю
| Terms of Use = Условия использования
 
| Images = Изображения
| Help with images = Помощь с изображениями
| Image use policy = Политика использования изображений
 
| Maintenance = Обслуживание
 
| Categories = Категории
| Candidates for speedy deletion = Кандидаты на быстрое удаление
| Cleanup = Очистка
| Disambiguation = Устранение неоднозначности
| Drafts = Черновики
| Essays = Эссе
| Merge listings = Объединение списков
| Screenshot requests = Запросы на скриншоты
| Split listings = Разделение списков
| Stub listings = Статьи-заглушки
| To-do = Список дел
| User maintenance = Группы пользователей
| Work in Progress = В разработке
 
| Issues = Проблемы
 
| Templates = Шаблоны
| Help with templates = Помощь с шаблонами
| Template listings = Список шаблонов
| Template documentation pages = Страницы документации шаблонов
| Template testcase pages = Страницы тестовых примеров для шаблонов


==Инструменты мастерской Dota 2==
| Community = Сообщество
{{Capsule
| style = 1
| bg = #4B2A2E
| [[Image:Dota workshop.png|link=|Dota 2]] &nbsp; [[Dota 2 Workshop Tools|<font style=color:white>'''Перейти к документации по Dota 2 Workshop Tools'''</font>]]
}}


==Инструменты мастерской Half-Life: Alyx==
| Pages = Статьи
{{Capsule
| Ongoing discussions = Актуальные обсуждения
| style = 1
| Tasks = Задачи
| bg = #294157
| [[File:Hlvr workshop.png|link=|Half-Life: Alyx]] &nbsp; [[Half-Life: Alyx Workshop Tools|<font style=color:white>'''Перейти к документации по Half-Life: Alyx Workshop Tools'''</font>]]
}}


==Инструменты мастерской SteamVR==
| Discussion = Обсуждение
{{Capsule
| Main discussion page = Общее
| style = 1
| Proposals = Идеи и предложения
| bg = #294157
| Static = Постоянное
| [[File:Steamtours workshop.png|link=|SteamVR]] &nbsp; [[SteamVR/Environments|<font style=color:white>'''Перейти к документации по SteamVR Workshop Tools'''</font>]]
| Talk:Main Page = Заглавная страница
}}
| Valve Developer Community talk:About = VDC: О нас
| New Help Desk = Новая служба поддержки
| Reasons for speedy deletion = Причины для быстрого удаления
| Valve Developer Community:Administrators' noticeboard = Объявления администраторов
| Ongoing = Рабочее


==Для разработчиков модификаций==
| Informational = Информация
* [[Source Engine Features|Особенности Source Engine]].
| About = О нас
* [[Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашего мода?]]
| Automation = Автоматизация
* Прочтите статью «[[Making a Mod|Создание мода]]» — рекомендации по успешной работе в команде.
| Contents = Содержание
* Уже используете SDK? В категории [[:Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK]], вы можете найти полезные советы.
| Deletion = Удаление
* Новичок в программировании на движке Source? Начните с [[:Category:Programming|категории по программированию]].
| Glossary = Словарь
* Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи по [[SDK Docs|разработке на движке Source]], или в любой другой области по созданию контента.
| Linking = Ссылки
| style=width:45%|
| Stubs = Заглушки


==Технологии Valve==
| Languages = Языки
{{ValveTechnology}}
| Translators' noticeboard = Объявления переводчиков
|}
| Pages to be translated = Страницы, которые необходимо перевести
| Translation guide = Справочник по переводу
| Translators = Переводчики
| User languages = Языки пользователей
}}

Latest revision as of 05:50, 18 May 2025

Info content.png
This page is not fully translated.

Don't forget to delete this notice and also purge Main Page when you are fully done

Добро пожаловать в
Valve Developer Community
13,090 статей о разработке модов и игр.

Независимо от того, разрабатываете ли Вы коммерческий проект или модификацию(en) для Half-Life® 2(en), Вам стоит зарегистрироваться в качестве разработчика Valve(en) уже сегодня. Регистрация бесплатна и открыта для каждого, кто работает с движком Source(en) и его набором инструментов(en).