Hr/Main Page: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Hr
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{translate}} {{:Main Page/strings|Welcome}}__NOTOC__ Dobro došli u '''Valve Developer Community'''. Bilo da gradite trostruki komercijalni projekt ili modification|modifik...")
 
m (Updating)
 
(42 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{translate}}
{{MainPage
{{:Main Page/strings|Welcome}}__NOTOC__
| VDC Welcome = Dobro došli u
Dobro došli u '''Valve Developer Community'''. Bilo da gradite trostruki komercijalni projekt ili [[modification|modifikaciju]] za [[Half-Life 2]], poželjet ćete se već danas [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao Valve programer. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade sa [[source]] motorom i njegovim [[SDK Installation|paketom za razvoj softvera]].
| VDC = Zajednicu Valve razvojnih programera
<span style="user-select:none" title="{{:Main Page/strings|Tooltip Signup}}">[[File:Doublearrow.png|12px|{{:Main Page/strings|Tooltip Signup}}|alt=►►|link=Special:Userlogin]] [[Special:Userlogin|'''{{:Main Page/strings|Sign up}}''']]</span> <!-- TODO: Hide the sign up option when user is logged in. Also wikilinks via text probably preventing tooltips from displaying the actual strings one and instead only display the page name you are about to visit.-->prijavite se kako biste postali dio Valve Developer Community!
| ArticleCountText = članci koji dokumentiraju razvojni proces.
| Sign up = Prijavite se kako biste postali dio zajednice!


| Welcome = Bilo da gradite komercijalni projekt ili {{MLx|hr|modification|modifikaciju}} za {{MLx|hr|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, poželjet ćete se [[Special:Userlogin|prijaviti]] kao {{MLx|hr|Valve}} programer danas. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade s {{MLx|hr|Source|Source engine}} i njegovim {{MLx|hr|SDK Installation|software development kit}}.


<div style="display:grid; grid-template-columns:repeat(auto-fill,minmax(clamp((100%/2) - 1rem, 25rem, 100%),1fr)); column-gap:1.5em">
| Valve Technology = Valve Tehnologija


<div>
| HLSDK = GoldSrc i Half-Life SDK
<div class="plainlinks" style="background:#222; border-radius:.35em; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .45) 0 0 25px; padding:.5em; margin-block:1em; overflow:clip">
| HLSDK Docs = Idite na indeks dokumentacije GoldSrc Engine (Half-Life SDK)
<h2 style="background:#7A372F;background-image:linear-gradient(90deg, #7A372F, #9c463d); box-shadow:rgba(122, 55, 47, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Icon-GoldSrc.png|32px|link=Half-Life SDK|{{:Main Page/strings|HLSDK Docs}}]]&ensp;[[Half-Life SDK|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|HLSDK Docs}}">GoldSRC i Half-Life SDK{{:Main Page/strings|HLSDK}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=Half-Life SDK|{{:Main Page/strings|HLSDK Docs}}]]</h2>
| HLSDK Desc = Ako želite izraditi Mod za {{MLx|hr|Half-Life}} ili tražite više {{MLx|hr|GoldSrc}} dokumentacije, kliknite gore.
</div>


<div class="plainlinks" style="background:#222; border-radius:.35em; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .45) 0 0 25px; padding:.5em; margin-block:1em; overflow:clip">
| SDK = Source i Source SDK
<h2 style="background:#4A6821;background-image:linear-gradient(90deg, #4A6821, #638a2c); box-shadow:rgba(91, 191, 77, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Icon-Source.png|32px|link=SDK Docs|{{:Main Page/strings|SDK Docs}}]]&ensp;[[SDK Docs|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|SDK Docs}}">Source i Source SDK{{:Main Page/strings|SDK}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=SDK Docs|{{:Main Page/strings|SDK Docs}}]]</h2>
| SDK Docs = Idite na indeks dokumentacije Source Engine
<p style="font-weight:300; padding:.5em .3em">{{:Main Page/strings|SDK Desc}}</p>Naše znanje o tehničkim informacijama od korištenju mehanizma i svim povezanim alatima objavljeno je na web stranici koju pokreće zajednica koja se zove wiki. [[Special:UserLogin|Prijavite se]] kao programer da biste doprinijeli.
| SDK Desc = Ako želite izraditi {{MLx|hr|Source SDK Base 2013|Source SDK Base}} mod ili mod temeljen na sadržaju za {{MLx|hr|Half-Life 2}}, {{MLx|hr|Team Fortress 2}} ili tražite više {{MLx|hr|Source}} dokumentacije, kliknite iznad.
</div>


<div class="plainlinks" style="background:#222; border-radius:.35em; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .45) 0 0 25px; padding:.5em; margin-block:1em; overflow:clip">
| S2SDK = Source 2 Dokumentacija
<h2 style="background:#656821;background-image:linear-gradient(90deg, #656821, #898a2c); box-shadow:rgba(91, 191, 77, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Icon-Source 2.png|32px|link=Source 2/Docs|{{:Main Page/strings|S2SDK Docs}}]]&ensp;[[Source 2/Docs|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|S2SDK Docs}}">Source 2 Dokumentacija{{:Main Page/strings|S2SDK}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=Source 2/Docs|{{:Main Page/strings|S2SDK Docs}}]]</h2>
| S2SDK Docs = Idite na indeks dokumentacije Source 2 Engine
<p style="font-weight:300; padding:.5em .3em">{{:Main Page/strings|S2SDK Desc}}</p>
| S2SDK Desc = Ako želite prenijeti {{MLx|hr|Source}} sadržaj na {{MLx|hr|Source 2}}, izradite mod temeljen na sadržaju za Source 2 igre ili tražite više Source 2 dokumentacije, kliknite iznad. Inače, možete provjeriti sljedeće Source 2 igre s Workshop Tools:
<h2 style="background:#4B2A2E;background-image:linear-gradient(90deg, #4B2A2E, #5e353a); box-shadow:rgba(75, 42, 46, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.7em .3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Dota workshop.png|32px|link=Dota 2 Workshop Tools|{{:Main Page/strings|Dota 2 Tools Docs}}]]&ensp;[[Dota 2 Workshop Tools|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|Dota 2 Tools Docs}}">{{Dictionary/software|dota2_tools}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=Dota 2 Workshop Tools]]</h2>
| Dota 2 Tools Docs = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Dota 2
<h2 style="background:#33496F;background-image:linear-gradient(90deg, #33496F, #425e8f); box-shadow:rgba(51, 73, 111, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.7em .3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Steamtours workshop.png|32px|link=SteamVR/Environments|{{:Main Page/strings|SVR Tools Docs}}]]&ensp;[[SteamVR/Environments|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|SVR Tools Docs}}">{{Dictionary/software|svrh_tools}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=SteamVR/Environments]]</h2>
| SVR Tools Docs = Idite na indeks dokumentacije alata radionice SteamVR
<h2 style="background:#294157;background-image:linear-gradient(90deg, #294157, #375775); box-shadow:rgba(41, 65, 87, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.7em .3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:hlvr workshop.png|32px|link=Half-Life: Alyx Workshop Tools|{{:Main Page/strings|HLA Tools Docs}}]]&ensp;[[Half-Life: Alyx Workshop Tools|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|HLA Tools Docs}}">{{Dictionary/software|hlvr_tools}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=Half-Life: Alyx Workshop Tools]]</h2>
| HLA Tools Docs = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Half-Life: Alyx
<h2 style="background:#9E6219;background-image:linear-gradient(90deg, #9E6219, #bd751e); box-shadow:rgba(158, 98, 25, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.7em .3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">[[File:Cs2 workshop.png|32px|link=Counter-Strike 2 Workshop Tools|{{:Main Page/strings|CS2 Tools Docs}}]]&ensp;[[Counter-Strike 2 Workshop Tools|<span style="color:white" title="{{:Main Page/strings|CS2 Tools Docs}}">{{Dictionary/software|cs2_tools}}</span>]]&ensp;[[File:Doublearrow white.png|12px|alt=►►|link=Counter-Strike 2 Workshop Tools]]</h2>
| CS2 Tools Docs = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Counter-Strike 2
</div>
| Deadlock Tools Docs = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Deadlock


</div>
| dota2_tools = Alati za radionicu Dota 2
| svrh_tools = Alati za radionicu SteamVR
| hlvr_tools = Alati za radionicu Half-Life: Alyx
| cs2_tools = Alati za radionicu Counter-Strike 2
| deadlock_tools = Alati za radionicu Deadlock


<div>
| Engine = Engine ispod haube {{MLx|hr|Half-Life 2}} može učiniti vašu igru uspješnom. Neka {{MLx|hr|Source}}™ odradi težak posao kako bi se vaš tim mogao usredotočiti na izradu sjajnih igara.
| Steam = Ako ste zainteresirani za izradu proizvoda koristeći {{MLx|hr|Source}} ili {{MLx|hr|Source 2}}, razgovarajte s nama o opcijama distribucije na {{MLx|hr|Steam}}.
| ReadMore = Pročitajte o Valve Tehnologiji
| ReadMore-Tooltip = Kliknite ovdje da saznate više o Valve Tehnologiji.


{{ValveTechnologyEditable}}
| FMT = Za Modne Timove
| FMT Line 1 = {{MLx|hr|Source Engine Features|Značajke Source Engine}}
| FMT Line 2 = {{MLx|hr|Building Mods with Valve Technology|Zašto odabrati Source Engine za svoj mod?}}
| FMT Line 3 = Pročitajte {{MLx|hr|Making a Mod|Izrada Mod}} - stvaranje tima kroz proces slanja.
| FMT Line 4 = Već koristite SDK? Provjerite {{MLx|hr|Category:Source SDK FAQ|Često postavljana pitanja o SDK-u}} za neke korisne odgovore.
| FMT Line 5 = Novi ste u izvornom kodiranju? Započnite s {{MLx|hr|Category:Programming|osnovnim člancima o programiranju}}.
| FMT Line 6 = Pročitajte (ili dodajte) vodič o {{MLx|hr|SDK Docs|razvoju Source}} ili bilo kojem dijelu procesa stvaranja sadržaja.


<div class="plainlinks" style="background:#222; border-radius:.35em; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .45) 0 0 25px; padding:.5em; margin-block:1em; overflow:clip">
| New Wiki = Novi ste na wiki?
<h2 style="background:#282828; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">Za mod teamove{{:Main Page/strings|FMT}}</h2>
| For Help = Za pomoć pri korištenju wikija, pogledajte {{MLx|hr|Help:Contents|Pomoć: Sadržaj}}. Za pomoć pri navigaciji wikijem, pogledajte {{MLx|hr|Category:Entry pages|Ulazne stranice}} ili {{MLx|hr|Category:Valve Developer Community}}. Za više informacija o samoj zajednici pogledajte {{MLx|hr|Valve Developer Community:Community portal|Portal zajednice}}.
* {{:Main Page/strings|FMT Line 1}}[[Source Engine Features|Source Engine značajka]]
| Wiki Contents = wiki sadržaj
* {{:Main Page/strings|FMT Line 2}}[[Building Mods with Valve Technology|Zašto uzeti Source engine za tvoj mod?]]
| Community Portal = Portal zajednice
* {{:Main Page/strings|FMT Line 3}}čitaj [[Making a Mod|napraviti mod]]- izgradnja tima kroz proces otpreme.
* {{:Main Page/strings|FMT Line 4}}Već koristite SDK? Provjerite [[Source SDK FAQ]] za neke korisne odgovore.
* {{:Main Page/strings|FMT Line 5}}Novi ste u Source kodiranju? Započnite s [[Programming|osnovnim člancima o programiranju]].
* {{:Main Page/strings|FMT Line 6}}Pročitajte (ili dodajte) vodič o [[SDK_Docs|Source Development]] ili bilo kojem dijelu procesa stvaranja sadržaja.
</div>


<div class="plainlinks" style="background:#222; border-radius:.35em; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .45) 0 0 25px; padding:.5em; margin-block:1em; overflow:clip">
| Copyright = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte {{MLx|hr|Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja}} za detalje.
<h2 style="background:#282828; box-shadow:rgba(0, 0, 0, .05) 0 0 25px; border-bottom:none; border-radius:.35em; padding:.5em; padding-block:.6em; margin:.3em; font-size:14px; font-weight:700; height:fit-content">
Novi ste na wiki?{{:Main Page/strings|New Wiki}}</h2>
<p style="font-weight:300; padding:.5em .3em">''{{:Main Page/strings|For Help}}''</p>
</div>''Za pomoć pri korištenju wikija, pogledajte [[Help:Contents|Pomoć: Sadržaj]]. Za pomoć pri kretanju wikijem pogledajte [[:Category:Entry_pages|Kategorija: Ulazne stranice]] ili [[Valve Developer Community|Kategorija: Valve Developer Community]].''


</div>
| About VDC = O projektu Valve Developer Community
| PP = Pravila o privatnosti
| TPLN = Pravne obavijesti trećih strana


</div>
| Tooltip Signup = Kliknite ovdje za prijavu ili kreiranje računa na VDC. Ako ste već prijavljeni, možete se koristiti za prijavu kao drugi korisnik.
 
<!-- vdc navbox strings -->
| Administration = Administracija
 
| Guidelines = Smjernice
| Policies and Guidelines = Politike i Smjernice
| Style guide = Stilski vodič
| Terms of Use = Uvjeti korištenja
 
| Images = Slike
| Help with images = Pomoć oko slike
| Image use policy = Politika upotrebe slike
 
| Maintenance = Održavanje
 
| Categories = Kategorije
| Candidates for speedy deletion = Kandidati za brzo brisanje
| Cleanup = Čišćenje
| Disambiguation = Višeznačnost
| Drafts = Nacrti
| Essays = Eseji
| Merge listings = Spojiti popise
| Screenshot requests = Zahtjevi za snimku zaslona
| Split listings = Podijeljeni oglasi
| Stub listings = Stub oglasi
| To-do = napraviti
| User maintenance = Korisničko održavanje
| Work in Progress = Radovi u tijeku
 
| Issues = Problemi
 
| Templates = Predložaka
| Help with templates = Pomoć oko predložaka
| Template listings = Liste predložaka
| Template documentation pages = Dokumentacijske stranice predložaka
| Template testcase pages = Predložak testnih stranica
 
| Community = Zajednica
 
| Pages = Stranice
| Ongoing discussions = Tekuće rasprave
| Tasks = Zadaci
 
| Discussion = Rasprava
| Main discussion page = Glavna stranica za raspravu
| Proposals = Prijedlozi
| Static = statički
| Talk:Main Page = Razgovor: Glavna stranica
| Valve Developer Community talk:About = Razgovor o VDC
| New Help Desk = Novi Help Desk
| Reasons for speedy deletion = Razlozi za brzo brisanje
| Valve Developer Community:Administrators' noticeboard = oglasna ploča za administratore
| Ongoing = U tijeku
 
| Informational = Informativni
| About = O projektu VDC
| Automation = Automatizacija
| Contents = sadržaj
| Deletion = Brisanje
| Glossary = Glosar
| Linking = Povezivanje
| Stubs = Zaglavci
 
| Languages = Jezike
| Translators' noticeboard = Oglasna ploča prevoditelja
| Pages to be translated = Stranice koje treba ju prevesti
| Translation guide = Vodič za prijevod
| Translators = Prevoditelji
| User languages = Korisnički jezici
}}

Latest revision as of 05:43, 24 February 2025

Dobro došli u
Zajednicu Valve razvojnih programera
13,093 članci koji dokumentiraju razvojni proces.

Bilo da gradite komercijalni projekt ili modifikaciju(en) za Half-Life® 2(en), poželjet ćete se prijaviti kao Valve(en) programer danas. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade s Source engine(en) i njegovim software development kit(en).