Ko/Main Page: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Ko
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 20: Line 20:
| S2SDK = Source 2 문서
| S2SDK = Source 2 문서
| S2SDK Docs = Source 2 엔진 문서 목차로 이동하기
| S2SDK Docs = Source 2 엔진 문서 목차로 이동하기
| S2SDK Desc = If you want to port {{MLx|ko|Source}} content to {{MLx|ko|Source 2}} or looking for more Source 2 documentation, click above. Otherwise, you can check out the following Source 2 games with Workshop Tools:
| S2SDK Desc = 만약 {{MLx|ko|Source}} 콘텐츠를 {{MLx|ko|Source 2}}로 포팅하고 싶거나, 더 많은 Source 2 문서를 찾고 있다면 위를 클릭하세요. 그렇지 않으면, 아래에서 워크샵 도구를 사용하는 Source 2 게임들을 확인할 수 있습니다.
| Dota 2 Tools Docs = Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
| Dota 2 Tools Docs = Dota 2 워크샵 툴 문서 목차로 이동하기
| SVR Tools Docs = Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
| SVR Tools Docs = SteamVR 워크샵 도구 툴 문서 목차로 이동하기
| HLA Tools Docs = Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
| HLA Tools Docs = Half-Life: Alyx 워크샵 툴 문서 목차로 이동하기
| CS2 Tools Docs = Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
| CS2 Tools Docs = Counter-Strike 2 워크샵 툴 문서 목차로 이동하기
| Deadlock Tools Docs = Go to the Deadlock Workshop Tools documentation index
| Deadlock Tools Docs = Deadlock 워크샵 툴 문서 목차로 이동하기


| dota2_tools = Dota 2 Workshop Tools
| dota2_tools = Dota 2 워크샵 툴
| svrh_tools = SteamVR Workshop Tools
| svrh_tools = SteamVR 워크샵 툴
| hlvr_tools = Half-Life: Alyx Workshop Tools
| hlvr_tools = Half-Life: Alyx 워크샵 툴
| cs2_tools = Counter-Strike 2 Workshop Tools
| cs2_tools = Counter-Strike 2 워크샵 툴
| deadlock_tools = Deadlock Workshop Tools
| deadlock_tools = Deadlock 워크샵 툴


| Engine = 큰 상업적인 성공을 거둔 게임인 Valve의 하프 라이프 2를 개발하는 데 쓰인 Source를 사용하면 복잡한 코딩을 하지 않고 모딩을 할 수 있습니다. 모드, 게임 다자인, 신규 게임 제작 작업에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
| Engine = 큰 상업적인 성공을 거둔 게임인 Valve의 하프 라이프 2를 개발하는 데 쓰인 Source를 사용하면 복잡한 코딩을 하지 않고 모딩을 할 수 있습니다. 모드, 게임 다자인, 신규 게임 제작 작업에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Line 46: Line 46:
| FMT Line 6 = {{MLx|ko|SDK Docs:ko|Source 관련 문서 모음집}}을 참고하여 부족한 부분은 수정하거나 커뮤니티에 도움이 되는 새로운 문서를 등록해 보세요.
| FMT Line 6 = {{MLx|ko|SDK Docs:ko|Source 관련 문서 모음집}}을 참고하여 부족한 부분은 수정하거나 커뮤니티에 도움이 되는 새로운 문서를 등록해 보세요.


| New Wiki = New to the wiki?
| New Wiki = 위키가 처음이신가요?
| For Help = For help with using the wiki, see {{MLx|ko|Help:Contents}}. For help with navigating the wiki, see {{MLx|ko|Category:Entry pages}} or {{MLx|ko|Category:Valve Developer Community}}. For more information on the community itself, see {{MLx|ko|Valve Developer Community:Community portal|Community Portal}}.
| For Help = 위키 사용에 대한 도움말은 {{MLx|ko|Help}}를 참조하세요. 위키 탐색에 대한 도움말은 {{MLx|ko|Categorypages}} 또는 {{MLx|ko|CategoryDeveloper Community}}를 참조하세요. 커뮤니티 자체에 대한 자세한 정보는 {{MLx|ko|Valve Developer Community
| Wiki Contents = Wiki Contents
portal|커뮤니티 포털}}을 참조하세요.
| Community Portal = Community Portal
| Wiki Contents = 위키 컨텐츠
| Community Portal = 커뮤니티 포탈


| Copyright = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the {{MLx|ko|Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use}} for details.
| Copyright = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. 모든 권리는 보유됩니다. 모든 상표는 미국 및 기타 국가의 해당 소유자들의 재산입니다. 자세한 내용은 {{MLx|ko|Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use}} 을 참조하십시오.
| About VDC = Valve 개발자 커뮤니티 소개
| PP = 개인정보 보호정책
| TPLN = 제3자 법률 고지


| About VDC = About Valve Developer Community
| Tooltip Signup = 여기를 클릭하여 VDC에 로그인하거나 계정을 만드세요. 이미 로그인한 경우 다른 사용자로 로그인할 수 있습니다.
| PP = Privacy Policy
| TPLN = Third Party Legal Notices
 
| Tooltip Signup = Click here to log in or create an account on the VDC. If you are already logged in, you can use this to log in as another user.


<!-- vdc navbox strings -->
<!-- vdc navbox strings -->
| Administration = Administration
| Administration = 관리


| Guidelines = Guidelines
| Guidelines = 가이드라인
| Policies and Guidelines = Policies and Guidelines
| Policies and Guidelines = 정책 및 가이드라인
| Style guide = Style guide
| Style guide = 스타일 가이드
| Terms of Use = Terms of Use
| Terms of Use = 이용 약관


| Images = Images
| Images = 이미지
| Help with images = Help with images
| Help with images = 이미지 관련 도움말
| Image use policy = Image use policy
| Image use policy = 이미지 사용 정책


| Maintenance = Maintenance
| Maintenance = 유지관리


| Categories = Categories
| Categories = 카테고리
| Candidates for speedy deletion = Candidates for speedy deletion
| Candidates for speedy deletion = 신속 삭제 후보
| Cleanup = Cleanup
| Cleanup = 정리
| Disambiguation = Disambiguation
| Disambiguation = 동의어
| Drafts = Drafts
| Drafts = 초안
| Essays = Essays
| Essays = 에세이
| Merge listings = Merge listings
| Merge listings = 목록 병합
| Screenshot requests = Screenshot requests
| Screenshot requests = 스크린샷 요청
| Split listings = Split listings
| Split listings = 목록 분할
| Stub listings = Stub listings
| Stub listings = 토막글 목록
| To-do = To-do
| To-do = To-do
| User maintenance = User maintenance
| User maintenance = 사용자 관리
| Work in Progress = Work in Progress
| Work in Progress = 진행 중인 작업


| Issues = Issues
| Issues = 이슈


| Templates = Templates
| Templates = 템플릿
| Help with templates = Help with templates
| Help with templates = 도움말 템플릿
| Template listings = Template listings
| Template listings = 템플릿 목록
| Template documentation pages = Template documentation pages
| Template documentation pages = 템플릿 문서 페이지
| Template testcase pages = Template testcase pages
| Template testcase pages = 템플릿 테스트케이스 페이지


| Community = 커뮤니티
| Community = 커뮤니티


| Pages = 페이지
| Pages = 페이지
| Ongoing discussions = Ongoing discussions
| Ongoing discussions = 진행 중인 토론
| Tasks = 작업
| Tasks = 작업


| Discussion = 토론
| Discussion = 토론
| Main discussion page = Main discussion page
| Main discussion page = 주요 토론 페이지
| Proposals = Proposals
| Proposals = 제안
| Static = Static
| Static = 정적
| Talk:Main Page = Talk:Main Page
| Talk:Main Page = Talk:메인 페이지
| Valve Developer Community talk:About = Valve Developer Community talk:About
| Valve Developer Community talk:About = Valve 개발자 커뮤니티 talk:소개
| New Help Desk = New Help Desk
| New Help Desk = 새 도움말 데스크
| Reasons for speedy deletion = Reasons for speedy deletion
| Reasons for speedy deletion = 신속 삭제 사유
| Valve Developer Community:Administrators' noticeboard = Administrators' noticeboard
| Valve Developer Community:Administrators' noticeboard = 관리자 게시판
| Ongoing = Ongoing
| Ongoing = 진행 중


| Informational = Informational
| Informational = 정보 안내
| About = About
| About = 소개
| Automation = Automation
| Automation = 자동화
| Contents = Contents
| Contents = 컨텐츠
| Deletion = Deletion
| Deletion = 삭제
| Glossary = Glossary
| Glossary = 용어집
| Linking = Linking
| Linking = 연결
| Stubs = Stubs
| Stubs = 토막글


| Languages = Languages
| Languages = 언어
| Translators' noticeboard = Translators' noticeboard
| Translators' noticeboard = 번역가 게시판
| Pages to be translated = Pages to be translated
| Pages to be translated = 번역할 페이지
| Translation guide = Translation guide
| Translation guide = 번역 가이드
| Translators = Translators
| Translators = 번역자
| User languages = User languages
| User languages = 사용자 언어
}}
}}

Revision as of 18:44, 10 September 2024

Info content.png
This page is not fully translated.

Don't forget to delete this notice and also purge Main Page when you are fully done

에 오신 것을 환영합니다
Valve 개발자 커뮤니티에 오신 것을 환영합니다
13,094 articles documenting the development process.

다수의 게임으로 증명된 최고의 상용 게임 개발을 위한 엔진인 Source를 사용하거나 Half-Life® 2(en) 모딩(en)을 원하다면, 이곳에서 각종 정보를 획득할 수 있습니다. Valve(en) 개발자 커뮤니티는 Source(en) 사용을 원하는 누구나 가입할 수 있습니다. 간단한 회원가입을 통해 Source 개발자, 모드 커뮤니티의 일원이 되세요. 누구든지 무료로 이용할 수 있습니다.