La información en este artículo es para Source. Haga clic aquí para más información.

Es/SDK Docs: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Es
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
 
(51 intermediate revisions by 26 users not shown)
Line 1: Line 1:
__FORCETOC__
{{LanguageBar|title = Documentación Source SDK}}
{{Source topicon}}
{{Subpage| [[Source]] }}


[[Image:SourceLogo_trans.gif|center|Source]]
{{Background
| file = SDK - Background.png
| opacity = 0.1
| gradient-height = 600px
}}


Por lo visto este proyecto se abandono  mucho tiempo empecé a traducirlo y por lo visto no se avanzo mas de lo poco que aporte, así que retomare nuevamente yo el proyecto y llevare el control del tal, ya que revisando las notas en la versión de ingles a esta versión de español hay muchos cambios y sobre todo integración de contenido. Mi papel va hacer la de traducir los artículos pero me gustaría que en lugar de nada mas traducir también pusiéramos cosas nuevas y originales ya que  me gustaría que los que llevan la parte de ingles estén traduciendo nuestros artículos a su idioma, eso si seria bueno. Bueno este es mi email ilich25mx@hotmail.com si alguien se quiere poner en contacto conmigo, por lo menos voy ir traduciendo un articulo por semana va haber algunos que sean cortos así que serán en vez en cuando de 2 a 3 artículos por semana también si alguien encuentra algo mal en la traducción hágamelo saber que aparte de hacer esto en la wiki tratare de hacer un compilado bien hecho que pondré a descargar cuando lo termine. Así para que este interesado sepa donde buscar.
<table cellpadding="4px" style="background:#202020;border:2px solid #525252;margin:auto;width:800px;border-radius:12px">
<caption>[[File:Source-logo.png|400px|link=|Motor Source]]
<p style="margin:10px 0 10px;font-size:14px;">'''{{L|SDK Installation|Descargar y instalar}}&ensp;·&ensp;{{LCategory|Source SDK FAQ|Preguntas frecuentes}}&ensp;·&ensp;{{L|Source SDK Release Notes|Notas de lanzamiento}}'''</p></caption>


==EL COMIENZO==
<tr bgcolor=#3A3A3A>
#[[CAPITULO UNO: Inicios | Comenzar con el primero paso]]
<td style="font-size:14px;text-align:center;border-radius:8px 0 0 0;background:#303030;width:225px;">'''{{LCategory|Modding|Modificaciones}}'''</td>
#[[CAPITULO DOS: Configuración de las aplicaciones del SDK| Configurar los elementos basicos]]
<td style="text-align:center;border-radius:0 8px 0 0">Crea, organiza y publica tu proyecto de {{L|Source|<span style=color:#E1E0DF>Source</span>}}.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Level Design|Diseño de mapas}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Los {{L|Map (level design)|<span style=color:#E1E0DF>mapas</span>}} son los mundos 3D donde todo viene junto.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Programming|Programación}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Lo más básico de cualquier mod, programar es lo que hace que las cosas sean diferentes.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Scripting|Scripts}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Scripts se pueden usar para añadir funcionalidad o lógico nuevo a una {{L|Entity|<span style=color:#E1E0DF>entitdad</span>}}.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Modeling|Modelado}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Los {{L|Model|<span style=color:#E1E0DF>modelos</span>}} son objetos 3D que aparecerán en todos los mapas del juego.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Material System|Materiales}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Los {{L|Texture|<span style=color:#E1E0DF>texturas</span>}} y {{L|Shader|<span style=color:#E1E0DF>sombreadores</span>}} se combinan en Source para crear materiales.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Sound System|Sonido}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Documentación sobre el software de sonido de Source.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Particle_System|Partículas}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Usa el editor de {{L|Particle System Overview|<span style=color:#E1E0DF>partículas</span>}} de Source para añadir efectos como humo, chispas, fuego, y más a tu mod.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|AI|Inteligencia artificial}}'''</td>
<td style="text-align:center;">IA controla el funcionamiento de todos menos los más simples de acciones de los {{L|NPC|<span style=color:#E1E0DF>PNJ</span>}}.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Choreography|Coreografía}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Haz que los personajes de Source cobren vida con su única y poderosa herramienta de {{L|Choreography creation|<span style=color:#E1E0DF>coreográfias</span>}}.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Source Filmmaker|Filmmaker}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Crea películas dentro de Source.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Tutorials|Tutoriales}}'''</td>
<td style="text-align:center;">¿Necesitas ayuda para usar cualquiera de las funcionalidades de Source? Prueba aquí.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Technical|Aspectos técnicos}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Todo tipo de aspectos técnicos sobre el motor Source y programación para Half-Life 2.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Glossary|Glosario}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Explicación de los términos más comunes.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Official Tools|Herramientas oficiales}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Herramientas oficiales, hechas por {{L|Valve|<span style=color:#E1E0DF>Valve</span>}} para sus juegos.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''{{LCategory|Third Party Tools|Herramientas de terceros}}'''</td>
<td style="text-align:center;">Herramientas para desarrolladores ajenos a Valve.</td>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;border-radius:0 0 0 8px">'''{{LCategory|IO System|Sistema de E/S}}'''</td>
<td style="text-align:center;border-radius:0 0 8px 0">El sistema de entrada/salida es la espina dorsal de muchos niveles diseñados en Source.</td>
</tr>
</table>


==Menú General==
{{SDKDocIndexList}}
 
{{ACategory|Source}}
* [[TEMA UNO: Apartado A|Bajar e instalar el Source SDK]]
{{ACategory|Entry pages}}
* [[TEMA UNO: Apartado B|Notas sobresalientes del SDK]]
* [[TEMA UNO: Apartado C|Preguntas frecuentes del SDK]]
* [[TEMA UNO: Apartado D|Ayuda del escritorio]]
* [[TEMA UNO: Apartado E|Consola de desarrollo]]
* [[TEMA UNO: Apartado F|Estructura de directorio y archivos del SDK]]
* [[TEMA UNO: Apartado G|Herramientas de grabación del demo]]
* [[TEMA UNO: Apartado H|Source TV]]
* [[TEMA UNO: Apartado I|DVDs]]
 
 
{| align="center"
<caption><h2 style="background-color:#F0F0F0;color:#000000;border:0;font-weight:bold;font-size:1em;padding:0.1em;">Navegación rápida de la categoría</h2></caption>
| '''[[TEMA_DOS:apartado_A|Modding (aun no se como ponerlo)]]'''
| Creando, organising and releasing your Source project.
|-
| '''[[TEMA_TRES:apartado_A|Nivel de diseño]]'''
| Los mapas son la piedra angular de Source, donde todo viene junto. Aprender sobre todos los aspectos de producirlos aquí.
|-
| '''[[TEMA_CUATRO:apartado_A|Coreografía]]'''
| Hacer que los caracteres de Source's vuelven a la vida con el poder de la tecnología coreográfica.
|-
| '''[[TEMA_CINCO:apartado_A|AI (Inteligencia Artificial)]]'''
| a. La AI controla el comportamiento de todos pero el más simple de las acciones NPC y del Source haciéndolo su creación mas fácil.
|-
| '''[[TEMA_SEIS:apartado_A|Material del sistema]]'''
| Las texturas y los shaders se combinan en Source para crear los materiales.
|-
| '''[[TEMA_SIETE:apartado_A|Sonido del sistema]]'''
| Documentación en el sistema del sonido del software de Source.
|-
| '''[[TEMA_OCHO:apartado_A|Modelando]]'''
| Todo que necesitas saber sobre modelar para el Source.
|-
| '''[[TEMA_NUEVE:apartado_A|VGUI]]'''
| Valve's proprietary GUI mimics Windows' and works both in-game and on the desktop. Used for HUDs, 3D cameras and more.
|-
| '''[[TEMA_DIEZ:apartado_A|Programando]]'''
| The nuts and bolts of any MOD, programming is what makes things different.
|-
| '''[[TEMA_ONCE:apartado_A|Tutoriales]]'''
| Need help trying to use a particular Source feature? Check here.
|-
| '''[[TEMA_DOCE:apartado_A|Técnico]]'''
| Aspectos técnicos misceláneos sobre el motor de Source and programando Half-Life 2 .
|-
| '''[[TEMA_TRECE:apartado_A|Glosario]]'''
| Explicaciones de términos comunes.
|-
| '''[[TEMA_CATORCE:apartado_A|Herramientas de terceros]]'''
| Herramientas de desarrollo de que no son de Valve.
|}
 
{{otherlang:en}}
{{otherlang:en:de|SDK Docs:de}},
{{otherlang:en:jp|:Category:Japanese}},
{{otherlang:en:pl|:Category:Polish}},
{{otherlang:en:es|SDK Docs:es}},
{{otherlang:en:sv|SDK Docs:sv}},
{{otherlang:en:ru|:Category:Russian}},
{{otherlang:en:zh-cn|:Category:Chinese}},
{{otherlang:en:fr|SDK Docs:fr}}

Latest revision as of 13:11, 11 April 2025

English (en)Deutsch (de)Español (es)Français (fr)Suomi (fi)Hrvatski (hr)Italiano (it)日本語 (ja)한국어 (ko)Nederlands (nl)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Slovenčina (sk)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)Translate (Translate)

SDK - Background.png
Motor Source

Descargar y instalar(en) · Preguntas frecuentes(en) · Notas de lanzamiento(en)

Modificaciones(en) Crea, organiza y publica tu proyecto de Source(en).
Diseño de mapas(en) Los Map (level design)(en) son los mundos 3D donde todo viene junto.
Programación(en) Lo más básico de cualquier mod, programar es lo que hace que las cosas sean diferentes.
Scripts(en) Scripts se pueden usar para añadir funcionalidad o lógico nuevo a una Entity(en).
Modelado(en) Los Model(en) son objetos 3D que aparecerán en todos los mapas del juego.
Materiales(en) Los Texture(en) y Shader(en) se combinan en Source para crear materiales.
Sonido(en) Documentación sobre el software de sonido de Source.
Partículas(en) Usa el editor de Particle System Overview(en) de Source para añadir efectos como humo, chispas, fuego, y más a tu mod.
Inteligencia artificial(en) IA controla el funcionamiento de todos menos los más simples de acciones de los NPC(en).
Coreografía(en) Haz que los personajes de Source cobren vida con su única y poderosa herramienta de Choreography creation(en).
Filmmaker(en) Crea películas dentro de Source.
Tutoriales(en) ¿Necesitas ayuda para usar cualquiera de las funcionalidades de Source? Prueba aquí.
Aspectos técnicos(en) Todo tipo de aspectos técnicos sobre el motor Source y programación para Half-Life 2.
Glosario(en) Explicación de los términos más comunes.
Herramientas oficiales(en) Herramientas oficiales, hechas por Valve(en) para sus juegos.
Herramientas de terceros(en) Herramientas para desarrolladores ajenos a Valve.
Sistema de E/S(en) El sistema de entrada/salida es la espina dorsal de muchos niveles diseñados en Source.