Pt-br/SDK Docs: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (transferred formatting from English page. needs somebody who knows Brazilian Portuguese to translate a couple lines.)
Line 1: Line 1:
{{lang|SDK Docs|title=SDK Docs}}
{{lang|SDK Docs|title=SDK Docs}}
{{translate:pt-br}}{{updatetranslation:pt-br}}
<table cellpadding="4px" style="background:#202020;border:2px solid #525252;margin:auto;width:800px;{{border-radius|12px}};">
<caption>[[File:Source-logo.png|400px|link=|Source]]
<p style="margin:10px 0 10px;font-size:14px;">'''[[SDK Installation:pt-br|Baixando e instalando o Source SDK]]&ensp;·&ensp;[[:Category:Source SDK FAQ:pt-br|FAQ do Source SDK]]&ensp;·&ensp;[[Source SDK Release Notes:pt-br|Notas do Source SDK]]'''</p></caption>


{| class="standard-table" style="margin:auto;"
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|+ <p style="margin:1em auto 0; text-align:center; width:400px;">[[File:Source-logo.png|200px|link=|Source]]</p>
<td style="font-size:14px;text-align:center;{{border-radius|8px 0 0 0}};background:#303030;width:225px;">'''[[:Category:Modding:pt-br|Modding]]'''</td>
 
<td style="text-align:center;{{border-radius|0 8px 0 0}};">Criando, organizando e lançando o seu projeto [[Source:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>Source</span>]].</td></tr>
<p style="margin:1em;">'''[[SDK Installation|Baixando e instalando o Source SDK]] | [[:Category:Source SDK FAQ|FAQ do Source SDK]] | [[Source SDK Release Notes:pt-br|Notas do Source SDK]]'''</p>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Level Design:pt-br|Level Design]]'''</td>
| '''[[:Category:Modding:pt-br|<center>Modding</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Mapas são o espírito da engine Source, aonde tudo se junta. Aprenda sobre todos os aspectos de construção do mesmo.</td></tr>
| Criando, organizando e lançando o seu projeto Source.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Programming:pt-br|Progamação]]'''</td>
| '''[[:Category:Level Design|<center>Level Design</center>]]'''
<td style="text-align:center;">A base de todo MOD, progamação é o que faz as coisas diferentes.</td></tr>
| Mapas são o espírito da engine Source, aonde tudo se junta. Aprenda sobre todos os aspectos de construção do mesmo.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Scripting:pt-br|Scripting]]'''</td>
| '''[[:Category:Programming|<center>Programming</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Scripting can be used for adding new functionality or logic to [[Entity:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>entities</span>]]</td></tr>
| A base de todo MOD, progamação é o que faz as coisas diferentes.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Modeling:pt-br|Modeling]]'''</td>
| '''[[:Category:Scripting|<center>Scripting</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Tudo que você precisa saber sobre [[Model:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>modelagem</span>]] para o Source.</td></tr>
| Scripting can be used for adding new functionality or logic to entities
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Material System:pt-br|Materials]]'''</td>
| '''[[:Category:Modeling|<center>Modeling</center>]]'''
<td style="text-align:center;">[[Texture:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>Texturas</span>]] e ''[[Shader:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>shaders</span>]]'' são combinados no Source para criar [[Material:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>materiais</span>]].</td></tr>
| Tudo que você precisa saber sobre modelagem para o Source.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Sound System:pt-br|Sounds]]'''</td>
| '''[[:Category:Material System|<center>Materials</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Documentação sobre o sistema de som do Source.</td></tr>
| Texturas e ''shaders'' são combinados no Source para criar materiais.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Particle_System:pt-br|Particles]]'''</td>
| '''[[:Category:Sound System|<center>Sounds</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Effects like smoke, sparks, blood and fire are created with particles</td></tr>
| Documentação sobre o sistema de som do Source.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:category:AI:pt-br|AI]]'''</td>
| '''[[:Category:Particle_System|<center>Particles</center>]]'''
<td style="text-align:center;">A ''AI'' (inteligência virtual, sigla em inglês) controla o comportamento de todos os ''NPCs'', que podem ser facilmente utilizados e criados com o Source.</td></tr>
| Effects like smoke, sparks, blood and fire are created with particles
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Choreography:pt-br|Choreography]]'''</td>
| '''[[:Category:Choreography|<center>Choreography</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Faça personagens do Source virem a vida com o poder único da tecnologia Choreography.</td></tr>
| Faça personagens do Source virem a vida com o poder único da tecnologia Choreography.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Source_Filmmaker:pt-br|Filmmaker]]'''</td>
| '''[[:Category:Source_Filmmaker|<center>Filmmaker</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Crie filmes dentro do Source Engine</td></tr>
| Crie filmes dentro do Source Engine
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Tutorials:pt-br|Tutorials]]'''</td>
| '''[[:Category:Tutorials|<center>Tutorials</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Precisa de ajuda tentando utilizar uma opção do Source? Veja aqui.</td></tr>
| Precisa de ajuda tentando utilizar uma opção do Source? Veja aqui.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Technical:pt-br|Technical]]'''</td>
| '''[[:Category:Technical|<center>Technical</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Aspectos técnicos gerais de programação para a engine Source e [[Half-Life 2]].</td></tr>
| Aspectos técnicos gerais de programação para a engine Source e [[Half-Life 2]].
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Glossary:pt-br|Glossary]]'''</td>
| '''[[:Category:Glossary|<center>Glossary</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Explicações de termos comuns.</td></tr>
| Explicações de termos comuns.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Official Tools:pt-br|Official Tools]]'''</td>
| '''[[:Category:Third Party Tools|<center>Third-Party Tools</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Official tools made by [[Valve:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>Valve</span>]] for their games.</td></tr>
| Ferramentas produzidas por terceiros.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Third Party Tools:pt-br|Third-Party Tools]]'''</td>
| '''[[:category:AI|<center>AI</center>]]'''
<td style="text-align:center;">Ferramentas produzidas por terceiros.</td></tr>
| A ''AI'' (inteligência virtual, sigla em inglês) controla o comportamento de todos os ''NPCs'', que podem ser facilmente utilizados e criados com o Source.
<tr bgcolor=#3A3A3A>
|-
<td style="font-size:14px;text-align:center;{{border-radius|0 0 0 8px}};background:#303030;">'''[[:Category:IO System:pt-br|I/O System]]'''</td>
| '''[[:category:VGUI|<center>VGUI</center>]]'''
<td style="text-align:center;{{border-radius|0 0 8px 0}}">The [[Inputs and Outputs:pt-br|<span style=color:#E1E0DF>I/O system</span>]] is the backbone of most levels in Source-based games/mods.</td></tr></table>
| Base proprietária da Valve para criação de ''GUIs'' que funcionam tanto no desktop quanto no jogo. É utilizado para criar ''HUD's'', câmeras 3D e muito mais.
[[Category:Entry pages:pt-br]]
|-
| '''[[:category:Snippets|<center>Code Snippets</center>]]'''
| Trechos de código que são úteis, mas não tanto para um tutorial.
|}
 
== Geral ==
* [[Source SDK Known Issues|Problemas conhecidos do Source SDK]]
* [[Help Desk|Centro de ajuda]]
* [[Developer Console:pt-br|Console do Desenvolvedor]]
* [[Source SDK Files and Directory Structure|Estrutura dos arquivos e diretórios do Source SDK]]
* [[Demo Recording Tools|Ferramentas para gravação de Demos]]
* [[SourceTV]]
* [[Books|Livros]]
 
[[Category:Entry pages:pt-br]]__NOTOC__

Revision as of 16:27, 19 October 2022

English (en)Deutsch (de)Español (es)Français (fr)Suomi (fi)Hrvatski (hr)Italiano (it)日本語 (ja)한국어 (ko)Nederlands (nl)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Slovenčina (sk)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)Translate (Translate)

Template:Translate:pt-brTemplate:Updatetranslation:pt-br

Source

Baixando e instalando o Source SDK · FAQ do Source SDK · Notas do Source SDK

Modding Criando, organizando e lançando o seu projeto Source.
Level Design Mapas são o espírito da engine Source, aonde tudo se junta. Aprenda sobre todos os aspectos de construção do mesmo.
Progamação A base de todo MOD, progamação é o que faz as coisas diferentes.
Scripting Scripting can be used for adding new functionality or logic to entities
Modeling Tudo que você precisa saber sobre modelagem para o Source.
Materials Texturas e shaders são combinados no Source para criar materiais.
Sounds Documentação sobre o sistema de som do Source.
Particles Effects like smoke, sparks, blood and fire are created with particles
AI A AI (inteligência virtual, sigla em inglês) controla o comportamento de todos os NPCs, que podem ser facilmente utilizados e criados com o Source.
Choreography Faça personagens do Source virem a vida com o poder único da tecnologia Choreography.
Filmmaker Crie filmes dentro do Source Engine
Tutorials Precisa de ajuda tentando utilizar uma opção do Source? Veja aqui.
Technical Aspectos técnicos gerais de programação para a engine Source e Half-Life 2.
Glossary Explicações de termos comuns.
Official Tools Official tools made by Valve for their games.
Third-Party Tools Ferramentas produzidas por terceiros.
I/O System The I/O system is the backbone of most levels in Source-based games/mods.