Uk/Main Page: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Uk
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (Small update of the Ukrainian language on the main page.)
 
(21 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{lang|Main Page|notitle=Головна сторінка|noborder=1}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
{{MainPage/UpdateTranslation}}
Ласкаво просимо у Valve Developer Community. Незалежно від того, робите ви гру "ААА" класа або мод для [http://www.half-life2.com Half-Life® 2], ви певно захочите [[Special:Userlogin|приєднатися]] у якості виробника прямо зараз. Це абсолютно безкоштовно та доступно для усіх, хто планує працювати з [[Source Engine Features|Source Engine]] та [[SDK Installation|Source SDK]].
{{MainPage
| VDC Welcome = Ласкаво просимо у
| VDC = {{SITENAME}}
| ArticleCountText = статті, про процес розробки.
| Sign up = Зареєструйтеся, щоб стати частиною спільноти!


[[File:Doublearrow.png|link=]] [[Special:Userlogin|'''Зарегеструйтеся, щоб стати частиною нашого суспільства!''']]
| Welcome = Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або {{MLx|uk|Modification|мод}} для {{MLx|uk|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, ви певно захочете [[Special:Userlogin|приєднатися]] у якості розробника прямо зараз. Це безкоштовно та доступно для усіх, хто планує працювати з {{MLx|uk|Source|Source Engine}} та {{MLx|uk|SDK Installation|Source SDK}}.
{| cellspacing="0" style="border:0px;"
|- valign="top"
| style="width:60%;padding-right:1.5em"|


== Source та Source SDK ==
| Valve Technology = Технології Valve
{{Capsule
 
|background=#4a6821
| HLSDK = GoldSrc та Half-Life SDK
|[[File:Doublearrow_white.png|link=]] [[SDK Docs|<span style="color:white;">''Перейти до документації з Source SDK''</span>]]
| HLSDK Docs = Перейти до документації з GoldSrc Engine (Half-Life SDK)
}}
| HLSDK Desc = Якщо ви хочете створити Мод для {{MLx|uk|Half-Life}} або шукаєте документацію до {{MLx|uk|GoldSrc}}, натисніть вище.
 
| SDK = Source та Source SDK
| SDK Docs = Перейти до документації з Source Engine
| SDK Desc = Наша база знань із технічною інформацією про використання рушія та всіх пов’язаних інструментів розміщена на керованому спільнотою вебсайті під назвою ''вікі''. [[Special:Userlogin|Зареєструйтеся як розробник]], щоб зробити внесок.
 
| S2SDK = Інструменти майстерні Source 2
| S2SDK Docs = Перейти до документації з Source 2 Engine
| S2SDK Desc = Якщо ви хочете перенести вміст {{MLx|uk|Source}} до {{MLx|uk|Source 2}} або шукаєте більше документації рушія Source 2, натисніть вище. В іншому разі, ви можете подивитись на ці ігри Source 2 з інструментами майстерні:
| Dota 2 Tools Docs = Перейти до документації по інструментах майстерні Dota 2
| SVR Tools Docs = Перейти до документації по інструментах майстерні SteamVR
| HLA Tools Docs = Перейти до документації по інструментах майстерні Half-Life: Alyx
| CS2 Tools Docs = Перейти до документації по інструментах майстерні Counter-Strike 2
| Deadlock Tools Docs = Перейти до документації по інструментах майстерні Deadlock
 
| dota2_tools = Інструменти майстерні Dota 2
| svrh_tools = Інструменти майстерні SteamVR
| hlvr_tools = Інструменти майстерні Half-Life: Alyx
| cs2_tools = Інструменти майстерні Counter-Strike 2
| deadlock_tools = Інструменти майстерні Deadlock
 
| Engine = Рушій, який лежить у корні {{MLx|uk|Half-Life 2}} може зробити вашу гру успішною. Дозвольте {{MLx|uk|Source}}™ виконати важку роботу, щоб ваша команда могла зосередитися на створенні чудових ігор.
| Steam = Якщо Ви зацікавлені в створенні продукту за допомогою {{MLx|uk|Source}}, поговоріть з нами про варіанти розповсюдження в {{MLx|uk|Steam}}.
| ReadMore = Дізнайтеся більше про технологію Valve
| ReadMore-Tooltip = Натисніть тут, щоб дізнатися більше про технології Valve.
 
| FMT = Для розробників модифікацій
| FMT Line 1 = {{MLx|uk|Source Engine Features|Особливості Source Engine}}
| FMT Line 2 = {{MLx|uk|Building Mods with Valve Technology|Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода?}}
| FMT Line 3 = Прочитайте статтю «{{MLx|uk|Making a Mod|Створення моду}}» — рекомендації щодо успішної роботи в команді.
| FMT Line 4 = Вже використовуєте SDK? Перегляньте {{MLx|uk|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}}, щоб отримати корисні відповіді.
| FMT Line 5 = Ви не знайомі з Source кодом? Розпочніть зі {{MLx|uk|Category:Programming|статей про основи програмування}}.
| FMT Line 6 = Прочитайте (або додайте) навчальний посібник із {{MLx|uk|SDK Docs|розробки Source}} або будь-яку частину процесу створення вмісту.
 
| New Wiki = Вперше на вікі?
| For Help = Щоб отримати довідку щодо користування вікі, перегляньте {{MLx|uk|Help:Contents|Довідка: Зміст}}. Щоб отримати допомогу щодо навігації на вікі, перегляньте категорії {{MLx|uk|Category:Entry pages|Сторінки вступу}} або {{MLx|uk|Category:Valve Developer Community|Спільнота розробників Valve}}.
| Wiki Contents = Wiki Contents
| Community Portal = Community Portal
 
| Copyright = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Всі права захищено. Усі торгові марки є власністю відповідних власників у США та інших країнах. Дивіться {{MLx|uk|Valve Developer Community:Terms of Use|Умови використання}} для подробиць.
 
| About VDC = Про Valve Developer Community
| PP = Privacy Policy
| TPLN = Third Party Legal Notices
 
| Tooltip Signup = Натисніть тут, щоб увійти або створити обліковий запис на VDC. Якщо Ви вже ввійшли, Ви можете використовувати це, щоб увійти як інший користувач.
 
<!-- vdc navbox strings -->
| Administration = Administration
 
| Guidelines = Guidelines
| Policies and Guidelines = Policies and Guidelines
| Style guide = Style guide
| Terms of Use = Terms of Use
 
| Images = Images
| Help with images = Help with images
| Image use policy = Image use policy
 
| Maintenance = Maintenance


Наша база має технічну інформацию про використання двигуна, його прилади та основана на веб-сайті "Wiki". [[Special:Userlogin|Зарегестрируйтесь в якості виробника]], щоб внести свій внесок.
| Categories = Categories
| Candidates for speedy deletion = Candidates for speedy deletion
| Cleanup = Cleanup
| Disambiguation = Disambiguation
| Drafts = Drafts
| Essays = Essays
| Merge listings = Merge listings
| Screenshot requests = Screenshot requests
| Split listings = Split listings
| Stub listings = Stub listings
| To-do = To-do
| User maintenance = User maintenance
| Work in Progress = Work in Progress


== Dota 2 Workshop Tools ==
| Issues = Issues
{{Capsule
|background=#294157
|[[Image:Dota workshop.png|link=Dota 2 Workshop Tools]] &nbsp; [[Инструменты_мастерской_Dota_2|<span style="color:white;">'''Перейти до документації з Dota 2 Workshop Tools'''</span>]]
}}


== Half-Life: Alyx Workshop Tools ==
| Templates = Templates
{{Capsule
| Help with templates = Help with templates
|background=#294157
| Template listings = Template listings
|[[File:Hlvr workshop.png|link=Half-Life: Alyx Workshop Tools]] &nbsp; [[Инструменты_мастерской_Half-Life:_Alyx|<span style="color:white;">'''Перейти до документації з Half-Life: Alyx Workshop Tools'''</span>]]
| Template documentation pages = Template documentation pages
}}
| Template testcase pages = Template testcase pages


== SteamVR Workshop Tools ==
| Community = Community
{{Capsule
|background=#294157
|[[File:Steamtours workshop.png|link=SteamVR/Environments]] &nbsp; [[SteamVR/Environments|<span style="color:white;">'''Перейти до документації з SteamVR Workshop Tools'''</span>]]
}}


== Для виробників модифікацій ==
| Pages = Pages
* [[Building_Mods_with_Valve_Technology:ru|Чому варто вибрати двигун Source для вашого мода?]]<br>
| Ongoing discussions = Ongoing discussions
* Прочитайте статтю "[[Making_a_Mod:ru|Створення модифікацій]]" - рекомендації з успішної роботи у команді.<br>
| Tasks = Tasks
* Вже використовуєте SDK? Переходьте на [[:Category:Source_SDK_FAQ:ru|Source SDK FAQ]], щоб знайти корисні поради.<br>
* Новачок у програмуванні на двигуні Source? Почніть с [[:Category:Programming:ru|керівництва по програмуванні]].<br>
* Прочитайте (або додайте!) навчальні статьї по [[SDK Docs|виробництві на двигуні Source]], або в будь-якій області з виробництва контенту.<br>


| style="width:40%"|
| Discussion = Discussion
| Main discussion page = Main discussion page
| Proposals = Proposals
| Static = Static
| Talk:Main Page = Talk:Main Page
| Valve Developer Community talk:About = Valve Developer Community talk:About
| New Help Desk = New Help Desk
| Reasons for speedy deletion = Reasons for speedy deletion
| Valve Developer Community:Administrators' noticeboard = Administrators' noticeboard
| Ongoing = Ongoing


== Технології Valve ==
| Informational = Informational
{{ValveTechnology:ua}}
| About = About
| Automation = Automation
| Contents = Contents
| Deletion = Deletion
| Glossary = Glossary
| Linking = Linking
| Stubs = Stubs


|}
| Languages = Languages
| Translators' noticeboard = Translators' noticeboard
| Pages to be translated = Pages to be translated
| Translation guide = Translation guide
| Translators = Translators
| User languages = User languages
}}

Latest revision as of 08:06, 24 May 2025

Info content.png
This page is not fully translated.

Don't forget to delete this notice and also purge Main Page when you are fully done

Ласкаво просимо у
Valve Developer Community
13,094 статті, про процес розробки.

Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або мод(en) для Half-Life® 2(en), ви певно захочете приєднатися у якості розробника прямо зараз. Це безкоштовно та доступно для усіх, хто планує працювати з Source Engine(en) та Source SDK(en).