Fr/SDK Docs: Difference between revisions

From Valve Developer Community
< Fr
Jump to navigation Jump to search
(transferred formatting from English page. needs somebody who knows French to translate a couple lines.)
m (unnecessary rounding's of the table removed)
Line 6: Line 6:


<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;{{border-radius|8px 0 0 0}};background:#303030;width:225px;">'''[[:Category:Modding:fr|Modification]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;width:225px;{{border-radius|8px 0 0 0}};">'''[[:Category:Modding:fr|Modification]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Créer, organiser et publier votre modification basée sur le moteur [[Source:fr|<span style=color:#E1E0DF>Source</span>]].</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0 8px 0 0}};">Créer, organiser et publier votre modification basée sur le moteur [[Source:fr|<span style=color:#E1E0DF>Source</span>]].</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Level Design:fr|Création de niveaux]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Level Design:fr|Création de niveaux]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Les niveaux représentent des mondes 3D réunissant l'ensemble des autres éléments.</td>
<td style="text-align:center;">Les niveaux représentent des mondes 3D réunissant l'ensemble des autres éléments.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Programming:fr|Programmation]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Programming:fr|Programmation]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Le code source C++ d'une modification définissant le comportement de son environnement et de ses règles.</td>
<td style="text-align:center;">Le code source C++ d'une modification définissant le comportement de son environnement et de ses règles.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
Line 23: Line 23:
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Modeling:fr|Modélisation]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Modeling:fr|Modélisation]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Les [[Model:fr|<span style=color:#E1E0DF>modèles</span>]] sont des objets 3D détaillés qui apparaissent dans le jeu.</td>
<td style="text-align:center;">Les [[Model:fr|<span style=color:#E1E0DF>modèles</span>]] sont des objets 3D détaillés qui apparaissent dans le jeu.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Material System:fr|Matériaux]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Material System:fr|Matériaux]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">[[Texture:fr|<span style=color:#E1E0DF>Textures</span>]] et [[Shader:fr|<span style=color:#E1E0DF>shaders</span>]] sont combinés dans le moteur Source pour créer un [[Material:fr|<span style=color:#E1E0DF>matériau</span>]].</td>
<td style="text-align:center;">[[Texture:fr|<span style=color:#E1E0DF>Textures</span>]] et [[Shader:fr|<span style=color:#E1E0DF>shaders</span>]] sont combinés dans le moteur Source pour créer un [[Material:fr|<span style=color:#E1E0DF>matériau</span>]].</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Sound System:fr|Sons]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Sound System:fr|Sons]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Des sons de qualité ajouteront de la profondeur à une modification.</td>
<td style="text-align:center;">Des sons de qualité ajouteront de la profondeur à une modification.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Particle System:fr|Particules]]</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Particle System:fr|Particules]]</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Les effets comme la fumée, des étincelles, le sang et le feu sont créés avec des [[Particle System Overview:fr|<span style=color:#E1E0DF>particules</span>]].</td>
<td style="text-align:center;">Les effets comme la fumée, des étincelles, le sang et le feu sont créés avec des [[Particle System Overview:fr|<span style=color:#E1E0DF>particules</span>]].</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
Line 43: Line 43:
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Choreography:fr|Chorégraphie]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Choreography:fr|Chorégraphie]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Donner vie aux personnages virtuels grâce à la puissante technologie des [[Choreography creation:fr|<span style=color:#E1E0DF>scènes chorégraphiques</span>]] du moteur Source.</td>
<td style="text-align:center;">Donner vie aux personnages virtuels grâce à la puissante technologie des [[Choreography creation:fr|<span style=color:#E1E0DF>scènes chorégraphiques</span>]] du moteur Source.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Source_Filmmaker:fr|Cinématiques]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Source_Filmmaker:fr|Cinématiques]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Créer des cinématiques au sein du moteur Source.</td>
<td style="text-align:center;">Créer des cinématiques au sein du moteur Source.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Tutorials:fr|Didacticiels]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Tutorials:fr|Didacticiels]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Guides détaillés couvrant une large gamme de sujets.</td>
<td style="text-align:center;">Guides détaillés couvrant une large gamme de sujets.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Technical:fr|Technique]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Technical:fr|Technique]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Discussions approfondies portant sur les caractéristiques avancées du moteur Source.</td>
<td style="text-align:center;">Discussions approfondies portant sur les caractéristiques avancées du moteur Source.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Glossary:fr|Glossaire]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Glossary:fr|Glossaire]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Définitions de nombreux termes spécifiques au moteur Source.</td>
<td style="text-align:center;">Définitions de nombreux termes spécifiques au moteur Source.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
Line 67: Line 67:
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Third Party Tools:fr|Outils tiers]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;">'''[[:Category:Third Party Tools:fr|Outils tiers]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0px 8px 0px 0px}};">Outils de développement non officiels développés par la communauté.</td>
<td style="text-align:center;">Outils de développement non officiels développés par la communauté.</td>
</tr>
</tr>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<tr bgcolor=#3A3A3A>
<td style="font-size:14px;text-align:center;{{border-radius|0px 0px 0px 8px}};background:#303030;">'''[[:Category:IO System:fr|IO System]]'''</td>
<td style="font-size:14px;text-align:center;background:#303030;{{border-radius|0 0 0 8px}};">'''[[:Category:IO System:fr|IO System]]'''</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0 0 8px 0}}">The [[Inputs and Outputs:fr|<span style=color:#E1E0DF>I/O system</span>]] is the backbone of most levels in Source based games/mods.</td>
<td style="text-align:center;{{border-radius|0 0 8px 0}}">The [[Inputs and Outputs:fr|<span style=color:#E1E0DF>I/O system</span>]] is the backbone of most levels in Source based games/mods.</td>
</tr>
</tr>

Revision as of 05:44, 19 October 2022

English (en)Deutsch (de)Español (es)Français (fr)Suomi (fi)Hrvatski (hr)Italiano (it)日本語 (ja)한국어 (ko)Nederlands (nl)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Slovenčina (sk)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)Translate (Translate)

Template:Updatetranslation:fr

Source

Téléchargement et installation · Foire aux questions · Note de parution

Modification Créer, organiser et publier votre modification basée sur le moteur Source.
Création de niveaux Les niveaux représentent des mondes 3D réunissant l'ensemble des autres éléments.
Programmation Le code source C++ d'une modification définissant le comportement de son environnement et de ses règles.
Scripting Scripting can be used for adding new functionality or logic to entities.
Modélisation Les modèles sont des objets 3D détaillés qui apparaissent dans le jeu.
Matériaux Textures et shaders sont combinés dans le moteur Source pour créer un matériau.
Sons Des sons de qualité ajouteront de la profondeur à une modification.
Particules Les effets comme la fumée, des étincelles, le sang et le feu sont créés avec des particules.
Artificial Intelligence AI controls the behaviour of all but the simplest of NPC actions.
Chorégraphie Donner vie aux personnages virtuels grâce à la puissante technologie des scènes chorégraphiques du moteur Source.
Cinématiques Créer des cinématiques au sein du moteur Source.
Didacticiels Guides détaillés couvrant une large gamme de sujets.
Technique Discussions approfondies portant sur les caractéristiques avancées du moteur Source.
Glossaire Définitions de nombreux termes spécifiques au moteur Source.
Official Tools Official tools made by Valve for their games.
Outils tiers Outils de développement non officiels développés par la communauté.
IO System The I/O system is the backbone of most levels in Source based games/mods.