User:THE OWL/Sandbox/Pages/Main Page: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 72: Line 72:
| en = Whether you're building a triple-A commercial project or a [[modification]] for {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, you'll want to [[Special:Userlogin|sign up]] as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the [[Source|Source engine]] and its [[SDK Installation|software development kit]].
| en = Whether you're building a triple-A commercial project or a [[modification]] for {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, you'll want to [[Special:Userlogin|sign up]] as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the [[Source|Source engine]] and its [[SDK Installation|software development kit]].
| cs = Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
| cs = Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
{{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK_Installation|Source SDK]].
{{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK Installation|Source SDK]].
| de = Sie können sich noch heute als Valve Entwickler [[Special:Userlogin|anmelden]], obgleich Sie ein kommerzielles "Triple-A" Projekt oder eine [[Modification|Modifikation]] für {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} entwickeln. Die Registrierung ist komplett kostenlos und offen für jeden der mit der [[Source|Source Engine]] und/oder der [[SDK Installation|Source SDK]] arbeitet.
| de = Sie können sich noch heute als Valve Entwickler [[Special:Userlogin|anmelden]], obgleich Sie ein kommerzielles "Triple-A" Projekt oder eine [[Modification|Modifikation]] für {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} entwickeln. Die Registrierung ist komplett kostenlos und offen für jeden der mit der [[Source|Source Engine]] und/oder der [[SDK Installation|Source SDK]] arbeitet.
| el = Είτε χτίζετε ένα εμπορικό έργο "Triple-A" είτε ένα [[modification|τροποποίηση]] για το {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, θα θελήσετε να [[Special:Userlogin|εγγραφείτε]] ως προγραμματιστής της Valve σήμερα. Είναι δωρεάν η συμμετοχή και ανοιχτό σε οποιονδήποτε εργάζεται με το [[Source Engine Features|Source engine]] και το [[SDK Installation|κιτ ανάπτυξης λογισμικού]].
| el = Είτε χτίζετε ένα εμπορικό έργο "Triple-A" είτε ένα [[modification|τροποποίηση]] για το {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, θα θελήσετε να [[Special:Userlogin|εγγραφείτε]] ως προγραμματιστής της Valve σήμερα. Είναι δωρεάν η συμμετοχή και ανοιχτό σε οποιονδήποτε εργάζεται με το [[Source Engine Features|Source engine]] και το [[SDK Installation|κιτ ανάπτυξης λογισμικού]].
Line 151: Line 151:
<div class="plainlinks" style="background:#303030; background-image:radial-gradient(ellipse at left top, rgba(100 100 100 / 22%), transparent 40%), linear-gradient(135deg, rgba(125 125 125 / 5%), rgba(150 150 150 / 2%)); border:1px solid rgb(255 255 255 / 20%); border-radius:.35em; padding:.4em .6em .6em.6em; margin-block:1em; overflow:clip">
<div class="plainlinks" style="background:#303030; background-image:radial-gradient(ellipse at left top, rgba(100 100 100 / 22%), transparent 40%), linear-gradient(135deg, rgba(125 125 125 / 5%), rgba(150 150 150 / 2%)); border:1px solid rgb(255 255 255 / 20%); border-radius:.35em; padding:.4em .6em .6em.6em; margin-block:1em; overflow:clip">
<div style="height:fit-content; font-weight:600; color:rgb(255 255 255 / 90%); margin-bottom:.5em"> {{:Main Page/strings|FMT}} </div><!-- for mod teams -->
<div style="height:fit-content; font-weight:600; color:rgb(255 255 255 / 90%); margin-bottom:.5em"> {{:Main Page/strings|FMT}} </div><!-- for mod teams -->
* {{:Main Page/strings|FMT Line 1}}
* [[Source Engine Features|{{String
* {{:Main Page/strings|FMT Line 2}}
| en = Source Engine Features
| de = Source Engine Merkmale | cs = Funkce Source Engine | eo = Detaloj de la Motoro Source
| fi = Source Enginen Ominaisuuksia | fr = Fonctionnalités du moteur Source | hr = Značajke Source Engine
| it = Caratteristiche del motore di origine | ru = Особенности платформы Source | uk = Особливості Source Engine
| vi = Các tính năng trên công nghệ Source | zh = 起源引擎的特点
}}]]
* [[Building Mods with Valve Technology|{{String
| en = Why choose the Source engine for your mod?
| de = Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen? | el = Γιατί να επιλέξετε το Source Engine για το mod σας?
| es = ¿Por qué elegir motor Source para crear tu mod? | cs = Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?
| eo = Kial elektu la Source Motoron por via ŝanĝo? | fi = Miksi valita Source Engine sinun modifikaatioille?
| fr = Pourquoi choisir le moteur Source pour votre mod ? | he = ?שלך Modעבור ה Source Engineלמה לבחור ב
| hr = Zašto odabrati Source Engine za svoj mod? | it = Perchè scegliere il Source Engine per la propria mod?
| ja = MODにSource Engineを選ぶ理由は何ですか? | ka = რატომ უნდა აირჩიოთ Source ძრავა თქვენი მოდიფიკაციისათვის?
| ko = 왜 게임 모딩 프로젝트를 위해 Source를 사용해야 할까요? | nl = Waarom zou je de Source Engine kiezen voor jouw mod?
| pl = Dlaczego akurat Source Engine? | pt-br = Por que escolher a engine Source?
| ru = Почему стоит выбрать платформу Source для вашей модификации? | sv = '''Varför välja Sourcemotorn till din mod?'''
| tr = Modunuzu yapmak için neden Source oyun motoru'nu kullanmalısınız? | uk = Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода?
| vi = Tại sao chọn công nghệ Source cho mod của bạn? | zh = 为什么选择用起源引擎开发你的模组? | zh-tw = 為什麼要選擇 Source 引擎?
}}]]
* {{:Main Page/strings|FMT Line 3}}
* {{:Main Page/strings|FMT Line 3}}
* {{:Main Page/strings|FMT Line 4}}
* {{:Main Page/strings|FMT Line 4}}

Revision as of 22:02, 24 June 2024

Wireframe gradient.jpg

Welcome to the

Valve Developer Community

13,094 articles documenting the development process.
[[Special:UserLogin|Main Page/strings]]

Whether you're building a triple-A commercial project or a modification for Half-Life® 2, you'll want to sign up as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the Source engine and its software development kit.