Valve Developer Community:Eo/Translation Dictionary: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(korektis el vorton "ŝajnvido" & evolu/a → evolu/ig/a en Ilaro Programa Evolua & aldonis tradukon de "Point entity") |
No edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
punkt/a est/aĵ/o | punkt/a est/aĵ/o | ||
| | | | ||
|- | |||
| visleaf || vid/branĉ/aĵ/o || | |||
|} | |} | ||
Revision as of 18:23, 4 March 2024
Prio
Ĉi tiu paĝo estas vortaro helpa por tradukantoj. enhavanta tradukojn de anglismoj ofte teĥnikaj.
Tradukitoj
English | Esperanto | Notoj |
---|---|---|
Skybox | ĉiel/uj/o | la vorto fonta "Skybox" sencas ĉefe ujon aŭ parton de mapo, kiu enhavas ĉielon; ne ĉielon mem. |
Software Development Kit | program/a evolu/ig/a il/ar/o | rekta traduko. |
Mod | lud/ŝanĝ/o | la vorto fonta "mod" sencas "ŝanĝo al kaj de ludo", kuntekste en ludarto. |
Binary Space Partition | bit/a spac/a part/ig/o | |
Occlusion | ne/vid/ig/o | |
Texture | teks/aĵ/o | |
Unicode | uni/kod/o | |
Windows | vindoz/o | |
Point entity | ĉe/est/a est/aĵ/o
punkt/a est/aĵ/o |
|
visleaf | vid/branĉ/aĵ/o |
Aliaj Notoj Tradukaj
- Nomojn originajn ne traduku, ŝajnvideble.
- Esperanto estas tre fleksebla. plej indas traduku anglismon (eĉ teĥnikan) al esperanto. (do ne indas uzi fonte fremdan vorton ĝenerale nek radikojn novajn formi.)