Ru/Env message: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
[[File:env_message.png|left|link=]] | [[File:env_message.png|left|link=]] | ||
{{CD|CMessage|file1=EnvMessage.cpp}} | {{CD|CMessage|file1=EnvMessage.cpp}} | ||
{{this is a|point entity|name=env_message}} Она выводит текстовое сообщение на HUD | {{this is a|point entity|name=env_message}} Она выводит текстовое сообщение на {{L|HUD Elements|экранный интерфейс пользователя}}, предварительно заданное в файле <code>/scripts/titles.txt</code>. | ||
{{bug|Не функционирует в {{css}} и {{l4d2}}.}} | {{bug|Не функционирует в {{css}} и {{l4d2}}.}} | ||
Line 9: | Line 9: | ||
{{Code class|CMessage|EnvMessage.cpp}} | {{Code class|CMessage|EnvMessage.cpp}} | ||
== | == Ключ-параметры == | ||
{{KV Targetname}} | {{KV Targetname}} | ||
{{KV|Message Text|intn=message|string|Сообщение, которое будет показано. Смотрите выше.}} | {{KV|Message Text|intn=message|string|Сообщение, которое будет показано. Смотрите выше.}} | ||
{{KV|Sound Effect|intn=messagesound|sound|При показе сообщения будет воспроизведен этот звуковой эффект, исходящий от этого объекта.}} | {{KV|Sound Effect|intn=messagesound|sound|При показе сообщения будет воспроизведен этот звуковой эффект, исходящий от этого объекта.}} | ||
{{KV|Volume 0-10|intn=messagevolume|string|Громкость звукового эффекта.}} | {{KV|Volume 0-10|intn=messagevolume|string|Громкость звукового эффекта.}} | ||
{{KV|Sound Radius|intn=messageattenuation|choices| | {{KV|Sound Radius|intn=messageattenuation|choices|Величина дистанции слышимости звука. | ||
:*0: Small Radius – Малый радиус | :*0: Small Radius – Малый радиус | ||
:*1: Medium Radius – Средний радиус | :*1: Medium Radius – Средний радиус | ||
:*2: Large Radius – Большой радиус | :*2: Large Radius – Большой радиус | ||
:*3: Play Everywhere – Проигрывать на | :*3: Play Everywhere – Проигрывать на всей площади карты}} | ||
== Признаки == | |||
{{fl|1|Play Once}} – однократное отображение | |||
{{fl|2|All Clients}} – отображать у всех игроков (в многопользовательском режиме) | |||
== | == Входы == | ||
{{I|ShowMessage|Показывает сообщение и воспроизводит звук.}} | {{I|ShowMessage|Показывает сообщение и воспроизводит звук.}} | ||
== | == Выходы == | ||
{{O|OnShowMessage|Срабатывает при активации сообщения.}} | {{O|OnShowMessage|Срабатывает при активации сообщения.}} | ||
== | == Формат файла == | ||
Каждая запись сообщения в titles.txt организована так же, как и другие текстовые файлы Valve. Пример: <code> | Каждая запись сообщения в titles.txt организована так же, как и другие текстовые файлы Valve. Пример: <code>Заголовок { Текстовая строка }</code>. Сообщение может ссылаться на [[Ru/VGUI_Documentation#Локализация|локализованную]] строку с префиксом <code>#</code>. | ||
Этот текст может быть отформатирован различными способами, в соответствии с предоставленным синтаксисом. <code>resource/clientscheme.res</code> отвечает за семейство шрифтов, размер и вес сообщения. Чтобы изменить размер, найдите <code>CenterPrintText</code> в res файле. | Этот текст может быть отформатирован различными способами, в соответствии с предоставленным синтаксисом. <code>resource/clientscheme.res</code> отвечает за семейство шрифтов, размер и вес сообщения. Чтобы изменить размер, найдите <code>CenterPrintText</code> в res файле. | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{| class="standard-table" | {| class="standard-table" | ||
|- | |- | ||
! | ! Переменная !! Параметры !! Описание | ||
|- | |- | ||
| $position || float, float || Положение текста на экране.{{ | | $position || float, float || Положение текста на экране, представленное в диапазоне от 0 до 1. Первое значение по горизонтали, где 0 - положение слева; второе - по вертикали, где 0 - положение сверху, а -1 - по центру. {{bug|В большинстве игр область отображения сообщений ограничена 4:3 с левой стороны экрана, что делает неиспользуемой около трети с правой стороны экрана в широкоформатном режиме.}} {{modernFix|Это исправлено в новых версиях {{hl2|4}} и {{portal|4}} и может быть исправлено в модификациях других игр путём увеличения ширины панели <code>HudMessage</code> в <code>scripts/hudlayout.res</code>.}} | ||
|- | |- | ||
| $effect || integer || Как это отображается. 0 – постепенное включение/выключение, 1 – мерцающие титры, 2 – напечатание | | $effect || integer || Как это отображается. 0 – постепенное включение/выключение, 1 – мерцающие титры, 2 – напечатание | ||
Line 59: | Line 59: | ||
{| class="standard-table" | {| class="standard-table" | ||
! | ! Код сообщения !! Отображаемый текст | ||
|- | |- | ||
|CR1 || Testing 1 | |CR1 || Testing 1 |
Latest revision as of 03:16, 1 June 2025

![]() |
---|
CMessage |
![]() |
env_message
- это точечная энтити , доступно для всех игр на движке Source. Она выводит текстовое сообщение на экранный интерфейс пользователя , предварительно заданное в файле
/scripts/titles.txt
.



Ключ-параметры
- Name (targetname) <объект источник >
- Имя объекта, по которому другие объекты могут ссылаться на этот объект, через Входы/Выходы или другие ключ-параметры (например
parentname
илиtarget
).
Также отображаются на 2D-видах в Hammer и Отчёте об объектах (Entity Report) .См. также: Основные ключ-параметры, входы и выходы доступные для всех объектов
- Message Text (message) <строка >
- Сообщение, которое будет показано. Смотрите выше.
- Sound Effect (messagesound) <sound >
- При показе сообщения будет воспроизведен этот звуковой эффект, исходящий от этого объекта.
- Volume 0-10 (messagevolume) <строка >
- Громкость звукового эффекта.
- Sound Radius (messageattenuation) <варианты выбора>
- Величина дистанции слышимости звука.
- 0: Small Radius – Малый радиус
- 1: Medium Radius – Средний радиус
- 2: Large Radius – Большой радиус
- 3: Play Everywhere – Проигрывать на всей площади карты
Признаки
- Play Once : [1] – однократное отображение
- All Clients : [2] – отображать у всех игроков (в многопользовательском режиме)
Входы
- ShowMessage
- Показывает сообщение и воспроизводит звук.
Выходы
- OnShowMessage
- Срабатывает при активации сообщения.
Формат файла
Каждая запись сообщения в titles.txt организована так же, как и другие текстовые файлы Valve. Пример: Заголовок { Текстовая строка }
. Сообщение может ссылаться на локализованную строку с префиксом #
.
Этот текст может быть отформатирован различными способами, в соответствии с предоставленным синтаксисом. resource/clientscheme.res
отвечает за семейство шрифтов, размер и вес сообщения. Чтобы изменить размер, найдите CenterPrintText
в res файле.
Могут быть определены переменные, которые будут влиять на все сообщения под ними, пока не будут перезаписаны другим значением.
Переменная | Параметры | Описание |
---|---|---|
$position | float, float | Положение текста на экране, представленное в диапазоне от 0 до 1. Первое значение по горизонтали, где 0 - положение слева; второе - по вертикали, где 0 - положение сверху, а -1 - по центру. ![]() ![]() ![]() ![]() HudMessage в scripts/hudlayout.res . |
$effect | integer | Как это отображается. 0 – постепенное включение/выключение, 1 – мерцающие титры, 2 – напечатание |
$fxtime | float | При использовании эффекта 2 задается, сколько времени потребуется каждой букве в секундах, чтобы изменить цвет подсветки на обычный по мере их появления. |
$color | R G B | Цвет текста: красный, синий, зеленый в диапазоне от 0 до 255 |
$fadein | float | Время затухания сообщения или каждого символа в секундах |
$fadeout | float | Время затухания в секундах |
$holdtime | float | Как долго ждать после включения, прежде чем погаснуть |
Если вы внесете отдельную модификацию, вы можете дополнить этот файл своими собственными записями. Заголовки по умолчанию из HL2 перечислены ниже:
Код сообщения | Отображаемый текст |
---|---|
CR1 | Testing 1 |
CR2 | Testing 2 |
CR3 | Testing 3 |
GAMEOVER_ALLY | ASSIGNMENT: TERMINATED
SUBJECT: FREEMAN REASON: FAILURE TO PRESERVE MISSION-CRITICAL PERSONNEL |
GAMEOVER_OBJECT | ASSIGNMENT: TERMINATED
SUBJECT: FREEMAN REASON: FAILURE TO PRESERVE MISSION-CRITICAL RESOURCES |
GAMEOVER_TIMER | ASSIGNMENT: TERMINATED
SUBJECT: FREEMAN REASON: FAILURE TO PREVENT TIME-CRITICAL SEQUENCE |
GAMEOVER_STUCK | ASSIGNMENT: TERMINATED
SUBJECT: FREEMAN REASON: DEMONSTRATION OF EXCEEDINGLY POOR JUDGMENT |
CHAPTER1_TITLE | POINT INSERTION |
CHAPTER2_TITLE | "A RED LETTER DAY" |
CHAPTER3_TITLE | ROUTE KANAL |
CHAPTER4_TITLE | WATER HAZARD |
CHAPTER5_TITLE | BLACK MESA EAST |
CHAPTER6_TITLE | "WE DON'T GO TO RAVENHOLM..." |
CHAPTER7_TITLE | HIGHWAY 17 |
CHAPTER8_TITLE | SANDTRAPS |
CHAPTER9_TITLE | NOVA PROSPEKT |
CHAPTER9A_TITLE | ENTANGLEMENT |
CHAPTER10_TITLE | ANTICITIZEN ONE |
CHAPTER11_TITLE | "FOLLOW FREEMAN!" |
CHAPTER12_TITLE | OUR BENEFACTORS |
CHAPTER13_TITLE | DARK ENERGY |
GAMESAVED | Saved... |
GAMETITLE | Half-Life |
Файлы
scripts/titles.txt
Смотрите также
- game_text - Аналогичная сущность, которая позволяет вам определять текст непосредственно в Hammer editor.
- env_hudhint - Аналогичный объект, который отображает предопределенные подсказки HUD об элементах управления и других вещах.