Valve Developer Community:Ru/Translation Dictionary: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (otherlang2) |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{stub}} | {{stub}} | ||
==О странице== | ==О странице. About== | ||
На данной странице содержится список рекомендуемых переводов слов. Требуется помощь в его обновлении. | На данной странице содержится список рекомендуемых переводов слов. Требуется помощь в его обновлении и корректировании. | ||
==Слова, которые | List of the words with correct Russian localization | ||
==Слова, которые переводятся== | |||
{| class=standard-table | |||
!По-английски||По-русски||Примечание | |||
|- | |||
|Cheat||Чит|| | |||
|- | |||
|Cheating||Читерство|| | |||
|- | |||
|Engine||Движок|| | |||
|- | |||
|Flagged||Помечен/помеченный<br /> Отмечен/отмеченный|| | |||
|- | |||
|Entity||Энтити||За слово "энтитя" буду отрывать руки. | |||
|- | |||
|Brush||Браш|| | |||
|- | |||
|Edict||Эдикт||Сомнительно. Возможно, лучше применять английское слово. <br />[[Talk:Translation_Dictionary:ru | Надо бы обсудить это]] | |||
|} | |||
{{Note:ru|Для "танкистов": Эти слова применяются уже давно. ''Entity'' в переводе должно быть как ''энтити''. Никаких исключений.}} | |||
==Слова, которые не переводятся== | |||
{| class=standard-table | |||
!По-английски ||Примечание | |||
|- | |||
|Hammer || В зависимости от контекста | |||
|- | |||
|NPC || | |||
|- | |||
|AI || Возможно, можно переводить как ИИ | |||
|- | |||
|UI || | |||
|- | |||
|Output || | |||
|- | |||
|Input || | |||
|} | |||
{{Note:ru|Не рекомендуется применять окончания к непереводимым словам ''(различные output'ы, с различными input'ами)''. Изменяйте текст так, чтобы избегать подобных слов ''(различные выходы output, с различными входами input)''}} | |||
[[Category:Languages]] | [[Category:Languages]] | ||
[[Category:Russian]] | [[Category:Russian]] |
Revision as of 07:31, 13 September 2011
О странице. About
На данной странице содержится список рекомендуемых переводов слов. Требуется помощь в его обновлении и корректировании.
List of the words with correct Russian localization
Слова, которые переводятся
По-английски | По-русски | Примечание |
---|---|---|
Cheat | Чит | |
Cheating | Читерство | |
Engine | Движок | |
Flagged | Помечен/помеченный Отмечен/отмеченный |
|
Entity | Энтити | За слово "энтитя" буду отрывать руки. |
Brush | Браш | |
Edict | Эдикт | Сомнительно. Возможно, лучше применять английское слово. Надо бы обсудить это |
Слова, которые не переводятся
По-английски | Примечание |
---|---|
Hammer | В зависимости от контекста |
NPC | |
AI | Возможно, можно переводить как ИИ |
UI | |
Output | |
Input |