Template:MainPage/strings: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
(Translation into Brazilian Portuguese)
(Translation of missing strings into Brazilian Portuguese)
Line 126: Line 126:
| fi = Tämä alasivu sisältää [[Template:MainPage| englannin kielisen alasivun]]. Jos haluat tehdä muutoksia käännökseen, siirry [[Template:MainPage/strings|merkkijonojen alasivulle]].  
| fi = Tämä alasivu sisältää [[Template:MainPage| englannin kielisen alasivun]]. Jos haluat tehdä muutoksia käännökseen, siirry [[Template:MainPage/strings|merkkijonojen alasivulle]].  
| hr = Ova podstranica uključuje [[Template:MainPage|englesku podstranicu]]. Ako želite promijeniti prijevod, idite na [[Template:MainPage/strings|podstranicu strings]].
| hr = Ova podstranica uključuje [[Template:MainPage|englesku podstranicu]]. Ako želite promijeniti prijevod, idite na [[Template:MainPage/strings|podstranicu strings]].
| pt-br = Esta subpágina inclui um [Template:MainPage|Modelo da página inicial]. Se você quiser fazer alterações na tradução, vá para a subpágina de strings.
| ru = Данная подстраница включает в себя [[Template:MainPage|английскую подстраницу]]. Если Вы хотели внести изменения в перевод, перейдите на [[Template:MainPage/strings|подстраницу строк]].
| ru = Данная подстраница включает в себя [[Template:MainPage|английскую подстраницу]]. Если Вы хотели внести изменения в перевод, перейдите на [[Template:MainPage/strings|подстраницу строк]].
| uk = Ця підсторінка містить [[Template:MainPage|підсторінку англійською мовою]]. Якщо Ви хочете внести зміни в переклад, перейдіть на [[Template:MainPage/strings|підсторінку рядків]].
| uk = Ця підсторінка містить [[Template:MainPage|підсторінку англійською мовою]]. Якщо Ви хочете внести зміни в переклад, перейдіть на [[Template:MainPage/strings|підсторінку рядків]].
Line 289: Line 290:
| fi = Siirry Source Enginen documentaatio hakemistoon
| fi = Siirry Source Enginen documentaatio hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije Source Engine
| hr = Idite na indeks dokumentacije Source Engine
| pt-br = Ir para o índice de documentação da  engine Source
| ru = Перейти к началу документации по движку Source
| ru = Перейти к началу документации по движку Source
| uk = Перейти до документації з Source Engine
| uk = Перейти до документації з Source Engine
Line 365: Line 367:
| fi = Siirry Counter-Strike 2 Workshop Työkalujen hakemistoon
| fi = Siirry Counter-Strike 2 Workshop Työkalujen hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Counter-Strike 2
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Counter-Strike 2
| pt-br = Ir para o índice de ferramentas da oficina do Counter-Strike 2
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Counter-Strike 2
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Counter-Strike 2
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Counter-Strike 2
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Counter-Strike 2
Line 378: Line 381:
| fi = Siirry Deadlock Workshop Työkalujen hakemistoon
| fi = Siirry Deadlock Workshop Työkalujen hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Deadlock
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Deadlock
| pt-br = Ir para o índice de ferramentas da oficina do Deadlock
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Deadlock
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Deadlock
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Deadlock
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Deadlock
Line 391: Line 395:
| fi = Siirry Dota 2 Workshop Työkalujen hakemistoon
| fi = Siirry Dota 2 Workshop Työkalujen hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Dota 2
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Dota 2
| pt-br = Ir para o índice de ferramentas da oficina do Dota 2
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Dota 2
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Dota 2
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Dota 2
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Dota 2
Line 398: Line 403:


| HLA Tools Docs = {{#switch: {{MainPage/Intlang}}
| HLA Tools Docs = {{#switch: {{MainPage/Intlang}}
| #default = Go to the Half-Life: Alyx
| #default = Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| de = Zum Half-Life: Alyx Workshop Tools Dokumentations-Index
| de = Zum Half-Life: Alyx Workshop Tools Dokumentations-Index
Line 405: Line 409:
| fi = Siirry Half-Life: Alyx Workshop Työkalujen hakemistoon
| fi = Siirry Half-Life: Alyx Workshop Työkalujen hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Half-Life: Alyx
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice Half-Life: Alyx
| pt-br = Ir para o índice de ferramentas da oficina do Half-Life: Alxy
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Half-Life: Alyx
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской Half-Life: Alyx
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Half-Life: Alyx
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні Half-Life: Alyx
Line 418: Line 423:
| fi = Siirry SteamVR Workshop Työkalujen hakemistoon
| fi = Siirry SteamVR Workshop Työkalujen hakemistoon
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice SteamVR
| hr = Idite na indeks dokumentacije alata radionice SteamVR
| pt-br = Ir para o índice de ferramentas da oficina do SteamVR
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской SteamVR
| ru = Перейти к документации по Инструментам мастерской SteamVR
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні SteamVR
| uk = Перейти до документації по інструментах майстерні SteamVR
Line 599: Line 605:
| vi = Đọc (hoặc thêm) hướng dẫn về [[SDK Docs|phát triển công cụ Source]] hoặc bất kỳ phần nào của quy trình tạo nội dung.
| vi = Đọc (hoặc thêm) hướng dẫn về [[SDK Docs|phát triển công cụ Source]] hoặc bất kỳ phần nào của quy trình tạo nội dung.
| zh = 阅读(或是添加)有关[[SDK Docs|起源引擎开发]]或者内容创建的教程。
| zh = 阅读(或是添加)有关[[SDK Docs|起源引擎开发]]或者内容创建的教程。
| zh-tw = 來讀讀 (或者新增一些文件) [[SDK Docs|Source 開發教學]],或者其他開發相關的文件吧!
| zh-tw = 來讀讀 (或者新增一些文件) [[SDK Docs|Source 開發教學]],或者其!
}}
}}


Line 660: Line 666:
| fi = Napauta tästä kirjautuaksesi tai tehdäksesi käyttäjää. Jos olet jo kirjautunut, voit käyttää tätä kirjautumaan toiselle käyttäjälle.
| fi = Napauta tästä kirjautuaksesi tai tehdäksesi käyttäjää. Jos olet jo kirjautunut, voit käyttää tätä kirjautumaan toiselle käyttäjälle.
| hr = Kliknite ovdje za prijavu ili kreiranje računa na VDC. Ako ste već prijavljeni, možete se koristiti za prijavu kao drugi korisnik.
| hr = Kliknite ovdje za prijavu ili kreiranje računa na VDC. Ako ste već prijavljeni, možete se koristiti za prijavu kao drugi korisnik.
| pt-br =Clique aqui para fazer login ou criar uma conta na CDV. Se você já estiver logado, pode usar isso para fazer login como outro usuário.
| ru = Нажмите здесь, чтобы войти или создать учетную запись на VDC. Если Вы уже вошли в систему, Вы можете использовать это, чтобы войти как другой пользователь.
| ru = Нажмите здесь, чтобы войти или создать учетную запись на VDC. Если Вы уже вошли в систему, Вы можете использовать это, чтобы войти как другой пользователь.
| uk = Натисніть тут, щоб увійти або створити обліковий запис на VDC. Якщо Ви вже ввійшли, Ви можете використовувати це, щоб увійти як інший користувач.
| uk = Натисніть тут, щоб увійти або створити обліковий запис на VDC. Якщо Ви вже ввійшли, Ви можете використовувати це, щоб увійти як інший користувач.
Line 671: Line 678:
| fi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso [[Valve Developer Community:Terms of Use|Käyttöehdot]] lisätietoa tarvittaessa.
| fi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso [[Valve Developer Community:Terms of Use|Käyttöehdot]] lisätietoa tarvittaessa.
| hr = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte [[Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja]] za detalje
| hr = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte [[Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja]] za detalje
| pt-br = [https://www.valvesoftware.com/pt-br/ Valve Corporation]. Todos os direitos reservados. Todas as marcas registradas são propriedade de seus respectivos donos nos EUA e em outros países. Veja os [[Valve Developer Community:Terms of Use|Termos de Uso]]  para detalhes.
| ru = [https://www.valvesoftware.com/en/ Корпорация Valve]. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев в США и других странах. Более подробную информацию смотрите в [[Valve Developer Community:Terms of Use|Условиях использования]]
| ru = [https://www.valvesoftware.com/en/ Корпорация Valve]. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев в США и других странах. Более подробную информацию смотрите в [[Valve Developer Community:Terms of Use|Условиях использования]]
| vi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Tập đoàn Valve]. Đã đăng ký Bản quyền. Tất cả các nhãn hiệu đều là tài sản của chủ sở hữu tương ứng ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Hãy đọc [[Valve Developer Community:Terms of Use|Điều khoản sử dụng]] để biết thêm chi tiết
| vi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Tập đoàn Valve]. Đã đăng ký Bản quyền. Tất cả các nhãn hiệu đều là tài sản của chủ sở hữu tương ứng ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Hãy đọc [[Valve Developer Community:Terms of Use|Điều khoản sử dụng]] để biết thêm chi tiết

Revision as of 04:03, 23 July 2024

English (en)Deutsch (de)Esperanto (eo)Español (es)Français (fr)Suomi (fi)Hrvatski (hr)Italiano (it)日本語 (ja)한국어 (ko)Nederlands (nl)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)
Icon-settings.png
Subpage of strings
It contains various translatable and untranslatable strings that are used in the template or anywhere else.
To preview translated strings, select languages on the top right bar.
Icon-gnome-document-open.pngDocumentation
Number of strings:37
Approximate status of translation:English (en) 100% Čeština (cs) 72.97% Deutsch (de) 94.59% Ελληνικά (el) 37.84% Español (es) 35.14% Esperanto (eo) 72.97% Suomi (fi) 94.59% Français (fr) 51.35% עברית (he) 35.14% Hrvatski (hr) 100% Italiano (it) 35.14% 日本語 (ja) 27.03% 한국어 (ko) 35.14% Ქართული (ka) 32.43% Nederlands (nl) 35.14% Polski (pl) 32.43% Português do Brasil (pt-br) 35.14% Русский (ru) 94.59% Svenska (sv) 35.14% Türkçe (tr) 35.14% Українська (uk) 75.68% Tiếng Việt (vi) 94.59% 中文 (zh) 94.59% 中文(臺灣) (zh-tw) 35.14% 

If You are translating the Main Page, visit VDC-navbox/strings, Dictionary/software, and ValveTechnology/strings for more translations.


  • Welcome to the
  • Valve Developer Community
  • This subpage includes a MainPage template. If you want to make changes to the translation, go to the strings subpage.
  • Whether you're building a commercial project or a modification for Half-Life® 2, you'll want to sign up as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the Source engine and its software development kit.
  • Sign up to become part of the community!
  • Valve Technology
  • Source and the Source SDK
  • Source 2 Documentation
  • GoldSrc and the Half-Life SDK
  • Go to the GoldSrc Engine (Half-Life SDK) documentation index
  • Go to the Source Engine documentation index
  • Go to the Source 2 Engine documentation index
  • If you want to create a Mod for Half-Life or looking for more GoldSrc documentation, click above.
  • If you want to create a Mod for Half-Life 2 or looking for more Source documentation, click above.
  • If you want to port Source content to Source 2 or looking for more Source 2 documentation, click above. Otherwise, you can check out the following Source 2 games with Workshop Tools:
  • Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
  • Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
  • Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
  • Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
  • Go to the Deadlock Workshop Tools documentation index (Not used on the page so far)
  • For Mod Teams
  • Source Engine Features
  • Why choose the Source engine for your mod?
  • Read Making a Mod - building a team through the shipping process.
  • Already using the SDK? Check the Source SDK FAQ for some helpful answers.
  • New to Source coding? Get started with basic programming articles.
  • Read (or add) a tutorial on Source development, or any part of the content creation process.
  • New to the wiki?
  • For help with using the wiki, see Help:Contents. For help with navigating the wiki, see Category:Entry pages or Category:Valve Developer Community. For more information on the community itself, see Community Portal.
  • Wiki Contents
  • Community Portal
  • Click here to log in or create an account on the VDC. If you are already logged in, you can use this to log in as another user.
  • Valve Corporation. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the Terms of Use for details.
  • About Valve Developer Community · Privacy Policy · Third Party Legal Notices