Template:Language name/en: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
IANA's redundant assignments were used to categorize variants of Chinese (only those using the tag {{code|zh}}, not others such as {{code|gan-hans}}). The descriptors "traditional" or "simplified" were removed from national variants. | IANA's redundant assignments were used to categorize variants of Chinese (only those using the tag {{code|zh}}, not others such as {{code|gan-hans}}). The descriptors "traditional" or "simplified" were removed from national variants. | ||
{{code|zh-my}} is simply "Malaysian Chinese" because the standard does not give it a redundant tag like {{code|zh-hk}}, so it must be parsed as a language name and country, similar to {{code|en-ca}} | {{code|zh-my}} is simply "Malaysian Chinese" because the standard does not give it a redundant tag like {{code|zh-hk}}, so it must be parsed as a language name and country, similar to {{code|en-ca}}. | ||