Valve Developer Community talk:Ru/Translation Dictionary: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Decals: new section) |
m (→Decals) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
== Decals == | == Decals == | ||
Как правильно перевести Decals? Я посчитал что Decal - декалья, Decals - | Как правильно перевести Decals? Я посчитал что Decal - декалья, Decals - декали. Прошу поправить если ошибся и добавить слово в словарь. --[[User:Kailo|Kailo]] ([[User talk:Kailo|talk]]) 22:26, 25 October 2014 (UTC) |
Revision as of 02:26, 26 October 2014
Считаю такой 'словарь' абсолютно бесполезным. -- The Ensiferum
- Тру. --FaTony 12:49, 7 Sep 2008 (PDT)
Если ненужен удалите. Просто не хотелось бы, чтоб один и тот же термин переводили по разному в разных статьях.
- По сути хорошо было бы составить маленький словарик. Многие переводят одно и то же слово по-разному.
- Mehiller 20:32, 6 May 2011 (UTC)
Нужный словарь, по нему, как новичок здесь, узнал что не надо что-то переводить, как надо.. вообщем считаю его небесолезным.
ps кста, что таке stub?
Jazzis 00:20, 11 April 2012 (PDT)
Decals
Как правильно перевести Decals? Я посчитал что Decal - декалья, Decals - декали. Прошу поправить если ошибся и добавить слово в словарь. --Kailo (talk) 22:26, 25 October 2014 (UTC)