Template:MainPage/strings: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
m (Update count of translated lines if Russian is still your native lang. Complex compound names are not translated, but the meaning in the target language is transferred to the sentence, and the name is left in the original language in quotation marks.)
(Исправил дикую казёнщину/подстрочник)
Line 156: Line 156:
| pl = Niezależnie od tego, czy tworzysz produkt komercyjny wysokiej jakości, czy [[Modification|modyfikację]] do {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, już dziś [[Special:Userlogin|zarejestruj się]] jako twórca Valve. Rejestracja jest darmowa i otwarta dla każdego twórcy pracującego na [[Source|silniku Source Engine]] i korzystającego z [[SDK Installation|Source SDK]].
| pl = Niezależnie od tego, czy tworzysz produkt komercyjny wysokiej jakości, czy [[Modification|modyfikację]] do {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, już dziś [[Special:Userlogin|zarejestruj się]] jako twórca Valve. Rejestracja jest darmowa i otwarta dla każdego twórcy pracującego na [[Source|silniku Source Engine]] i korzystającego z [[SDK Installation|Source SDK]].
| pt-br = Se você estiver envolvido em um projeto comercial de alto nível ou fazendo uma [[Modification|modificação]] para o {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, [[Special:Userlogin|fazer parte]] da comunidade de desenvolvedores é fundamental. A inscrição é gratuita e aberta para qualquer pessoa que esteja trabalhando com a [[Source|engine Source]] e o [[SDK Installation|SDK Source]].
| pt-br = Se você estiver envolvido em um projeto comercial de alto nível ou fazendo uma [[Modification|modificação]] para o {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, [[Special:Userlogin|fazer parte]] da comunidade de desenvolvedores é fundamental. A inscrição é gratuita e aberta para qualquer pessoa que esteja trabalhando com a [[Source|engine Source]] e o [[SDK Installation|SDK Source]].
| ru = <br> Независимо от того, делаете ли Вы игру «ААА» класса или [[Modification|модификацию]] для {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, Вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|платформой Source]] и [[SDK Installation|средой разработки Source]].
| ru = <br>Может, вы разрабатываете собственную игру на [[Source]] или [[Modification|модификацию]] для {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}? [[Special:Userlogin|Присоединяйтесь]]!. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто работает с [[Source|движком Source]] и его [[SDK Installation|средой разработки]].
| sv = Valve's officiella utvecklarcommunity. Vare sig du skapar ett femstjärnigt kommersiellt projekt eller en [[Modification|mod]] för {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, kommer du vilja skriva in dig som en Valveutvecklare på momangen.
| sv = Valve's officiella utvecklarcommunity. Vare sig du skapar ett femstjärnigt kommersiellt projekt eller en [[Modification|mod]] för {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}}, kommer du vilja skriva in dig som en Valveutvecklare på momangen.
| tr = İster "AAA" bir reklam projesi yapıyor olun isterseniz {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} için bir [[Modification|mod]] yapıyor olun, bugün bir Valve geliştiricisi olarak [[Special:Userlogin|kaydolmak]] isteyebilirsiniz. Burası katılması ücretsiz ve [[Source|Source oyun motoru]], [[SDK Installation|Source SDK]] ile çalışan herkese açık bir yerdir.
| tr = İster "AAA" bir reklam projesi yapıyor olun isterseniz {{hl2|1|nt=reg<!-- adds registered trademark -->}} için bir [[Modification|mod]] yapıyor olun, bugün bir Valve geliştiricisi olarak [[Special:Userlogin|kaydolmak]] isteyebilirsiniz. Burası katılması ücretsiz ve [[Source|Source oyun motoru]], [[SDK Installation|Source SDK]] ile çalışan herkese açık bir yerdir.
Line 315: Line 315:
| hr = Ako želite izraditi Mod za {{hl|1}} ili tražite više {{gldsrc|1}} dokumentacije, kliknite gore.
| hr = Ako želite izraditi Mod za {{hl|1}} ili tražite više {{gldsrc|1}} dokumentacije, kliknite gore.
| de = Wenn Sie einen Mod für {{hl|1}} erstellen möchten oder weitere {{gldsrc|1}}-Dokumentation suchen, besuchen Sie die Seite, indem Sie auf die Schaltfläche oder den Text oben klicken.
| de = Wenn Sie einen Mod für {{hl|1}} erstellen möchten oder weitere {{gldsrc|1}}-Dokumentation suchen, besuchen Sie die Seite, indem Sie auf die Schaltfläche oder den Text oben klicken.
| ru = Если Вы хотите создать модицикацию для {{hl|1}} или более подробно изучить документацию к {{gldsrc|1}}, нажмите выше.
| ru = Чтобы больше узнать о моддинге {{hl|1}} и работе с {{gldsrc|1}}, нажмите выше.
| zh = 如果你想为{{hl|1}}创建一个 Mod,或者寻找更多{{gldsrc|1}}的文档,请点击按钮或上方的文本访问页面。
| zh = 如果你想为{{hl|1}}创建一个 Mod,或者寻找更多{{gldsrc|1}}的文档,请点击按钮或上方的文本访问页面。
}}
}}
Line 336: Line 336:
| pl = Nasza wiedza na temat modyfikowania silnika Source i tworzenia własnych implementacji, map, dźwięków, modeli lub tekstur jest zawarta w ''wiki''. [[Special:Userlogin|Zarejestruj się jako twórca]], by podzielić się swoją wiedzą.
| pl = Nasza wiedza na temat modyfikowania silnika Source i tworzenia własnych implementacji, map, dźwięków, modeli lub tekstur jest zawarta w ''wiki''. [[Special:Userlogin|Zarejestruj się jako twórca]], by podzielić się swoją wiedzą.
| pt-br = Nossa base de conhecimento com informações técnicas sobre o uso da engine Source e todas as ferramentas relacionadas estão publicadas em um site colaborativo chamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Cadastre-se como desenvolvedor]] para contribuir.
| pt-br = Nossa base de conhecimento com informações técnicas sobre o uso da engine Source e todas as ferramentas relacionadas estão publicadas em um site colaborativo chamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Cadastre-se como desenvolvedor]] para contribuir.
| ru = Если Вы хотите создать модицикацию для {{hl2|1}} или более подробно изучить документацию к {{src|1}}, нажмите выше.
| ru = Чтобы больше узнать о моддинге {{hl2|1}} и работе с {{src|1}}, нажмите выше.
| sv = Vår kunskapsdatabas av teknisk information om användning av Sourcemotorn och alla dess relaterade verktyg finns nu på en communitydriven webbsida känd som en ''Wiki''. Skriv in dig som en utvecklare för att bidraga eller för att ställa frågor.
| sv = Vår kunskapsdatabas av teknisk information om användning av Sourcemotorn och alla dess relaterade verktyg finns nu på en communitydriven webbsida känd som en ''Wiki''. Skriv in dig som en utvecklare för att bidraga eller för att ställa frågor.
| tr = Source oyun motoru ve alakalı araçları hakkındaki tüm teknik bilgimiz ''viki'' adında topluluk tarafından yönetilen bir internet sitesinde paylaşılmaktadır. Katkıda bulunmak için bir geliştirici olarak [[Special:Userlogin|kaydolun]].
| tr = Source oyun motoru ve alakalı araçları hakkındaki tüm teknik bilgimiz ''viki'' adında topluluk tarafından yönetilen bir internet sitesinde paylaşılmaktadır. Katkıda bulunmak için bir geliştirici olarak [[Special:Userlogin|kaydolun]].
Line 350: Line 350:
| fr = Vous recherchez de la documentation [[Source 2]] en général ? Visitez la page en cliquant sur le bouton ou le texte ci-dessus.<br>Sinon, vous pouvez consulter les jeux Source 2 suivants avec ses outils d'atelier ci-dessous :
| fr = Vous recherchez de la documentation [[Source 2]] en général ? Visitez la page en cliquant sur le bouton ou le texte ci-dessus.<br>Sinon, vous pouvez consulter les jeux Source 2 suivants avec ses outils d'atelier ci-dessous :
| hr = Ako želite prenijeti {{src|1}} sadržaj na {{src2|1}} ili tražite više Source 2 dokumentacije, kliknite gore. Inače, možete provjeriti sljedeće igre Source 2 s Workshop Tools:
| hr = Ako želite prenijeti {{src|1}} sadržaj na {{src2|1}} ili tražite više Source 2 dokumentacije, kliknite gore. Inače, možete provjeriti sljedeće igre Source 2 s Workshop Tools:
| ru = Если Вы хотите перенести содержимое из {{src|1}} в {{src2|1}} или хотите подробнее изучить документацию к Source 2, нажмите выше. Или Вы можете ознакомиться ниже с играми на {{src2|name}}, предоставляющими доступ к инструментам мастерской:
| ru = Чтобы прочитать о портировании из {{src|1}} в {{src2|1}} и работе с Source 2, нажмите выше. А ниже описаны игры на {{src2|name}} с поддержкой Мастерской:
| vi = Nều bạn cần chuyển đổi nội dung từ {{src|1}} sang {{src2|1}} hoặc xem thêm tài liệu về Source 2, truy cập trang bằng cách nhấp vào nút hoặc chữ ở trên.<br>Hoặc là, bạn có thể xem một số trò chơi {{src2|name}} cùng với cộng cụ Workshop dưới đây:
| vi = Nều bạn cần chuyển đổi nội dung từ {{src|1}} sang {{src2|1}} hoặc xem thêm tài liệu về Source 2, truy cập trang bằng cách nhấp vào nút hoặc chữ ở trên.<br>Hoặc là, bạn có thể xem một số trò chơi {{src2|name}} cùng với cộng cụ Workshop dưới đây:
| zh = 在查找适用于一般的{{src2|1}}文档?点击上方的按钮或文本以访问页面。<br>或者,你可以在以下创意工坊工具中查看以下{{src2|name}}游戏:
| zh = 在查找适用于一般的{{src2|1}}文档?点击上方的按钮或文本以访问页面。<br>或者,你可以在以下创意工坊工具中查看以下{{src2|name}}游戏:
Line 707: Line 707:
| 1 = articles documenting the development process.
| 1 = articles documenting the development process.
| hr = članci koji dokumentiraju razvojni proces.
| hr = članci koji dokumentiraju razvojni proces.
| ru = документационных статей о процессе разработки.
| ru = статей о разработке модов и игр.
}}
}}



Revision as of 07:07, 26 June 2024

English (en)Deutsch (de)Esperanto (eo)Español (es)Français (fr)Suomi (fi)Hrvatski (hr)Italiano (it)日本語 (ja)한국어 (ko)Nederlands (nl)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)
Icon-settings.png
Subpage of strings
It contains various translatable and untranslatable strings that are used in the template or anywhere else.
To preview translated strings, select languages on the top right bar.
Icon-gnome-document-open.pngDocumentation
Number of strings:43
Approximate status of translation:English (en) 100% Čeština (cs) 62.79% Deutsch (de) 97.67% Ελληνικά (el) 32.56% Español (es) 30.23% Esperanto (eo) 79.07% Suomi (fi) 95.35% Français (fr) 44.19% עברית (he) 30.23% Hrvatski (hr) 100% Italiano (it) 30.23% 日本語 (ja) 23.26% 한국어 (ko) 30.23% Ქართული (ka) 27.91% Nederlands (nl) 30.23% Polski (pl) 27.91% Português do Brasil (pt-br) 30.23% Русский (ru) 97.67% Svenska (sv) 30.23% Türkçe (tr) 30.23% Українська (uk) 81.4% Tiếng Việt (vi) 93.02% 中文 (zh) 95.35% 中文(臺灣) (zh-tw) 30.23% 

If You are translating the Main Page, visit VDC-navbox/strings, Dictionary/software, and ValveTechnology/strings for more translations.