Valve Developer Community:De/Alternative Languages: Difference between revisions
No edit summary |
Biohazard 90 (talk | contribs) (better translation) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:Valve Developer Community: Alternative Sprachen}} | |||
{{otherlang2 | {{otherlang2 | ||
|en = Valve Developer Community:Alternative Languages | |en = Valve Developer Community:Alternative Languages | ||
Line 10: | Line 11: | ||
{{toc-right}} | {{toc-right}} | ||
Dieser Artikel beschreibt das Übersetzungsschema in der Valve Developer Community. Von einem einheitlichen Erscheinungsbild profitieren Leser und Authoren gleichermaßen. | |||
== | |||
== Eine Seite übersetzen == | |||
Wenn du einer Sprache mächtig bist und sie in schriftlicher Form flüssig beherrscht, sollte es dir leicht fallen, eine Übersetzung anzufertigen. | |||
=== Erforderliches Namensschema === | === Erforderliches Namensschema === | ||
Es ist wichtig, dass die | Es ist wichtig, dass die URL und Kategorie ausschließlich [[Wikipedia:ASCII|ASCII]]-Zeichen im Format von "englischer Titel:Spachabkürzung" enthalten. Das heißt: behalte den englischen Titel und füge einen Doppelpunkt, gefolgt vom 2 Zeichen langen [[Wikipedia:ISO 639-2|ISO 639-2 alpha-2]]-Sprachcode der Sprache, an. Beispiel: [[Command Line Options:jp]]. | ||
Das Wiki unterstützt angepasste Artikeltitel auf einer Seite. Verwende die folgende Anweisung in deinem Artikel um lokalisierte Titel zu ermöglichen: <nowiki>{{DISPLAYTITLE:deutscher Titel}}</nowiki> | |||
Dieses Schema ist unter anderem aufgrund von technischen Limitierungen in der Wikisoftware unbedingt einzuhalten. Seiten mit Zeichen in der URL, die nicht im lateinischen Alphabet vorkommen (so wie "д", "к", oder "ỹ"), werden in der Datenbank nicht korrekt festgehalten. Im Artikel selbst können diese Zeichen jedoch problemslos verwendet werden. | |||
Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen. | Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen. | ||
Line 23: | Line 27: | ||
== Links hinzufügen == | == Links hinzufügen == | ||
[[Template:Otherlang2]] generiert eine Reihe von Flaggen oben rechts auf der Seite. Benutze es wie folgt: | Das Template [[Template:Otherlang2]] generiert eine Reihe von Flaggen oben rechts auf der Seite. Benutze es wie folgt: | ||
<pre><nowiki> | <pre><nowiki> | ||
Line 33: | Line 37: | ||
</nowiki></pre> | </nowiki></pre> | ||
Das Template '''muss''' der erste Text auf der Seite sein! Versuche auch daran zu denken, alle Templates auf den lokalisierten Seiten auf dem neusten Stand zu halten! | |||
== Verfügbare Sprachen == | == Verfügbare Sprachen == | ||
Verfügbare Sprachen können unter [[:Category:Languages | Verfügbare Sprachen können unter [[:Category:Languages|Languages category]] gefunden werden. | ||
Um deine Sprache in der Hauptsprachkategorie | Um deine Sprache in der Hauptsprachkategorie aufzulisten, füge folgendes zu deinem Artikel hinzu: | ||
<nowiki>[[Category:Languages]]</nowiki> | <nowiki>[[Category:Languages]]</nowiki> | ||
== | == Abschließendes == | ||
Diese Anleitung ist nicht verpflichtend, dennoch sollte sie befolgt werden, um die Konsistenz des Wikis zu gewährleisten. | |||
[[Category:Languages]] | [[Category:Languages]] | ||
[[Category:Wiki:de]] | [[Category:Wiki:de]] | ||
[[Category:German]] | [[Category:German]] |
Revision as of 08:37, 25 May 2011
Dieser Artikel beschreibt das Übersetzungsschema in der Valve Developer Community. Von einem einheitlichen Erscheinungsbild profitieren Leser und Authoren gleichermaßen.
Eine Seite übersetzen
Wenn du einer Sprache mächtig bist und sie in schriftlicher Form flüssig beherrscht, sollte es dir leicht fallen, eine Übersetzung anzufertigen.
Erforderliches Namensschema
Es ist wichtig, dass die URL und Kategorie ausschließlich ASCII-Zeichen im Format von "englischer Titel:Spachabkürzung" enthalten. Das heißt: behalte den englischen Titel und füge einen Doppelpunkt, gefolgt vom 2 Zeichen langen ISO 639-2 alpha-2-Sprachcode der Sprache, an. Beispiel: Command Line Options:jp.
Das Wiki unterstützt angepasste Artikeltitel auf einer Seite. Verwende die folgende Anweisung in deinem Artikel um lokalisierte Titel zu ermöglichen: {{DISPLAYTITLE:deutscher Titel}}
Dieses Schema ist unter anderem aufgrund von technischen Limitierungen in der Wikisoftware unbedingt einzuhalten. Seiten mit Zeichen in der URL, die nicht im lateinischen Alphabet vorkommen (so wie "д", "к", oder "ỹ"), werden in der Datenbank nicht korrekt festgehalten. Im Artikel selbst können diese Zeichen jedoch problemslos verwendet werden.
Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen.
Links hinzufügen
Das Template Template:Otherlang2 generiert eine Reihe von Flaggen oben rechts auf der Seite. Benutze es wie folgt:
{{otherlang2 |es = Destination page:es |de = Destination page:de |jp = Destination page:jp }}
Das Template muss der erste Text auf der Seite sein! Versuche auch daran zu denken, alle Templates auf den lokalisierten Seiten auf dem neusten Stand zu halten!
Verfügbare Sprachen
Verfügbare Sprachen können unter Languages category gefunden werden.
Um deine Sprache in der Hauptsprachkategorie aufzulisten, füge folgendes zu deinem Artikel hinzu:
[[Category:Languages]]
Abschließendes
Diese Anleitung ist nicht verpflichtend, dennoch sollte sie befolgt werden, um die Konsistenz des Wikis zu gewährleisten.