Valve Developer Community:De/Alternative Languages: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
(Created page with '{{otherlang2 |en = Valve Developer Community:Alternative Languages |ru = Valve Developer Community:Alternative Languages:ru |zh-cn = Valve Developer Community:Alternative Languag…')
 
No edit summary
Line 12: Line 12:
Diese Seite ist eine Refferenz, um hier in der Valve-Entwicklergemeinschaft alternative sprachen zu haben.
Diese Seite ist eine Refferenz, um hier in der Valve-Entwicklergemeinschaft alternative sprachen zu haben.
== Deine Seite übersetzen ==
== Deine Seite übersetzen ==
Die Seite, die du willst, zu übersetzen, sollte einfach sein, wenn du in einer Sprache gut bist. Dieser Artikel geht nicht tief in die Übersetzung von Artikeln.
Die Seite zu übersetzen, die du willst, sollte einfach sein, wenn du in einer Sprache gut bist. Dieser Artikel geht nicht tief in die Übersetzung von Artikeln.


=== Erforderliches Namensschema ===
=== Erforderliches Namensschema ===
Es ist wichtig, dass die Seite, Kategorie und Artikeltitel ausschließlich [[Wikipedia:ASCII|ASCII]]-Zeichen in Format von "englischer Titel:Spachabkürzung". Das heißt: behalte den englischen Titel und füge einen Doppelpunkt, gefolgt vom 2-Zeichen langen [[Wikipedia:ISO 639-2|ISO 639-2 alpha-2]]-Sprachcode der Sprach an. Beispiel: [[Command Line Options:jp]].
Es ist wichtig, dass die Seite, Kategorie und Artikeltitel ausschließlich [[Wikipedia:ASCII|ASCII]]-Zeichen in Format von "englischer Titel:Spachabkürzung". Das heißt: behalte den englischen Titel und füge einen Doppelpunkt, gefolgt vom 2-Zeichen langen [[Wikipedia:ISO 639-2|ISO 639-2 alpha-2]]-Sprachcode der Sprach an. Beispiel: [[Command Line Options:jp]].


Der Grund dafür teilweise technische Begrenzung durch die Software, die VDC laufen lässt. Von Seiten, Titeln und Kategorien mit nicht-englischen Zeichen (such as "?", "?", or "?") werden nicht richtig Backups in der Datenbank erstellt. Es ist kein Problem, nicht-englische Zeichen innerhalb der Seiten zu verwenden, allerdings kann der Seiten/Artikel-Titel diese nicht-englischen, nicht-[[Wikipedia:ASCII|ASCII]] Zeichen nicht enthalten.
Der Grund dafür ist teilweise eine technische Begrenzung durch die Software, die VDC laufen lässt. Von Seiten, Titeln und Kategorien mit nicht-englischen Zeichen (such as "?", "?", or "?") werden nicht richtig Backups in der Datenbank erstellt. Es ist kein Problem, nicht-englische Zeichen innerhalb der Seiten zu verwenden, allerdings kann der Seiten/Artikel-Titel diese nicht-englischen, nicht-[[Wikipedia:ASCII|ASCII]] Zeichen nicht enthalten.


Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen.
Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen.

Revision as of 10:19, 12 May 2011

Template:Otherlang2

Shortcut
VDC:AL

Diese Seite ist eine Refferenz, um hier in der Valve-Entwicklergemeinschaft alternative sprachen zu haben.

Deine Seite übersetzen

Die Seite zu übersetzen, die du willst, sollte einfach sein, wenn du in einer Sprache gut bist. Dieser Artikel geht nicht tief in die Übersetzung von Artikeln.

Erforderliches Namensschema

Es ist wichtig, dass die Seite, Kategorie und Artikeltitel ausschließlich ASCII-Zeichen in Format von "englischer Titel:Spachabkürzung". Das heißt: behalte den englischen Titel und füge einen Doppelpunkt, gefolgt vom 2-Zeichen langen ISO 639-2 alpha-2-Sprachcode der Sprach an. Beispiel: Command Line Options:jp.

Der Grund dafür ist teilweise eine technische Begrenzung durch die Software, die VDC laufen lässt. Von Seiten, Titeln und Kategorien mit nicht-englischen Zeichen (such as "?", "?", or "?") werden nicht richtig Backups in der Datenbank erstellt. Es ist kein Problem, nicht-englische Zeichen innerhalb der Seiten zu verwenden, allerdings kann der Seiten/Artikel-Titel diese nicht-englischen, nicht-ASCII Zeichen nicht enthalten.

Bitte bedenke, dass die englischen Artikel gewöhnlich die originalen sind und keine :en-Tags brauchen.

Links hinzufügen

Template:Otherlang2 generiert eine Reihe von Flaggen oben rechts auf der Seite. Benutze es wie folgt:

{{otherlang2
|es = Destination page:es
|de = Destination page:de
|jp = Destination page:jp
}}

die Vorlage muss der erste Text auf der Seite sein! Du solltest dein bestes tun, alle anderen übersetzten Seiten anzupassen und nicht nur deine eigene und die englische.

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen können unter Languages category gefunden werden.

Um deine Sprache in der Hauptsprachkategorie gelistet zu haben, füge folgendes zu deinem Sprachkategorie Artikel hinzu:

[[Category:Languages]]

Final notes

Dieser Artikel ist nicht maßgebend, aber er macht Dinge um einiges leichter, wenn jeder einer Methode der Vorlagen folgt, damit alles in diesem Wiki über die Sprachen hinweg konsistent bleibt.