Valve Developer Community:Translation Dictionary/eo
Lingva paĝido
Ĉi paĝido uzata en la Valve Developer Community:Translation Dictionary paĝo por montri enhavon en Esperanto.
Se redaktis lingvan paĝidon vi, ne forgesu refreŝi paĝon radikalan per butono dekstra. alie, paĝo ne ĝisdatota.
Prio
Ĉi tiu paĝo estas vortaro helpa por tradukantoj. enhavanta tradukojn de anglismoj ofte teĥnikaj.
Tradukitoj
English | Esperanto | Notoj |
---|---|---|
Skybox | ĉiel/uj/o | la vorto fonta "Skybox" sencas ĉefe ujon aŭ parton de mapo, kiu enhavas ĉielon; ne ĉielon mem. |
Software Development Kit | program/a evolu/ig/a il/ar/o | rekta traduko. |
Mod | lud/ŝanĝ/o | la vorto fonta "mod" sencas "ŝanĝo al kaj de ludo", kuntekste en ludarto. |
Binary Space Partition | bit/a spac/a part/ig/o | |
Occlusion | ne/tra/vid/ig/o | |
Texture | teks/aĵ/o | |
Unicode | uni/kod/o | |
Windows | vindoz/o | |
ASCII | AKKSI (traduko rekta)
UKKSI (traduko bonpreciza) |
"American" fonta vorto sencas kuntekste usonon, ne amerikon. |
Point entity | ĉe/est/a est/aĵ/o
punkt/a est/aĵ/o |
|
visleaf | vid/branĉ/aĵ/o |
Aliaj Notoj Tradukaj
- Nomojn originajn ne traduku, ŝajnvideble.
- Esperanto estas tre fleksebla. plej indas traduku anglismon (eĉ teĥnikan) al esperanto. (do ne indas uzi fonte fremdan vorton ĝenerale nek radikojn novajn formi.)