User:Pb75/sandbox

From Valve Developer Community
Revision as of 05:18, 5 December 2005 by Pb75 (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

French Localization Bugs

Moved to French_Localization_Bugs. 04:57, 9 Nov 2005 (PST)


Localization of HL2 Third Party Mods

This applies both to developpers who wish to release a multilingual mod and to translators who begin work on a released mod.

Notes

  • Determine the need for a localized version
  • Identify the resources requiring localization
Issues with cost: translation volume, new voice recording
  • Identify the files that need to be added or changed: weapons, dialogs,
  • Preparing the mod files: tokenization
  • Translation and reuse of existing translations ([english])
  • Testing
  • Clipped strings
  • Special case: languages not supported in Steam
more translation (HL2) and override the language (see Ts2do's tip)
  • Tips - \n, tokenize eveything, encoding, test tips TEST FRENCH***, resizing panels

Wednesday November 9th, 2005

The objective of this page is to provide step-by-step instructions for the localization of Half-Life 2 third party mods.
.

Introduction

Localizable resources

Preparation

Translation

Testing

Fixing bugs

See Also


Minerva:fr draft translation

Moved to Minerva:fr.