Template:MainPage/strings: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
(Czech is half finished.)
(Added German translation, again copy pasted from the outdated Main Page, and partially using Machine translations (Google Translate) for newer one.)
Line 2: Line 2:
| number = 31
| number = 31
| en = 31
| en = 31
| cs = 17
| de = 26
| cs = 19
| eo = 31
| eo = 31
| ru = 27
| ru = 27
Line 48: Line 49:
| Message 1 = {{Autolang
| Message 1 = {{Autolang
| This subpage includes an [[Main Page/en|English subpage]]. If you want to make changes to the translation, go to the [[Main Page/strings|strings subpage]].
| This subpage includes an [[Main Page/en|English subpage]]. If you want to make changes to the translation, go to the [[Main Page/strings|strings subpage]].
| cs = Tato podstránka obsahuje [[Main Page/en|Anglická podstránka]]. Pokud chcete provést změny v překladu, přejděte na [[Main Page/strings|podstránka řetězců]].
| de = Diese Unterseite enthält eine [[Main Page/en|Englische Unterseite]]. Wenn Sie Änderungen an der Übersetzung vornehmen möchten, gehen Sie zur [[Main Page/strings|Strings-Unterseite]].
| eo = Ĉi paĝido enhavas [[Main Page/en|anglan paĝidon]]. Se vi volas ŝanĝigi tiu tradukon, iru [[Main Page/strings|ĉenan paĝidon]].
| eo = Ĉi paĝido enhavas [[Main Page/en|anglan paĝidon]]. Se vi volas ŝanĝigi tiu tradukon, iru [[Main Page/strings|ĉenan paĝidon]].
| ru = Данная подстраница включает в себя [[Main Page/en|английскую подстраницу]]. Если вы хотели внести изменения в перевод, перейдите на [[Main Page/strings|подстраницу строк]].
| ru = Данная подстраница включает в себя [[Main Page/en|английскую подстраницу]]. Если вы хотели внести изменения в перевод, перейдите на [[Main Page/strings|подстраницу строк]].
| vi = Trang phụ này bao gồm [[Main Page/en|trang phụ Tiếng Anh]] Nếu bạn muốn thay đổi bản dịch, hãy vào [[Main Page/strings|trang phụ chuỗi]].
| vi = Trang phụ này bao gồm [[Main Page/en|trang phụ Tiếng Anh]] Nếu bạn muốn thêm các bản dịch, hãy vào [[Main Page/strings|trang phụ chuỗi]].
| zh = 该子页面包括一个[[Main Page/en|英文子页面]]。如果你想对翻译进行修改,请前往[[Main Page/strings|字符串子页面]]。
| zh = 该子页面包括一个[[Main Page/en|英文子页面]]。如果你想对翻译进行修改,请前往[[Main Page/strings|字符串子页面]]。
}}
}}
Line 58: Line 61:
| cs = Vítejte na <b style="color:lightgrey">Valve Developer Community</b>. Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
| cs = Vítejte na <b style="color:lightgrey">Valve Developer Community</b>. Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
{{hl2|3.1}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK_Installation|Source SDK]].
{{hl2|3.1}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK_Installation|Source SDK]].
| de = Herzlich Willkommen bei der <b style="color:lightgrey">Valve Entwickler-Community</b>. Sie können sich noch heute als Valve Entwickler [[Special:Userlogin|anmelden]], obgleich Sie ein kommerzielles "Triple-A" Projekt oder eine [[Modification|Modifikation]] für {{hl2|3.1}} entwickeln. Die Registrierung ist komplett kostenlos und offen für jeden der mit der [[Source|Source Engine]] und/oder der [[SDK Installation|Source SDK]] arbeitet.
| eo = Bonvenon al la <b style=color:lightgrey>Valve Evoluigista Komunumo</b>. Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ [[Modification|ŝanĝon]] por {{hl2|3.1}}, vi volos [[Special:Userlogin|ensaluti]] hodiaŭ esti ellaboriston de Valve. Ĝi libere povas membriĝi, kaj bonvenanta al ajnpersono laboras kun la [[Source|Source Engine]] kaj la [[SDK Installation|Source SDK]].
| eo = Bonvenon al la <b style=color:lightgrey>Valve Evoluigista Komunumo</b>. Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ [[Modification|ŝanĝon]] por {{hl2|3.1}}, vi volos [[Special:Userlogin|ensaluti]] hodiaŭ esti ellaboriston de Valve. Ĝi libere povas membriĝi, kaj bonvenanta al ajnpersono laboras kun la [[Source|Source Engine]] kaj la [[SDK Installation|Source SDK]].
| ru = Добро пожаловать в <b style="color:lightgrey">Valve Developer Community</b>. Независимо от того, делаете ли вы игру «ААА» класса или [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|Source Engine]] и [[SDK Installation|Source SDK]].
| ru = Добро пожаловать в <b style="color:lightgrey">Valve Developer Community</b>. Независимо от того, делаете ли вы игру «ААА» класса или [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|Source Engine]] и [[SDK Installation|Source SDK]].
Line 68: Line 72:
| Sign up to become part of the community!
| Sign up to become part of the community!
| cs = Zaregistrujte se a staňte se součástí komunity!
| cs = Zaregistrujte se a staňte se součástí komunity!
| de = Registrieren Sie sich jetzt und werden Sie ein Bestandteil dieser Community!
| eo = Ensalutu estiĝi parton de la komunumo!
| eo = Ensalutu estiĝi parton de la komunumo!
| ru = Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества!
| ru = Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества!
Line 77: Line 82:
| Valve Technology = {{Autolang
| Valve Technology = {{Autolang
| Valve Technology
| Valve Technology
| cs = Technologie společnosti Valve
| de = Valve-Technologie
| eo = Valve Teknologio
| eo = Valve Teknologio
| ru = Технологии Valve
| ru = Технологии Valve
| uk = Технології Valve
| uk = Технології Valve
| vi = Công nghệ Valve
| vi = Công nghệ của Valve
| zh = Valve 技术
| zh = Valve 技术
}}
}}
Line 87: Line 94:
| Source and the Source SDK
| Source and the Source SDK
| cs = Source a Source SDK
| cs = Source a Source SDK
| de = Source und das Source SDK
| eo = Source kaj la Source SDK
| eo = Source kaj la Source SDK
| ru = Source и Source SDK
| ru = Source и Source SDK
Line 96: Line 104:
| S2SDK = {{Autolang
| S2SDK = {{Autolang
| Source 2 Workshop Tools
| Source 2 Workshop Tools
| de = Source 2 Werkstattwerkzeuge
| eo = Designejaj iloj de Source 2
| eo = Designejaj iloj de Source 2
| uk = Інструменти майстерні Source 2
| uk = Інструменти майстерні Source 2
Line 104: Line 113:
| HLSDK = {{Autolang
| HLSDK = {{Autolang
| GoldSrc and the Half-Life SDK
| GoldSrc and the Half-Life SDK
| de = GoldSrc und das Half-Life SDK
| eo = GoldSrc kaj Half-Life SDK
| eo = GoldSrc kaj Half-Life SDK
| ru = GoldSrc и Half-Life SDK
| ru = GoldSrc и Half-Life SDK
Line 114: Line 124:
| Go to the Source Engine documentation index
| Go to the Source Engine documentation index
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source enginu
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source enginu
| de = Zum Source Engine Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de Motoro Source
| eo = Iri priskribon indekson de Motoro Source
| ru = Перейти к документации по Source SDK
| ru = Перейти к документации по Source SDK
Line 124: Line 135:
| Go to the GoldSrc Engine (Half-Life SDK) documentation index
| Go to the GoldSrc Engine (Half-Life SDK) documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace GoldSrc Enginu (Half-Life SDK)
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace GoldSrc Enginu (Half-Life SDK)
| de = Zum GoldSrc Engine (Half-Life SDK) Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de la GoldSrc Motoro (Duonvivo SDK)
| eo = Iri priskribon indekson de la GoldSrc Motoro (Duonvivo SDK)
| uk = Перейти до документації з GoldSrc Engine (Half-Life SDK)
| uk = Перейти до документації з GoldSrc Engine (Half-Life SDK)
Line 133: Line 145:
| Our knowledge base of technical information about using the engine and all of the related tools is posted on a community-driven web site called a ''wiki''. [[Special:Userlogin|Sign up as a developer]] to contribute.
| Our knowledge base of technical information about using the engine and all of the related tools is posted on a community-driven web site called a ''wiki''. [[Special:Userlogin|Sign up as a developer]] to contribute.
| cs = Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.
| cs = Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.
| de = Unsere Wissensdatenbank voller technischer Informationen über die Engine selbst sowie über alle relevanten Tools finden Sie hier auf dieser, von der Community betrieben, Webseite (''Wiki''). [[Special:Userlogin|Melden Sie sich als Entwickler an]] um mitzuwirken oder Fragen zu stellen.
| eo = Nia sciara bazo de teknika sciaro pri uzo la motoron kaj ĉiuj rilataj iloj afiŝiĝas en komunume gvidata retejo nomiĝas ''viki''o. [[Special:Userlogin|Estu evoluigisto ensalutu]] kontribui.
| eo = Nia sciara bazo de teknika sciaro pri uzo la motoron kaj ĉiuj rilataj iloj afiŝiĝas en komunume gvidata retejo nomiĝas ''viki''o. [[Special:Userlogin|Estu evoluigisto ensalutu]] kontribui.
| ru = Наша база содержит техническую информацию об использовании движка, его инструментарии и основана на технологии «Wiki». [[Special:Userlogin|Зарегистрируйтесь в качестве разработчика]], чтобы внести свой вклад.
| ru = Наша база содержит техническую информацию об использовании движка, его инструментарии и основана на технологии «Wiki». [[Special:Userlogin|Зарегистрируйтесь в качестве разработчика]], чтобы внести свой вклад.
Line 143: Line 156:
| Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
| Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Counter-Strike 2 Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Counter-Strike 2 Workshop Tools
| de = Zum Counter-Strike 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Counter-Strike 2
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Counter-Strike 2
| ru = Перейти к документации по Counter-Strike 2 Workshop Tools
| ru = Перейти к документации по Counter-Strike 2 Workshop Tools
Line 153: Line 167:
| Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
| Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Dota 2 Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Dota 2 Workshop Tools
| de = Zum Dota 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Dota 2
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Dota 2
| ru = Перейти к документации по Dota 2 Workshop Tools
| ru = Перейти к документации по Dota 2 Workshop Tools
Line 163: Line 178:
| Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
| Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| de = Zum Half-Life: Alyx Workshop Tools Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Duonvivo: Aliks
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de Duonvivo: Aliks
| ru = Перейти к документации по Half-Life: Alyx Workshop Tools
| ru = Перейти к документации по Half-Life: Alyx Workshop Tools
Line 173: Line 189:
| Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
| Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace SteamVR Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace SteamVR Workshop Tools
| de = Zum SteamVR Workshop Tools Dokumentations-Index
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de SteamVR
| eo = Iri priskribon indekson de la designejaj iloj de SteamVR
| ru = Перейти к документации по SteamVR Workshop Tools
| ru = Перейти к документации по SteamVR Workshop Tools
Line 183: Line 200:
| For Mod Teams
| For Mod Teams
| cs = Pro Týmy tvořící MODy
| cs = Pro Týmy tvořící MODy
| de = Für Mod-Teams
| eo = Por Ŝanĝistaj Teamoj
| eo = Por Ŝanĝistaj Teamoj
| ru = Для разработчиков модификаций
| ru = Для разработчиков модификаций
Line 192: Line 210:
| FMT Line 1 = {{Autolang
| FMT Line 1 = {{Autolang
| [[Source Engine Features]].
| [[Source Engine Features]].
| de = [[Source Engine Features|Source Engine Merkmale]].
| cs = [[Source Engine Features|Funkce Source Engine]].
| cs = [[Source Engine Features|Funkce Source Engine]].
| eo = [[Source Engine Features|Detaloj de la Motoro Source]].
| eo = [[Source Engine Features|Detaloj de la Motoro Source]].
Line 202: Line 221:
| FMT Line 2 = {{Autolang
| FMT Line 2 = {{Autolang
| [[Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source Engine for your mod?]]
| [[Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source Engine for your mod?]]
| de = [[Building Mods with Valve Technology|Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen?]]
| cs = [[Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?]]
| cs = [[Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?]]
| eo = [[Building Mods with Valve Technology|Kial elektu la Source Motoron por via ŝanĝo?]]
| eo = [[Building Mods with Valve Technology|Kial elektu la Source Motoron por via ŝanĝo?]]
Line 213: Line 233:
| Read [[Making a Mod]] - building a team through the shipping process.
| Read [[Making a Mod]] - building a team through the shipping process.
| cs = Přečtěte si [[Making a Mod|Vytváříme Mod]] - od sestavení týmu až po vydání hry.
| cs = Přečtěte si [[Making a Mod|Vytváříme Mod]] - od sestavení týmu až po vydání hry.
| de = Lesen Sie [[Making a Mod|Erstellung einer Modifikation]] - den Prozess des Aufbaus eines Teams.
| eo = Legu [[Making a Mod|Kreas Ŝanĝon]] - kreas teamon per la venda prilaboro.
| eo = Legu [[Making a Mod|Kreas Ŝanĝon]] - kreas teamon per la venda prilaboro.
| ru = Прочтите статью «[[Making a Mod|Создание мода]]» — рекомендации по успешной работе в команде.
| ru = Прочтите статью «[[Making a Mod|Создание мода]]» — рекомендации по успешной работе в команде.
Line 223: Line 244:
| Already using the SDK? Check the [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] for some helpful answers.
| Already using the SDK? Check the [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] for some helpful answers.
| cs = Používáte již nyní SDK? Podívejte se na [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK - často kladené dotazy]] pro přehled řešení nejčastějších problémů.
| cs = Používáte již nyní SDK? Podívejte se na [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK - často kladené dotazy]] pro přehled řešení nejčastějších problémů.
| de = Sie nutzen bereits das SDK? Unter [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] finden Sie viele hilfreiche Antworten.
| eo = Jam uzas la SDK-on? Rigardi la [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK ODD]] por kelkaj helpontaj respondoj.
| eo = Jam uzas la SDK-on? Rigardi la [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK ODD]] por kelkaj helpontaj respondoj.
| ru = Уже используете SDK? В категории [[:Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK]], вы можете найти полезные советы.
| ru = Уже используете SDK? В категории [[:Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK]], вы можете найти полезные советы.
Line 233: Line 255:
| New to Source coding? Get started with [[:Category:Programming|basic programming articles]].
| New to Source coding? Get started with [[:Category:Programming|basic programming articles]].
| cs = Nevíte jak programovat v Source? Začněte s [[:Category:Programming|články o základním programování]].
| cs = Nevíte jak programovat v Source? Začněte s [[:Category:Programming|články o základním programování]].
| de = Neu beim Source SDK? Starten Sie mit [[:Category:Programming|der Basis der Programmierung]].
| eo = Novulo en Source programado? Komenciĝu per [[:Category:Programming|bazaj programaj artikoloj]]
| eo = Novulo en Source programado? Komenciĝu per [[:Category:Programming|bazaj programaj artikoloj]]
| ru = Новичок в программировании на движке Source? Начните с [[:Category:Programming|категории по программированию]].
| ru = Новичок в программировании на движке Source? Начните с [[:Category:Programming|категории по программированию]].
Line 243: Line 266:
| Read (or add) a tutorial on [[SDK Docs|Source development]], or any part of the content creation process.
| Read (or add) a tutorial on [[SDK Docs|Source development]], or any part of the content creation process.
| cs = Čtěte (nebo přidávejte!) návody o [[SDK_Docs|vývoji v Source]] nebo o dalších věcech souvisejících s tvorbou obsahu.
| cs = Čtěte (nebo přidávejte!) návody o [[SDK_Docs|vývoji v Source]] nebo o dalších věcech souvisejících s tvorbou obsahu.
| de = Lesen (oder schreiben!) Sie ein Tutorial unter der [[SDK Docs|Source SDK-Dokumentation]], oder einem anderen Teil des Entwicklungsprozesses.
| eo = Legu (aŭ aldonu) lernilon pri Source ellaborigo, aŭ ajn parto el la enhavo kreado prilaboro.
| eo = Legu (aŭ aldonu) lernilon pri Source ellaborigo, aŭ ajn parto el la enhavo kreado prilaboro.
| ru = Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи по [[SDK Docs|разработке на движке Source]], или в любой другой области по созданию контента.
| ru = Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи по [[SDK Docs|разработке на движке Source]], или в любой другой области по созданию контента.
Line 253: Line 277:
| See Also
| See Also
| eo = ankaŭ vidu
| eo = ankaŭ vidu
| de = Siehe Auch
| ru = Смотрите также
| ru = Смотрите также
| vi = Xem Thêm
| vi = Xem Thêm
Line 260: Line 285:
| New Wiki = {{Autolang
| New Wiki = {{Autolang
| New to the wiki?
| New to the wiki?
| de = Neu im Wiki?
| eo = Ĉu novulo en la Vikio
| eo = Ĉu novulo en la Vikio
| vi = Lần đầu mới vào Wiki ư?
| vi = Lần đầu mới vào Wiki ư?
Line 266: Line 292:


| For Help = {{Autolang
| For Help = {{Autolang
        | For help with using the wiki, see [[Help: Contents]]. For help with navigating the wiki, see [[:Category: Entry pages]] or [[:Category: Valve Developer Community]].
| For help with using the wiki, see [[Help: Contents]]. For help with navigating the wiki, see [[:Category: Entry pages]] or [[:Category: Valve Developer Community]].
        | eo = Vidu [[Help:Contents|Helpo:Enhavoj]] por helpo pri uzado al vikio. Por helpo kun navigaciado de vikio, vidu [[:Category:Entry pages|Kategorio:Eniraj paĝoj]]-n aŭ [[:Category:Valve Developer Community|Kategorio:Valve Evoluigista Komunumo]]-n.
| de = Hilfe zur Verwendung des Wikis finden Sie unter [[Help: Contents|Hilfe:Inhalt]]. Hilfe beim Navigieren im Wiki finden Sie unter [[:Category: Entry pages|Category: Einstiegsseiten]] oder [[:Category: Valve Developer Community]].
| eo = Vidu [[Help:Contents|Helpo:Enhavoj]] por helpo pri uzado al vikio. Por helpo kun navigaciado de vikio, vidu [[:Category:Entry pages|Kategorio:Eniraj paĝoj]]-n aŭ [[:Category:Valve Developer Community|Kategorio:Valve Evoluigista Komunumo]]-n.
| vi = Nếu cần trợ giúp về sử dụng wiki này, xem [[Help: Contents|Trợ giúp:Mục lục]]. Nếu cần trợ giúp về định hướng trên wiki này, xem [[:Category: Entry pages|Thể loại:Trang nhập]] hoặc [[:Category: Valve Developer Community|Thể loại: Cộng đồng phát triển Valve]]
| vi = Nếu cần trợ giúp về sử dụng wiki này, xem [[Help: Contents|Trợ giúp:Mục lục]]. Nếu cần trợ giúp về định hướng trên wiki này, xem [[:Category: Entry pages|Thể loại:Trang nhập]] hoặc [[:Category: Valve Developer Community|Thể loại: Cộng đồng phát triển Valve]]
| zh = 关于使用维基的帮助,见 [[Help: Contents]];关于浏览维基的帮助见 [[:Category: Entry pages]] 或 [[:Category: Valve Developer Community]]
| zh = 关于使用维基的帮助,见 [[Help: Contents]];关于浏览维基的帮助见 [[:Category: Entry pages]] 或 [[:Category: Valve Developer Community]]
        }}
}}


| Articles = {{Autolang
| Articles = {{Autolang
| {{Plural:{{{2|}}}|Article|Articles}}
| {{Plural:{{{2|}}}|Article|Articles}}
| de = {{Plural:{{{2|}}}|Artikel}}
| eo = {{Plural:{{{2|}}}|Artikolo|Artikoloj}}
| eo = {{Plural:{{{2|}}}|Artikolo|Artikoloj}}
| ru = {{Plural|{{{2|}}}|Статья|Статьи|Статей}}
| ru = {{Plural|{{{2|}}}|Статья|Статьи|Статей}}
Line 322: Line 350:
| MW Version = {{Autolang
| MW Version = {{Autolang
| Current MediaWiki version
| Current MediaWiki version
| de = Aktuelle MediaWiki-Version
| eo = Nuna versio de MediaViki'
| eo = Nuna versio de MediaViki'
| ru = Текущая версия MediaWiki
| ru = Текущая версия MediaWiki

Revision as of 21:45, 24 June 2023

English (en)Deutsch (de)Esperanto (eo)Русский (ru)Українська (uk)Tiếng Việt (vi)中文 (zh)
Icon-settings.png
Subpage of strings
It contains various translatable and untranslatable strings that are used in the template or anywhere else.
To preview translated strings, select languages on the top right bar.
Icon-gnome-document-open.pngDocumentation
Number of strings:31
Approximate status of translation:English (en) 100% Čeština (cs) 61.29% Deutsch (de) 83.87% Esperanto (eo) 100% Русский (ru) 87.1% Українська (uk) 64.52% Tiếng Việt (vi) 100% 中文 (zh) 100%