Template:MainPage/ValveTechnology/strings: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
m ([RAVT/Esperanto] Use command form of read.)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Uselangflags|en=1|cs=1|de=1|es=1|eo=1|fr=1|it=1|pl=1|pt-br=1|ru=1|uk=1|sv=1|tr=1|zh=1|zh-tw=1|ko=1|ka=1}}
{{Strings subpage
{{Strings subpage
| number = 3
| number = 3
Line 31: Line 30:
| de = Die Engine, die bei Half-Life 2 die Fäden zieht, kann auch Ihr Spiel zum Erfolg machen. Lassen Sie Source™ die schwere Arbeit verrichten, damit Ihr Team sich auf das Entwickeln von großartigen Spielen konzentrieren kann.
| de = Die Engine, die bei Half-Life 2 die Fäden zieht, kann auch Ihr Spiel zum Erfolg machen. Lassen Sie Source™ die schwere Arbeit verrichten, damit Ihr Team sich auf das Entwickeln von großartigen Spielen konzentrieren kann.
| es = El motor que se esconde "bajo el capó" de Half-Life 2 puede hacer que tu juego sea una obra de arte. Deja que Source™ se ocupe del trabajo pesado para que tu equipo pueda trabajar tranquilamente en la creación de un gran juego.
| es = El motor que se esconde "bajo el capó" de Half-Life 2 puede hacer que tu juego sea una obra de arte. Deja que Source™ se ocupe del trabajo pesado para que tu equipo pueda trabajar tranquilamente en la creación de un gran juego.
        | eo = La motoro sub {{hl2|1}} povas sukcesigi vian ludon. Lasu Source™ fari la malfacilan laboron do via teamo povas fokusi konstruadi bonegajn ludojn
| eo = La motoro sub {{hl2|1}} povas sukcesigi vian ludon. Lasu Source™ fari la malfacilan laboron do via teamo povas fokusi konstruadi bonegajn ludojn
| fr = Le moteur sous le capot de Half-Life 2 peut faire de votre jeu un succès. Laissez Source™ faire le gros travail afin que votre équipe puisse se concentrer sur la construction de grands jeux.
| fr = Le moteur sous le capot de Half-Life 2 peut faire de votre jeu un succès. Laissez Source™ faire le gros travail afin que votre équipe puisse se concentrer sur la construction de grands jeux.
| it = Il motore grafico utilizzato per la creazione di Half Life 2 può rendere il tuo gioco un successo. Lascia che Source™ si occupi del lavoro pesante in modo che il tuo team possa concentrarsi sulla creazione di grandi giochi.
| it = Il motore grafico utilizzato per la creazione di Half Life 2 può rendere il tuo gioco un successo. Lascia che Source™ si occupi del lavoro pesante in modo che il tuo team possa concentrarsi sulla creazione di grandi giochi.
Line 50: Line 49:
| de = Falls Sie Interesse an einem Source-Projekt haben, reden Sie mit uns über die Möglichkeiten der Distribution mithilfe von [[Steam]].
| de = Falls Sie Interesse an einem Source-Projekt haben, reden Sie mit uns über die Möglichkeiten der Distribution mithilfe von [[Steam]].
| es = Si estás interesado en hacer un producto utilizando Source, habla con nosotros acerca de las opciones de distribución en [[Steam]].
| es = Si estás interesado en hacer un producto utilizando Source, habla con nosotros acerca de las opciones de distribución en [[Steam]].
        | eo = Se vi interesas konstrui produkton per Source, diru al ni pri agordoj por vendo en [[Steam]].
| eo = Se vi interesas konstrui produkton per Source, diru al ni pri agordoj por vendo en [[Steam]].
| fr = Si vous êtes intéressés dans la construction d’un jeu utilisant Source™, parlez nous de votre jeu pour les options de distribution sur Steam.
| fr = Si vous êtes intéressés dans la construction d’un jeu utilisant Source™, parlez nous de votre jeu pour les options de distribution sur Steam.
| it = Se sei interessato nel creare prodotti utilizzando il Source Engine, parla con noi riguardo le opzioni di distribuzione su [[Steam]].
| it = Se sei interessato nel creare prodotti utilizzando il Source Engine, parla con noi riguardo le opzioni di distribuzione su [[Steam]].
Line 69: Line 68:
| de = Mehr über die Valve-Technologie
| de = Mehr über die Valve-Technologie
| es = Lee acerca de la licencia de Valve Technology
| es = Lee acerca de la licencia de Valve Technology
        | eo = Legu pri Valve Teknologio
| eo = Legu pri Valve Teknologio
| fr = À propos des licences sur la technologie Valve
| fr = À propos des licences sur la technologie Valve
| it = Leggi di più riguardo le Tecnologie di Valve
| it = Leggi di più riguardo le Tecnologie di Valve

Revision as of 14:36, 23 April 2023

English (en)Deutsch (de)Esperanto (eo)Español (es)Français (fr)Italiano (it)한국어 (ko)Polski (pl)Português do Brasil (pt-br)Русский (ru)Svenska (sv)Türkçe (tr)Українська (uk)中文 (zh)中文(臺灣) (zh-tw)
Icon-settings.png
Subpage of strings
It contains various translatable and untranslatable strings that are used in the template or anywhere else.
To preview translated strings, select languages on the top right bar.
Icon-gnome-document-open.pngDocumentation
Number of strings:3
Approximate status of translation:English (en) 100% Čeština (cs) 100% Deutsch (de) 100% Español (es) 100% Esperanto (eo) 100% Français (fr) 100% Italiano (it) 100% 한국어 (ko) 100% Ქართული (ka) 100% Polski (pl) 100% Português do Brasil (pt-br) 100% Русский (ru) 100% Svenska (sv) 100% Türkçe (tr) 100% Українська (uk) 100% 中文 (zh) 100% 中文(臺灣) (zh-tw) 100% 
  • Red x.png
    This template (and its redirect) is Wikipedia icon Deprecated. Its use is not recommended and its functionality may be compromised.
    You can help our editors by replacing or deleting this template on the Pages that use this template. Once no more pages use this template, it should be Marked for deletion.

    Additional notes:
    Use #switch parser function instead. Example
    {{#switch: {{language}}
    | #default = English
    | ja = 日本語
    | zh-tw = 中文(台灣)
    ‎}}
  • Red x.png
    This template (and its redirect) is Wikipedia icon Deprecated. Its use is not recommended and its functionality may be compromised.
    You can help our editors by replacing or deleting this template on the Pages that use this template. Once no more pages use this template, it should be Marked for deletion.

    Additional notes:
    Use #switch parser function instead. Example
    {{#switch: {{language}}
    | #default = English
    | ja = 日本語
    | zh-tw = 中文(台灣)
    ‎}}
  • Red x.png
    This template (and its redirect) is Wikipedia icon Deprecated. Its use is not recommended and its functionality may be compromised.
    You can help our editors by replacing or deleting this template on the Pages that use this template. Once no more pages use this template, it should be Marked for deletion.

    Additional notes:
    Use #switch parser function instead. Example
    {{#switch: {{language}}
    | #default = English
    | ja = 日本語
    | zh-tw = 中文(台灣)
    ‎}}