User:Pb75/sandbox: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
---- | ---- | ||
Revision as of 15:57, 19 November 2005
French Localization Bugs
Moved to French_Localization_Bugs. 04:57, 9 Nov 2005 (PST)
Localization of HL2 Third Party Mods
This applies both to developpers who wish to release a multilingual mod and to translators who begin work on a released mod.
Process
- Determine the need for a localized version
- Identify the resources requiring localization
- Issues with cost: translation volume, new voice recording
- Identify the files that need to be added or changed: weapons, dialogs,
- Preparing the mod files: tokenization
- Translation and reuse of existing translations ([english])
- Testing
- Clipped strings
- Special case: languages not supported in Steam
- more translation (HL2) and override the language (see Ts2do's tip)
- Tips - \n, tokenize eveything, encoding, test tips TEST FRENCH***, resizing panels
Minerva:fr draft translation
Moved to Minerva:fr.