Valve Developer Community:Ru/Alternative Languages

From Valve Developer Community
Revision as of 07:01, 17 July 2011 by Mattshu (talk | contribs) (finishtranslation:ru)
Jump to navigation Jump to search

Template:Otherlang2 Template:Finishtranslation:ru This page is a reference on having alternative languages on the Valve Developer Community.

Перевод статьи

Переводить статьи легко, если вы хорошо владеете языком, на котором написана та статья, но не стоит переводить статьи "слово-в-слово". Множество статей при буквальном переводе на другой язык теряют смысл и выглядят неэстетично с точки зрения грамматики.

Required naming scheme

Очень важно, чтобы статья, категория или раздел в своём имени содержали только ASCII-символы; их названия должны соответствовать формату "Английское название:аббревиатура языка", т.е., заголовок должен быть на английском языке, затем после двоеточия - двухбуквенное сокращение языка. Template:Note:ru

Пример: Command Line Options:ru

Основной причиной использования английских названий статей являются технические ограничения программного обеспечения VDC. Страницы, категории и подкатегории с символами другого языка (не английского) не записываются корректно в базе данных. Конечно, использовать текст на другом языке в содержании статьи можно, но название статьи должно содержать только английские символы, вернее, символы ASCII-кодировки.

Template:Note:ru


Другие языковые шаблоны

The templates used to mark a page that is translated into other languages are set up so they can be used for and in any language.

Example for an English page that has a Japanese translation:

{{otherlang:en}}
{{otherlang:en:jp|Destination page:jp}}

Example for a Spanish page that has English and German translations:

{{otherlang:es}}
{{otherlang:es:en|Destination page}},
{{otherlang:es:de|Destination page:de}}

Syntax form

If you notice, there are several parts to the templates used to create these statements. The first part,

{{otherlang:Current language code}}

represents the This language is avaliable in: in that language. It is followed one or more statements of

{{otherlang:Current language code:Destination language code|Destination page}}

which has text written in both the current page's language and the destination page's language, which links to the destination page.

Adding links

Template:Otherlang2 generates a row of flags in the top-right of the page. Use it like this:

{{otherlang2|
es = Destination page:es|
de = Destination page:de|
jp = Destination page:jp
}}

The template must be the first text on the page! You should also do your best to update all the other translated pages, not just your own and English.

Доступные языки

Все доступныые языки можно найти в этой категории.

In order to have your language category listed in the primary Languages category, add the following to your language's category article:

[[Category:Languages]]

Final notes

This guide is not definitive, but it makes things much simpler when everyone follows one method of using the templates, so everything in the wiki stays consistent throughout languages.