User:Nescius/sandbox/test4: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{1 | {{#switch:{{{1}}} | ||
| VDC Welcome = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | VDC Welcome = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>Welcome to the</nowiki> | | #default = <nowiki>Welcome to the</nowiki> | ||
Line 68: | Line 68: | ||
| Welcome = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | Welcome = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>Whether you're building a commercial project or a {{MLx | | #default = <nowiki>Whether you're building a commercial project or a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|modification}} for {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, you'll want to [[Special:Userlogin|sign up]] as a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} developer today. It's free to join and is open to anyone working with the {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source engine}} and its {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|software development kit}}.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Oficiálních stránkách firmy {{MLx | | cs = <nowiki>Oficiálních stránkách firmy {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} pro {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Enginem}} a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Sie können sich noch heute als {{MLx | | de = <nowiki>Sie können sich noch heute als {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} Entwickler [[Special:Userlogin|anmelden]], obgleich Sie ein kommerzielles Projekt oder eine {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|Modifikation}} für {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} entwickeln. Die Registrierung ist komplett kostenlos und offen für jeden der mit der {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}} und/oder der {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}} arbeitet.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Είτε χτίζετε ένα εμπορικό έργο "Triple-A" είτε ένα {{MLx | | el = <nowiki>Είτε χτίζετε ένα εμπορικό έργο "Triple-A" είτε ένα {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|modification|τροποποίηση}} για το {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, θα θελήσετε να [[Special:Userlogin|εγγραφείτε]] ως προγραμματιστής της Valve σήμερα. Είναι δωρεάν η συμμετοχή και ανοιχτό σε οποιονδήποτε εργάζεται με το {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Source engine}} και το {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|κιτ ανάπτυξης λογισμικού}}.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Si estás desarrollando un proyecto comercial «triple A» o una {{MLx | | es = <nowiki>Si estás desarrollando un proyecto comercial «triple A» o una {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|modificación}} de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, te interesará [[Special:Userlogin|registrarte]] como un desarrollador de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}}. Ingresar es gratuito y cualquier persona que trabaje con {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|motor Source}} y {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}} puede hacerlo.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ {{MLx | | eo = <nowiki>Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|ŝanĝon}} por {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, vi volos [[Special:Userlogin|ensaluti]] hodiaŭ esti ellaboriston de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}}. Ĝi libere povas membriĝi, kaj bonvenanta al ajn persono laboras kun la {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}} kaj la {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Riippumatta siitä että oletko tekemässä kaupallista tuotetta vai {{MLx | | fi = <nowiki>Riippumatta siitä että oletko tekemässä kaupallista tuotetta vai {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|modification|modifikaatiota}} {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}:selle, niin sinun kannattaa [[Special:Userlogin|ilmoittautua]] {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} kehittäjäksi tänään. On ilmaista liittyä ja se on kaikille, jotka työskentelevät {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source pelimoottorin}} tai sen {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|ohjelmistokehityspaketin kanssa}}.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Que vous soyez en train de construire un gros projet commercial ou un {{MLx | | fr = <nowiki>Que vous soyez en train de construire un gros projet commercial ou un {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} pour {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, vous voudrez sûrement vous [[Special:Userlogin|inscrire]] en tant que développeur {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} dès aujourd'hui. L'inscription est gratuite, et ouverte à toute personne travaillant avec le {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|moteur Source}} et le {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.{{MLx | | he = <nowiki>.{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}ועם ה {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}}ההרשמה היא חינם לגמרי, ופתוחה עבור כל אחד או אחת שרוצה לעבוד עם מנוע ה .כבר היום {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} כדאי לך להרשם כמפתח של ,{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} עבור {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} או מפתח/ת "Triple-A" בין אם את/ה מפתח/ת פרויקט מסחרי בגודל של</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Bilo da gradite komercijalni projekt ili {{MLx | | hr = <nowiki>Bilo da gradite komercijalni projekt ili {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|modification|modifikaciju}} za {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, poželjet ćete se [[Special:Userlogin|prijaviti]] kao {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} programer danas. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade s {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source engine}} i njegovim {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|software development kit}}.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Se stai creando un progetto commerciale "Tripla-A" oppure una {{MLx | | it = <nowiki>Se stai creando un progetto commerciale "Tripla-A" oppure una {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} per {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, vorrai [[Special:Userlogin|registrarti]] come uno sviluppatore di {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}}. L'adesione è gratuita, e aperta a tutti quelli che lavorano con il {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}} e il {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>トリプルA (AAA) タイトルの商業プロジェクトから、{{MLx | | ja = <nowiki>トリプルA (AAA) タイトルの商業プロジェクトから、{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} の {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|MOD}} 開発プロジェクトまで、今すぐにバルブ開発者コミュニティに[[Special:Userlogin|登録]]しましょう。参加は無料で、{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|ソースエンジン}} と {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|ソース SDK}} が使用可能なユーザーなら誰でも歓迎です。</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>მიუხედავად თქვენი მიზნებისა, იქნება ეს კომერციული პროექტის შექმნა თუ {{MLx | | ka = <nowiki>მიუხედავად თქვენი მიზნებისა, იქნება ეს კომერციული პროექტის შექმნა თუ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|მოდიფიკაციის}} შექმნა {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}-სთვის, თქვენ ალბათ გსურთ რომ [[Special:Userlogin|შემოგვიერთდეთ]] როგორც დეველოპერი. უფასო რეგისტრაცია და სრული ხელმისაწვდომობა ყველასათვის ვინც მუშაობს {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source ძრავასა}} და {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}-სთან.</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>다수의 게임으로 증명된 최고의 상용 게임 개발을 위한 엔진인 Source를 사용하거나 {{MLx | | ko = <nowiki>다수의 게임으로 증명된 최고의 상용 게임 개발을 위한 엔진인 Source를 사용하거나 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Mod | 모딩}}을 원하다면, 이곳에서 각종 정보를 획득할 수 있습니다. {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} 개발자 커뮤니티는 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} 사용을 원하는 누구나 가입할 수 있습니다. 간단한 [[Special:Userlogin|회원가입]]을 통해 Source 개발자, 모드 커뮤니티의 일원이 되세요. 누구든지 무료로 이용할 수 있습니다.</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>Of je nou een "Triple-A" commercieel project of een {{MLx | | nl = <nowiki>Of je nou een "Triple-A" commercieel project of een {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} voor {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} maakt, zou je waarschijnlijk willen [[Special:Userlogin|registreren]] als een {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} ontwikkelaar. Meedoen is gratis en mogelijk voor iedereen die werkt met de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}} en de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Niezależnie od tego, czy tworzysz produkt komercyjny wysokiej jakości, czy {{MLx | | pl = <nowiki>Niezależnie od tego, czy tworzysz produkt komercyjny wysokiej jakości, czy {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|modyfikację}} do {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, już dziś [[Special:Userlogin|zarejestruj się]] jako twórca {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}}. Rejestracja jest darmowa i otwarta dla każdego twórcy pracującego na {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|silniku Source Engine}} i korzystającego z {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Se você estiver envolvido em um projeto comercial de alto nível ou fazendo uma {{MLx| | | pt-br = <nowiki>Se você estiver envolvido em um projeto comercial de alto nível ou fazendo uma {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|modificação}} para o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, [[Special:Userlogin|fazer parte]] da comunidade de desenvolvedores é fundamental. A inscrição é gratuita e aberta para qualquer pessoa que esteja trabalhando com a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|engine Source}} e o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|SDK Source}}.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Независимо от того, разрабатываете ли Вы коммерческий проект или {{MLx | | ru = <nowiki>Независимо от того, разрабатываете ли Вы коммерческий проект или {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|modification|модификацию}} для {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, Вам стоит [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] в качестве разработчика {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} уже сегодня. Регистрация бесплатна и открыта для каждого, кто работает с движком {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} и его {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|набором инструментов}}.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>{{MLx | | sv = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}}'s officiella utvecklarcommunity. Vare sig du skapar ett femstjärnigt kommersiellt projekt eller en {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} för {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, kommer du vilja skriva in dig som en Valveutvecklare på momangen.</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>İster "AAA" bir reklam projesi yapıyor olun isterseniz {{MLx|Half-Life 2|Half-Life® 2|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki> | | tr = <nowiki>İster "AAA" bir reklam projesi yapıyor olun isterseniz {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} için bir {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} yapıyor olun, bugün bir {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} geliştiricisi olarak [[Special:Userlogin|kaydolmak]] isteyebilirsiniz. Burası katılması ücretsiz ve {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source oyun motoru}}, {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}} ile çalışan herkese açık bir yerdir.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або {{MLx | | uk = <nowiki>Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|мод}} для {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, ви певно захочете [[Special:Userlogin|приєднатися]] у якості розробника прямо зараз. Це безплатно та доступно для усіх, хто планує працювати з {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}} та {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source SDK}}.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Cho dù bạn đang xây dựng một dự án "AAA" hoặc là {{MLx | | vi = <nowiki>Cho dù bạn đang xây dựng một dự án "AAA" hoặc là {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|mod}} dành cho {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}}, bạn sẽ muốn [[Special:Userlogin|đăng ký]] với tư cách là trở thành nhà phát triển {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} ngay hôm nay. Tham gia miễn phí dành cho bất kỳ ai làm việc với {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Công cụ Source}} và {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|SDK Source}}.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>无论你想要制作一款商业游戏,还是一个 {{MLx| | | zh = <nowiki>无论你想要制作一款商业游戏,还是一个 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} 的 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|MOD}},你都可以在此网站上找到您需要的信息!你可以免费加入 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} 开发者社区,我们向所有使用{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|起源引擎}}与{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|起源SDK}}的开发者开放。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>如果你現在正在開發一個令人期待的遊戲,或是一個 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>如果你現在正在開發一個令人期待的遊戲,或是一個 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2|Half-Life® 2}} 的 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Modification|模組}}。那麼你應該會想要馬上在這裡 [[Special:Userlogin|註冊]] 一個 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve}} 開發者帳號!放心,加入是免費的,這個社群開放給任何使用 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source 引擎}} 以及 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Installation|Source 開發者套件}} 開發的人員。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
Line 250: | Line 250: | ||
| HLSDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | HLSDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>If you want to create a Mod for {{MLx | | #default = <nowiki>If you want to create a Mod for {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} or looking for more {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}} documentation, click above.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Nếu bạn muốn tạo Mod cho {{MLx | | vi = <nowiki>Nếu bạn muốn tạo Mod cho {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} hoặc tìm kiếm thêm tài liệu về {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}, hãy nhấp vào bên trên.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Etsimässä miten tehdä modifikaatio {{MLx | | fi = <nowiki>Etsimässä miten tehdä modifikaatio {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life|Half-Lifelle}} tai yleistä dokumentaatiota {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}sesta? Vieraile sivulla painamalla yllä olevaa nappai tai tekstiä.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Ako želite izraditi Mod za {{MLx | | hr = <nowiki>Ako želite izraditi Mod za {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} ili tražite više {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}} dokumentacije, kliknite gore.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Wenn Sie einen Mod für {{MLx | | de = <nowiki>Wenn Sie einen Mod für {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} erstellen möchten oder weitere {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}-Dokumentation suchen, besuchen Sie die Seite, indem Sie auf die Schaltfläche oder den Text oben klicken.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Si quieres crear un Mod para {{MLx | | es = <nowiki>Si quieres crear un Mod para {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} o buscas más documentación de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}, haz clic arriba.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Se você deseja criar um Mod para {{MLx | | pt-br = <nowiki>Se você deseja criar um Mod para {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} ou está em busca de mais documentação sobre a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}, clique acima.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx | | ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}} или о работе с {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc}}.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>想为{{MLx | | zh = <nowiki>想为{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life}}创建一个 Mod?点击上方查看{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|GoldSrc|GoldSrc Engine}}的文档。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| SDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | SDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>If you want to create a Mod for {{MLx | | #default = <nowiki>If you want to create a Mod for {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} or looking for more {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} documentation, click above.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.</nowiki> | | cs = <nowiki>Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Wenn Sie einen Mod für {{MLx | | de = <nowiki>Wenn Sie einen Mod für {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} erstellen möchten oder weitere {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}-Dokumentation suchen, klicken Sie oben.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Η βάση γνώσεων μας για τεχνικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της μηχανής και όλων των σχετικών εργαλείων δημοσιεύεται σε έναν ισότοπο που βασίζεται στην κοινότητα που ονομάζεται "wiki". [[Special:Userlogin|Εγγραφείτε ως προγραμματιστής]] να συνεισφέρετε.</nowiki> | | el = <nowiki>Η βάση γνώσεων μας για τεχνικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της μηχανής και όλων των σχετικών εργαλείων δημοσιεύεται σε έναν ισότοπο που βασίζεται στην κοινότητα που ονομάζεται "wiki". [[Special:Userlogin|Εγγραφείτε ως προγραμματιστής]] να συνεισφέρετε.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Nuestros conocimientos de información técnica acerca del uso del motor y todas sus herramientas relacionadas está publicado en un sitio que la comunidad lleva a cabo, llamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Regístrate como desarrollador]] para contribuir o comentar tus dudas.</nowiki> | | es = <nowiki>Nuestros conocimientos de información técnica acerca del uso del motor y todas sus herramientas relacionadas está publicado en un sitio que la comunidad lleva a cabo, llamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Regístrate como desarrollador]] para contribuir o comentar tus dudas.</nowiki> | ||
Line 271: | Line 271: | ||
| fr = <nowiki>Notre base de connaissances techniques sur le moteur Source et tous les outils relatifs sont maintenant disponibles sur un ''wiki'' dirigé par la communauté. [[Special:Userlogin|Inscrivez-vous comme développeur]] pour y contribuer.</nowiki> | | fr = <nowiki>Notre base de connaissances techniques sur le moteur Source et tous les outils relatifs sont maintenant disponibles sur un ''wiki'' dirigé par la communauté. [[Special:Userlogin|Inscrivez-vous comme développeur]] pour y contribuer.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.''wiki'' מאגר המידע טכני אודות שימוש במנוע וכל הכלים הקשורים אליו מפורסמים באתר אינטרנט שמתוחזק על-ידי הקהילה בשם</nowiki> | | he = <nowiki>.''wiki'' מאגר המידע טכני אודות שימוש במנוע וכל הכלים הקשורים אליו מפורסמים באתר אינטרנט שמתוחזק על-ידי הקהילה בשם</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Ako želite izraditi mod za {{MLx | | hr = <nowiki>Ako želite izraditi mod za {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} ili tražite više {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} dokumentacije, kliknite gore.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>La nostra conoscenza sulle informazioni tecniche del Source Engine e di tutti i suoi strumenti, è pubblicata su un sito web guidato dalla community, la ''wiki''. [[Special:Userlogin|Registrati come sviluppatore]] per contribuire.</nowiki> | | it = <nowiki>La nostra conoscenza sulle informazioni tecniche del Source Engine e di tutti i suoi strumenti, è pubblicata su un sito web guidato dalla community, la ''wiki''. [[Special:Userlogin|Registrati come sviluppatore]] per contribuire.</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>ჩვენი ცოდნის ბაზა შეიცავს ტექნიკურ ინფორმაციას ძრავისა და მისი ხელსაწყოების გამოყენების შესახებ და განთავსებულია ტექნოლოგიების ბაზაზე ''Wiki''. [[Special:Userlogin|გაიარეთ რეგისტრაცია]] წვლილის შესატანად ან შეკითხვის დასასმელად.</nowiki> | | ka = <nowiki>ჩვენი ცოდნის ბაზა შეიცავს ტექნიკურ ინფორმაციას ძრავისა და მისი ხელსაწყოების გამოყენების შესახებ და განთავსებულია ტექნოლოგიების ბაზაზე ''Wiki''. [[Special:Userlogin|გაიარეთ რეგისტრაცია]] წვლილის შესატანად ან შეკითხვის დასასმელად.</nowiki> | ||
Line 278: | Line 278: | ||
| pl = <nowiki>Nasza wiedza na temat modyfikowania silnika Source i tworzenia własnych implementacji, map, dźwięków, modeli lub tekstur jest zawarta w ''wiki''. [[Special:Userlogin|Zarejestruj się jako twórca]], by podzielić się swoją wiedzą.</nowiki> | | pl = <nowiki>Nasza wiedza na temat modyfikowania silnika Source i tworzenia własnych implementacji, map, dźwięków, modeli lub tekstur jest zawarta w ''wiki''. [[Special:Userlogin|Zarejestruj się jako twórca]], by podzielić się swoją wiedzą.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Nossa base de conhecimento com informações técnicas sobre o uso da engine Source e todas as ferramentas relacionadas estão publicadas em um site colaborativo chamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Cadastre-se como desenvolvedor]] para contribuir.</nowiki> | | pt-br = <nowiki>Nossa base de conhecimento com informações técnicas sobre o uso da engine Source e todas as ferramentas relacionadas estão publicadas em um site colaborativo chamado ''wiki''. [[Special:Userlogin|Cadastre-se como desenvolvedor]] para contribuir.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx | | ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о создании модификаций для {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} или о работе с {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>Vår kunskapsdatabas av teknisk information om användning av Sourcemotorn och alla dess relaterade verktyg finns nu på en communitydriven webbsida känd som en ''Wiki''. Skriv in dig som en utvecklare för att bidraga eller för att ställa frågor.</nowiki> | | sv = <nowiki>Vår kunskapsdatabas av teknisk information om användning av Sourcemotorn och alla dess relaterade verktyg finns nu på en communitydriven webbsida känd som en ''Wiki''. Skriv in dig som en utvecklare för att bidraga eller för att ställa frågor.</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>Source oyun motoru ve alakalı araçları hakkındaki tüm teknik bilgimiz ''viki'' adında topluluk tarafından yönetilen bir internet sitesinde paylaşılmaktadır. Katkıda bulunmak için bir geliştirici olarak [[Special:Userlogin|kaydolun]].</nowiki> | | tr = <nowiki>Source oyun motoru ve alakalı araçları hakkındaki tüm teknik bilgimiz ''viki'' adında topluluk tarafından yönetilen bir internet sitesinde paylaşılmaktadır. Katkıda bulunmak için bir geliştirici olarak [[Special:Userlogin|kaydolun]].</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Наша база знань із технічною інформацією про використання рушія та всіх пов’язаних інструментів розміщена на керованому спільнотою вебсайті під назвою ''вікі''. [[Special:Userlogin|Зареєструйтеся як розробник]], щоб зробити внесок.</nowiki> | | uk = <nowiki>Наша база знань із технічною інформацією про використання рушія та всіх пов’язаних інструментів розміщена на керованому спільнотою вебсайті під назвою ''вікі''. [[Special:Userlogin|Зареєструйтеся як розробник]], щоб зробити внесок.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Cơ sở kiến thức của chúng tôi về thông tin kỹ thuật về cách sử dụng công cụ và tất cả các công cụ liên quan được đăng trên một trang web hướng đến cộng đồng có tên là ''wiki''. [[Special:Userlogin|Đăng ký với tư cách nhà phát triển]] để đóng góp.</nowiki> | | vi = <nowiki>Cơ sở kiến thức của chúng tôi về thông tin kỹ thuật về cách sử dụng công cụ và tất cả các công cụ liên quan được đăng trên một trang web hướng đến cộng đồng có tên là ''wiki''. [[Special:Userlogin|Đăng ký với tư cách nhà phát triển]] để đóng góp.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>想为{{MLx | | zh = <nowiki>想为{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}创建一个 Mod ?点击上方查看关于{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}}的文档。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| S2SDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | S2SDK Desc = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>If you want to port {{MLx | | #default = <nowiki>If you want to port {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} content to {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} or looking for more Source 2 documentation, click above. Otherwise, you can check out the following Source 2 games with Workshop Tools:</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Wenn Sie {{MLx | | de = <nowiki>Wenn Sie {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}-Inhalte auf {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} portieren möchten oder weitere Source 2-Dokumentation suchen, klicken Sie oben. Andernfalls können Sie sich die folgenden Source 2-Spiele mit Workshop-Tools ansehen:</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Si quieres trasladar contenido de {{MLx | | es = <nowiki>Si quieres trasladar contenido de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} o buscas más documentación de Source 2, haz clic arriba. Si no, puedes comprobar los siguientes juegos de Source 2 con Workshop Tools:</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Etsimässä yleistä dokumentaatiota {{MLx | | fi = <nowiki>Etsimässä yleistä dokumentaatiota {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}sesta? Vieraile sivulla painamalla yllä olevaa nappai tai tekstiä.<br>Muuten voit tutkia alla olevien {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} pelien Workshop Työkaluja:</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Vous recherchez de la documentation {{MLx | | fr = <nowiki>Vous recherchez de la documentation {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} en général ? Visitez la page en cliquant sur le bouton ou le texte ci-dessus.<br>Sinon, vous pouvez consulter les jeux Source 2 suivants avec ses outils d'atelier ci-dessous :</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Ako želite prenijeti {{MLx | | hr = <nowiki>Ako želite prenijeti {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} sadržaj na {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} ili tražite više Source 2 dokumentacije, kliknite gore. Inače, možete provjeriti sljedeće igre Source 2 s Workshop Tools:</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Se você deseja portar conteúdos da {{MLx | | pt-br = <nowiki>Se você deseja portar conteúdos da {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} para a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} ou está em busca de mais documentação sobre a Source 2, clique acima.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о переносе ресурсов из {{MLx | | ru = <nowiki>Нажмите выше, чтобы узнать подробнее о переносе ресурсов из {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} в {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} или о работе с Source 2. Помимо этого, ниже описаны игры на Source 2 с поддержкой инструментов Мастерской:</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Nều bạn cần chuyển đổi nội dung từ {{MLx | | vi = <nowiki>Nều bạn cần chuyển đổi nội dung từ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} sang {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}} hoặc xem thêm tài liệu về Source 2, truy cập trang bằng cách nhấp vào nút hoặc chữ ở trên.<br>Hoặc là, bạn có thể xem một số trò chơi Source 2 cùng với cộng cụ Workshop dưới đây:</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>想将{{MLx | | zh = <nowiki>想将{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source Engine}}的内容移植到{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2|Source 2 Engine}}?点击上方查看关于{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2|Source 2 Engine}}的文档。<br>当然,你也可以查看具体游戏的创意工坊工具集:</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>所有關於使用 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>所有關於使用 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source|Source 引擎}} 與開發工具的資訊都可以在這個 ''wiki'' 社群找到。你也可以 [[Special:Userlogin|註冊成為一位開發者]] 來幫忙編輯文件,為這個社群貢獻一些心力。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
Line 403: | Line 403: | ||
| FMT Line 1 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 1 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>{{MLx | | #default = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features}}</nowiki> | ||
| de = <nowiki>{{MLx | | de = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Source Engine Merkmale}}</nowiki> | ||
| es = <nowiki>{{MLx | | es = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Características del motor Source}}</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>{{MLx | | cs = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Funkce Source Engine}}</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>{{MLx | | eo = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Detaloj de la Motoro Source}}</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>{{MLx | | fi = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Source Enginen Ominaisuuksia}}</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>{{MLx | | fr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Fonctionnalités du moteur Source}}</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>{{MLx | | hr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Značajke Source Engine}}</nowiki> | ||
| it = <nowiki>{{MLx | | it = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Caratteristiche del motore di origine}}</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>{{MLx | | pt-br = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Funções da engine Source}}</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>{{MLx | | ru = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Особенности движка Source}}</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>{{MLx | | uk = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Особливості Source Engine}}</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>{{MLx | | vi = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|Các tính năng trên công nghệ Source}}</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>{{MLx | | zh = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine Features|起源引擎的特点}}</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| FMT Line 2 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 2 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source engine for your mod? | | #default = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source engine for your mod?}}</nowiki> | ||
| de = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen? | | de = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen?}}</nowiki> | ||
| el = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Γιατί να επιλέξετε το Source Engine για το mod σας? | | el = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Γιατί να επιλέξετε το Source Engine για το mod σας?}}</nowiki> | ||
| es = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|¿Por qué elegir motor Source para crear tu mod? | | es = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|¿Por qué elegir motor Source para crear tu mod?}}</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine? | | cs = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?}}</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Kial elektu la Source Motoron por via ŝanĝo? | | eo = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Kial elektu la Source Motoron por via ŝanĝo?}}</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>{{MLx | | fi = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Miksi valita Source Engine sinun modifikaatioille?}}</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Pourquoi choisir le moteur Source pour votre mod ? | | fr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Pourquoi choisir le moteur Source pour votre mod ?}}</nowiki> | ||
| he = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|?שלך Modעבור ה Source Engineלמה לבחור ב | | he = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|?שלך Modעבור ה Source Engineלמה לבחור ב}}</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Zašto odabrati Source Engine za svoj mod? | | hr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Zašto odabrati Source Engine za svoj mod?}}</nowiki> | ||
| it = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Perchè scegliere il Source Engine per la propria mod? (en) | | it = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Perchè scegliere il Source Engine per la propria mod? (en)}}</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>{{MLx | | ja = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology | MODにSource Engineを選ぶ理由は何ですか?}}</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|რატომ უნდა აირჩიოთ Source ძრავა თქვენი მოდიფიკაციისათვის? | | ka = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|რატომ უნდა აირჩიოთ Source ძრავა თქვენი მოდიფიკაციისათვის?}}</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|왜 게임 모딩 프로젝트를 위해 Source를 사용해야 할까요? | | ko = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|왜 게임 모딩 프로젝트를 위해 Source를 사용해야 할까요?}}</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Waarom zou je de Source Engine kiezen voor jouw mod? | | nl = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Waarom zou je de Source Engine kiezen voor jouw mod?}}</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>{{MLx | | pl = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Dlaczego akurat Source Engine?}}</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>{{MLx | | pt-br = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Por que escolher a engine Source?}}</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашей модификации? | | ru = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашей модификации?}}</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|'''Varför välja Sourcemotorn till din mod?''' | | sv = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|'''Varför välja Sourcemotorn till din mod?'''}}</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Modunuzu yapmak için neden Source oyun motoru'nu kullanmalısınız? | | tr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Modunuzu yapmak için neden Source oyun motoru'nu kullanmalısınız?}}</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода? | | uk = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода?}}</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>{{MLx|Building Mods with Valve Technology|Tại sao chọn công nghệ Source cho mod của bạn? | | vi = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|Tại sao chọn công nghệ Source cho mod của bạn?}}</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>{{MLx | | zh = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|为什么要选用起源引擎?}}</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>{{MLx | | zh-tw = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Building Mods with Valve Technology|為什麼要選擇 Source 引擎?}}</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| FMT Line 3 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 3 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>Read {{MLx | | #default = <nowiki>Read {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod}} - building a team through the shipping process.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Přečtěte si {{MLx | | cs = <nowiki>Přečtěte si {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Vytváříme Mod}} - od sestavení týmu až po vydání hry.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Lesen Sie {{MLx | | de = <nowiki>Lesen Sie {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Erstellung einer Modifikation}} - den Prozess des Aufbaus eines Teams.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Διαβάστε {{MLx | | el = <nowiki>Διαβάστε {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Χτίζοντας ένα Mod}} - δημιουργία ομάδας μέσω της διαδικασίας αποστολής.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Lee {{MLx | | es = <nowiki>Lee {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Creando un mod}}: el proceso de construcción de un equipo.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Legu «{{MLx | | eo = <nowiki>Legu «{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|kreas ludŝanĝon}}» - kiel krei teamon per la venda prilaboro.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Lue {{MLx | | fi = <nowiki>Lue {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Modin tekeminen}} - auttamassa tiimiä julkaisu prosessissa</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Lisez la page {{MLx | | fr = <nowiki>Lisez la page {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Créer un mod}} pour bien démarrer.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.בונים קבוצה דרך תהליך היצירה - {{MLx | | he = <nowiki>.בונים קבוצה דרך תהליך היצירה - {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Making a Mod}} קרא/י את</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Pročitajte {{MLx | | hr = <nowiki>Pročitajte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Izrada Mod}} - stvaranje tima kroz proces slanja.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Leggi {{MLx | | it = <nowiki>Leggi {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Making a Mod}} - costruire un team tramite il processo di spedizione.</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>{{MLx | | ja = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|MODの制作}} に目を通す - リリースまでの過程を通じてチームを構築しよう。</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>წაიკითხეთ ინსტრუქცია {{MLx | | ka = <nowiki>წაიკითხეთ ინსტრუქცია {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|მოდიფიკაციის შექმნის შესახებ}}.</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>{{MLx | | ko = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|게임 모딩 작업 준비}}를 한 번 읽어보세요.</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>Lees {{MLx | | nl = <nowiki>Lees {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Een Mod Maken}} - Van team bouwen tot het 'shipping' proces.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Przeczytaj {{MLx | | pl = <nowiki>Przeczytaj {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Tworzenie modyfikacji}} - budowanie zespołu poprzez poszczególne etapy tworzenia.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Leia ''{{MLx | | pt-br = <nowiki>Leia ''{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Criando uma mod}}'' — construindo uma equipe durante o processo de desenvolvimento.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Прочтите статью «{{MLx | | ru = <nowiki>Прочтите статью «{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Создание модификации}}» — рекомендации по успешной работе в команде.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>{{MLx|Making a Mod|Läs "Making a MOD" - building a team through the shipping process. | | sv = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Läs "Making a MOD" - building a team through the shipping process.}}</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>{{MLx | | tr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Mod Yapımı}} sayfasını bir göz atın ve bir takım kurmaya çalışın.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Прочитайте статтю «{{MLx | | uk = <nowiki>Прочитайте статтю «{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Створення моду}}» — рекомендації щодо успішної роботи в команді.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Đọc {{MLx | | vi = <nowiki>Đọc {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|Hướng dẫn tạo Mod}} - xây dựng một nhóm thông qua quá trình phát hành.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>阅读{{MLx | | zh = <nowiki>阅读{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|制作一款模组}},熟悉 MOD 的开发流程。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>你可以透過閱讀「 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>你可以透過閱讀「 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Making a Mod|製作一個模組}} 」,來熟悉開發模組的流程。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| FMT Line 4 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 4 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>Already using the SDK? Check the {{MLx | | #default = <nowiki>Already using the SDK? Check the {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} for some helpful answers.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Používáte již nyní SDK? Podívejte se na {{MLx | | cs = <nowiki>Používáte již nyní SDK? Podívejte se na {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK - často kladené dotazy}} pro přehled řešení nejčastějších problémů.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Sie nutzen bereits das SDK? Unter {{MLx | | de = <nowiki>Sie nutzen bereits das SDK? Unter {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} finden Sie viele hilfreiche Antworten.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Χρησιμοποιείτε ήδη το SDK? Ελέγξτε το {{MLx | | el = <nowiki>Χρησιμοποιείτε ήδη το SDK? Ελέγξτε το {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} για μερικές χρήσιμες απαντήσεις.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>¿Ya estás usando el SDK? Échale un vistazo a las {{MLx | | es = <nowiki>¿Ya estás usando el SDK? Échale un vistazo a las {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Preguntas frecuentas del Source SDK}}.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Jam uzas la ludkreilaron «Source»? Rigardu {{MLx | | eo = <nowiki>Jam uzas la ludkreilaron «Source»? Rigardu {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK ODD}} por kelkaj helpaj respondoj.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Oletko jo käyttämässä SDK:ta? Katso {{MLx | | fi = <nowiki>Oletko jo käyttämässä SDK:ta? Katso {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK Usein kysytyt kysymykset}}, jotta voi saada avuliaita vastauksia.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Vous utilisez déjà le SDK ? Lisez la {{MLx | | fr = <nowiki>Vous utilisez déjà le SDK ? Lisez la {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|FAQ}} pour trouver des réponses à vos questions.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Već koristite SDK? Provjerite {{MLx | | hr = <nowiki>Već koristite SDK? Provjerite {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Često postavljana pitanja o SDK-u}} za neke korisne odgovore.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.עבור כמה תשובות מועילות {{MLx | | he = <nowiki>.עבור כמה תשובות מועילות {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} בדקו את ?SDKכבר משתמשים ב</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Utilizzi già l'SDK? Controlla le {{MLx | | it = <nowiki>Utilizzi già l'SDK? Controlla le {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} per risposte utili.</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>すでにSDKを使用していますか? {{MLx | | ja = <nowiki>すでにSDKを使用していますか? {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} をご参照ください。</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>უკვე იყენებთ SDK-ს? შეამოწმეთ {{MLx | | ka = <nowiki>უკვე იყენებთ SDK-ს? შეამოწმეთ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK ხშირად დასმული კითხვები}}, სასარგებლო რჩევების სანახავად.</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>SDK 사용을 이미 시작했나요? {{MLx | | ko = <nowiki>SDK 사용을 이미 시작했나요? {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK 자주 묻는 질문}}을 통해 유용한 답변을 얻을 수 있습니다.</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>Maak je al gebruik van de SDK? Kijk dan naar de {{MLx | | nl = <nowiki>Maak je al gebruik van de SDK? Kijk dan naar de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}} voor meer handige antwoorden.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Już korzystasz z SDK? Zobacz {{MLx | | pl = <nowiki>Już korzystasz z SDK? Zobacz {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}}, gdzie znajdziesz odpowiedzi na swoje pytania.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Já está usando o SDK? Consulte as {{MLx | | pt-br = <nowiki>Já está usando o SDK? Consulte as {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|perguntas frequentes sobre o SDK Source}}.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Уже используете SDK? В категории {{MLx | | ru = <nowiki>Уже используете SDK? В категории {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK}}, Вы можете найти полезные советы.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>{{MLx|Category:Source SDK FAQ|Använder du redan SDK'n? Kolla i FAQ'en för några hjälpsamma svar. | | sv = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Använder du redan SDK'n? Kolla i FAQ'en för några hjälpsamma svar.}}</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>Zaten SDK'yi kullanıyor musunuz? İşe yarar bazı cevaplar için {{MLx | | tr = <nowiki>Zaten SDK'yi kullanıyor musunuz? İşe yarar bazı cevaplar için {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK SSS'ye}} bakabilirsiniz.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Вже використовуєте SDK? Перегляньте {{MLx | | uk = <nowiki>Вже використовуєте SDK? Перегляньте {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ}}, щоб отримати корисні відповіді.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Đã sử dụng các công cụ SDK? Truy cập vào {{MLx | | vi = <nowiki>Đã sử dụng các công cụ SDK? Truy cập vào {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Câu hỏi thường gặp về Source SDK}} để biết một số câu trả lời hữu ích.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>准备好使用起源SDK了?您可以查阅{{MLx | | zh = <nowiki>准备好使用起源SDK了?您可以查阅{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|起源SDK常见问题}}以获取有用信息。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>已經在用開發套件了?來看看 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>已經在用開發套件了?來看看 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Source SDK FAQ|Source 開發套件 FAQ}} 之中有沒有你要的解答吧!</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| FMT Line 5 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 5 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>New to Source coding? Get started with {{MLx | | #default = <nowiki>New to Source coding? Get started with {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|basic programming articles}}.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Nevíte jak programovat v Source? Začněte s {{MLx | | cs = <nowiki>Nevíte jak programovat v Source? Začněte s {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|články o základním programování}}.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Neu beim Source SDK? Starten Sie mit {{MLx | | de = <nowiki>Neu beim Source SDK? Starten Sie mit {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|der Basis der Programmierung}}.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Νέος στην κωδικοποίηση Source; Ξεκινήστε με {{MLx | | el = <nowiki>Νέος στην κωδικοποίηση Source; Ξεκινήστε με {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|βασικά άρθρα προγραμματισμού}}.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>¿Nuevo programando en Source? Empieza visitando los {{MLx | | es = <nowiki>¿Nuevo programando en Source? Empieza visitando los {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|artículos de programación básicos}}.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Novulo je Source programado? Komencu el {{MLx | | eo = <nowiki>Novulo je Source programado? Komencu el {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|artikoloj lernilaj programaj}}</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Uusi Source ohjelmointiin? Aloita {{MLx | | fi = <nowiki>Uusi Source ohjelmointiin? Aloita {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|simppeleillä ohjelmointi artikkeleilla}}.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Vous débutez la programmation avec Source ? Lisez des {{MLx | | fr = <nowiki>Vous débutez la programmation avec Source ? Lisez des {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|articles de programmation de base}}.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.{{MLx | | he = <nowiki>.{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|basic programming articles}} התחילו עם ?Source חדשים בתכנות עבור</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Novi ste u izvornom kodiranju? Započnite s {{MLx | | hr = <nowiki>Novi ste u izvornom kodiranju? Započnite s {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|osnovnim člancima o programiranju}}.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Nuovo nella programmazione del Source? Inizia con {{MLx | | it = <nowiki>Nuovo nella programmazione del Source? Inizia con {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|articoli di programmazione base}}.</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>ソースコードを書くのは初めてですか? {{MLx | | ja = <nowiki>ソースコードを書くのは初めてですか? {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|基本的なプログラミング記事}}を読んでから始めましょう。</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>ახალი ხართ Source პროგრამირებაში? დაიწყეთ {{MLx | | ka = <nowiki>ახალი ხართ Source პროგრამირებაში? დაიწყეთ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|საბაზისო პროგრამირების სტატიით}}.</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>하드 코딩을 통해 새로운 게임 제작을 하려고 하나요? {{MLx | | ko = <nowiki>하드 코딩을 통해 새로운 게임 제작을 하려고 하나요? {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|기초적인 프로그래밍 문서}}를 읽어보세요.</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>Nieuw met programmeren met Source? Begin met {{MLx | | nl = <nowiki>Nieuw met programmeren met Source? Begin met {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|basis programmeer artikelen}}.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Zaczynasz z programowaniem w Source? Zacznij od {{MLx | | pl = <nowiki>Zaczynasz z programowaniem w Source? Zacznij od {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|podstawowych artykułów na temat programowania}}.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Novo na programação em Source? Comece com {{MLx | | pt-br = <nowiki>Novo na programação em Source? Comece com {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|artigos básicos de programação}}.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Новичок в программировании на движке Source? Начните с {{MLx | | ru = <nowiki>Новичок в программировании на движке Source? Начните с {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|категории по программированию}}.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>{{MLx|Your First Entity|Ny när det gäller Sourceprogrammering? Kom igång med "Min Första Entity". | | sv = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Your First Entity|Ny när det gäller Sourceprogrammering? Kom igång med "Min Första Entity".}}</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>Source oyun motoru'nda kod yazmakta yeni misiniz? {{MLx | | tr = <nowiki>Source oyun motoru'nda kod yazmakta yeni misiniz? {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|Temel programlama makalelerine}} bakarak başlayabilirsiniz.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Ви не знайомі з Source кодом? Розпочніть зі {{MLx | | uk = <nowiki>Ви не знайомі з Source кодом? Розпочніть зі {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|статей про основи програмування}}.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Bạn mới lập trình công nghệ Source? Bắt đầu với {{MLx | | vi = <nowiki>Bạn mới lập trình công nghệ Source? Bắt đầu với {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|bài lập trình cơ bản}}.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>如果您是一名起源引擎编程新手,您可以从{{MLx | | zh = <nowiki>如果您是一名起源引擎编程新手,您可以从{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|基础编程教程}}开始学习。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>從來沒有寫過 Source 程式?可以先從 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>從來沒有寫過 Source 程式?可以先從 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Programming|基礎程式設計教學}} 開始。</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| FMT Line 6 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | FMT Line 6 = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>Read (or add) a tutorial on {{MLx | | #default = <nowiki>Read (or add) a tutorial on {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source development}}, or any part of the content creation process.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Čtěte (nebo přidávejte!) návody o {{MLx | | cs = <nowiki>Čtěte (nebo přidávejte!) návody o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK_Docs|vývoji v Source}} nebo o dalších věcech souvisejících s tvorbou obsahu.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Lesen (oder schreiben!) Sie ein Tutorial unter der {{MLx | | de = <nowiki>Lesen (oder schreiben!) Sie ein Tutorial unter der {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source SDK-Dokumentation}}, oder einem anderen Teil des Entwicklungsprozesses.</nowiki> | ||
| el = <nowiki>Διαβάστε (ή προσθέστε!) ένα σεμινάριο για {{MLx | | el = <nowiki>Διαβάστε (ή προσθέστε!) ένα σεμινάριο για {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Ανάπτυξη Source}}, ή οποιοδήποτε μέρος της διαδικασίας δημιουργίας περιεχομένου.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Lee (¡o añade!) tutoriales sobre el {{MLx | | es = <nowiki>Lee (¡o añade!) tutoriales sobre el {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|desarrollo en Source}}, o cualquier parte del proceso de la creación de contenido.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Legu (aŭ aldonu) lernilon pri ludkreado je Source, aŭ ajn parto de ludkreado.</nowiki> | | eo = <nowiki>Legu (aŭ aldonu) lernilon pri ludkreado je Source, aŭ ajn parto de ludkreado.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Lue (tai lisää) tutoriaali {{MLx | | fi = <nowiki>Lue (tai lisää) tutoriaali {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source ohjelmoinnista}}, tai muusta osasta tuotantoa.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Consultez (ou ajoutez !) un tutoriel sur le {{MLx | | fr = <nowiki>Consultez (ou ajoutez !) un tutoriel sur le {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|développement avec le moteur Source}}, ou n'importe quelle partie du processus de création de contenu.</nowiki> | ||
| he = <nowiki>.או בכל חלק של תהליך יצירת התוכן ,{{MLx | | he = <nowiki>.או בכל חלק של תהליך יצירת התוכן ,{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source development}}קראו (או הוסיפו!) מדריך ב</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Pročitajte (ili dodajte) vodič o {{MLx | | hr = <nowiki>Pročitajte (ili dodajte) vodič o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|razvoju izvora}} ili bilo kojem dijelu procesa stvaranja sadržaja.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Leggi (o aggiungi!) un tutorial sullo {{MLx | | it = <nowiki>Leggi (o aggiungi!) un tutorial sullo {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|sviluppo del Source}}, o qualsiasi parte del processo di creazione di contenuti.</nowiki> | ||
| ja = <nowiki>{{MLx | | ja = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|ソースの開発}}、または一部のコンテンツ作成過程のチュートリアルを読む。 (または加筆する)</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>წაიკითხეთ (ან დაამატეთ!) სასწავლებელი სტატიები {{MLx | | ka = <nowiki>წაიკითხეთ (ან დაამატეთ!) სასწავლებელი სტატიები {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source დოკუმენტაციაში}}.</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>{{MLx | | ko = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs:ko|Source 관련 문서 모음집}}을 참고하여 부족한 부분은 수정하거나 커뮤니티에 도움이 되는 새로운 문서를 등록해 보세요.</nowiki> | ||
| nl = <nowiki>Lees (of maak!) een tutorial over {{MLx | | nl = <nowiki>Lees (of maak!) een tutorial over {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source Development}}, of een ander deel van het content creatie proces.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Przeczytaj (lub napisz własny) samouczek dla {{MLx | | pl = <nowiki>Przeczytaj (lub napisz własny) samouczek dla {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|silnika Source}} lub jakikolwiek inny pomagający w tworzeniu nowej zawartości.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Leia (ou adicione!) um tutorial sobre {{MLx | | pt-br = <nowiki>Leia (ou adicione!) um tutorial sobre {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|desenvolvimento em Source}} ou qualquer outra parte do processo de criação de conteúdo.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи о {{MLx | | ru = <nowiki>Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи о {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|среде разработки Source}}, или в любой другой области по созданию контента.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>[[Special:Categories|Läs (eller skriv!) en guide om Sourceutveckling, eller vad som helst i skapande av innehåll.]]</nowiki> | | sv = <nowiki>[[Special:Categories|Läs (eller skriv!) en guide om Sourceutveckling, eller vad som helst i skapande av innehåll.]]</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>{{MLx | | tr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|SDK Dokümanları'nı}} ya da herhangi bir içerik oluşturma sayfasını okuyun ya da ekleyin!</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Прочитайте (або додайте) навчальний посібник із {{MLx | | uk = <nowiki>Прочитайте (або додайте) навчальний посібник із {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|розробки Source}} або будь-яку частину процесу створення вмісту.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Đọc (hoặc thêm) hướng dẫn về {{MLx | | vi = <nowiki>Đọc (hoặc thêm) hướng dẫn về {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|phát triển công cụ Source}} hoặc bất kỳ phần nào của quy trình tạo nội dung.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>阅读(或是添加)有关{{MLx | | zh = <nowiki>阅读(或是添加)有关{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|起源引擎开发}}或者内容创建的教程。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>來讀讀 (或者新增一些文件) {{MLx | | zh-tw = <nowiki>來讀讀 (或者新增一些文件) {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|SDK Docs|Source 開發教學}},或者其!</nowiki> | ||
}} | }} | ||
Line 571: | Line 571: | ||
| For Help = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | For Help = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>For help with using the wiki, see {{MLx | | #default = <nowiki>For help with using the wiki, see {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents}}. For help with navigating the wiki, see {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages}} or {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community}}. For more information on the community itself, see {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Community portal|Community Portal}}.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Hilfe zur Verwendung des Wikis finden Sie unter {{MLx | | de = <nowiki>Hilfe zur Verwendung des Wikis finden Sie unter {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Hilfe:Inhalt}}. Hilfe beim Navigieren im Wiki finden Sie unter {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Category:Einstiegsseiten}} oder {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community}}.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Para obtener ayuda con el uso del wiki, consulta {{MLx | | es = <nowiki>Para obtener ayuda con el uso del wiki, consulta {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents}}. Para obtener ayuda para navegar por la wiki, consulta {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages}} o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community}}. Para obtener más información sobre la comunidad en sí, consulta {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Community portal|Community Portal}}.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Vidu {{MLx | | eo = <nowiki>Vidu {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Helpo:Enhavoj}} helpiĝi pri vikio. Por helpo kun irado en vikio, vidu {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Kategorio:Enirajn paĝojn}} aŭ {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Kategorio:Ludkreistan Komunumon de Valve}}.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Tarvittaessasi apua wikin käytössä, katso {{MLx | | fi = <nowiki>Tarvittaessasi apua wikin käytössä, katso {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Apua: sisältö}}. Jos tarvit apua wikin suunnistamisessa, katso {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Kategoria: Aloitus sivut}} tai {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Kategoria: Valve Ohjemoija Yhteisö}}.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation du wiki, voir {{MLx| | | fr = <nowiki>Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation du wiki, voir {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents}}.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Za pomoć pri korištenju wikija, pogledajte {{MLx | | hr = <nowiki>Za pomoć pri korištenju wikija, pogledajte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Pomoć: Sadržaj}}. Za pomoć pri navigaciji wikijem, pogledajte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Ulazne stranice}} ili {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community}}. Za više informacija o samoj zajednici pogledajte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Community portal|Portal zajednice}}.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Para obter ajuda com o uso do wiki, consulte {{MLx| | | pt-br = <nowiki>Para obter ajuda com o uso do wiki, consulte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Ajuda: Conteúdo}}. Para obter ajuda com a navegação no wiki, consulte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Categoria: páginas de entrada}} ou {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Categoria: Comunidade de Desenvolvedores da Valve}}. Para obter mais informações sobre a comunidade em si, consulte o {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Community portal|Portal da comunidade}}.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Для получения помощи по использованию вики, обратитесь к разделу {{MLx | | ru = <nowiki>Для получения помощи по использованию вики, обратитесь к разделу {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Справка: Содержание}}. Для получения помощи по навигации по вики, обратитесь к категориям: {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Страницы-справочники}} или {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Сообщество разработчиков Valve}}.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Щоб отримати довідку щодо користування вікі, перегляньте {{MLx| | | uk = <nowiki>Щоб отримати довідку щодо користування вікі, перегляньте {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Довідка: Зміст}}. Щоб отримати допомогу щодо навігації на вікі, перегляньте категорії {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Сторінки вступу}} або {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Спільнота розробників Valve}}.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Nếu cần trợ giúp về sử dụng wiki này, xem {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|Trợ giúp:Mục lục}}. Nếu cần trợ giúp về định hướng trên wiki này, xem {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages|Thể loại:Trang nhập}} hoặc {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community|Thể loại: Cộng đồng phát triển Valve}}</nowiki> | |||
| zh = <nowiki>关于使用维基的帮助,见 {{MLx|Help:Contents|帮助:内容|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>}} | | zh = <nowiki>关于使用维基的帮助,见 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Help:Contents|帮助:内容}};关于浏览维基的帮助见 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Entry pages}} 或 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Category:Valve Developer Community}}</nowiki> | ||
}} | }} | ||
Line 627: | Line 627: | ||
| Copyright = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | Copyright = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the {{MLx | | #default = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use}} for details</nowiki> | ||
| de = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber in den USA und anderen Ländern. Siehe die {{MLx | | de = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber in den USA und anderen Ländern. Siehe die {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Nutzungsbedingungen}} für Details</nowiki> | ||
| es = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños en el EEUU y otros países. Consulta las {{MLx | | es = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños en el EEUU y otros países. Consulta las {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use}} para más detalles.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso {{MLx | | fi = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Käyttöehdot}} lisätietoa tarvittaessa.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte {{MLx | | hr = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja}} za detalje</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/pt-br/ Valve Corporation]. Todos os direitos reservados. Todas as marcas registradas são propriedade de seus respectivos donos nos EUA e em outros países. Veja os {{MLx | | pt-br = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/pt-br/ Valve Corporation]. Todos os direitos reservados. Todas as marcas registradas são propriedade de seus respectivos donos nos EUA e em outros países. Veja os {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Termos de Uso}} para detalhes</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Корпорация Valve]. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев в США и других странах. Более подробную информацию смотрите в {{MLx | | ru = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Корпорация Valve]. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев в США и других странах. Более подробную информацию смотрите в {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Условиях использования}}</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Tập đoàn Valve]. Đã đăng ký Bản quyền. Tất cả các nhãn hiệu đều là tài sản của chủ sở hữu tương ứng ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Hãy đọc {{MLx | | vi = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Tập đoàn Valve]. Đã đăng ký Bản quyền. Tất cả các nhãn hiệu đều là tài sản của chủ sở hữu tương ứng ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Hãy đọc {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|Điều khoản sử dụng}} để biết thêm chi tiết</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]。保留所有权利。所有商标均为其在美国和其他国家/地区各自所有者的财产。请参阅{{MLx | | zh = <nowiki>[https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]。保留所有权利。所有商标均为其在美国和其他国家/地区各自所有者的财产。请参阅{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Valve Developer Community:Terms of Use|使用协议}}了解详细信息</nowiki> | ||
}}{{Dictionary/common|.}} | }}{{Dictionary/common|.}} | ||
Line 1,396: | Line 1,396: | ||
}} | }} | ||
| Engine = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | Engine = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>The engine under the hood of {{MLx | | #default = <nowiki>The engine under the hood of {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} can make your game a success. Let {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ do the heavy lifting so that your team can focus on building great games.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Motor pod kapotou {{MLx | | cs = <nowiki>Motor pod kapotou {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} může vaší hře pomoci k úspěchu. Nechte na {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ všechnu tu těžkou práci a v klidu se věnujte tvorbě skvělých her.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Die Engine, die bei {{MLx | | de = <nowiki>Die Engine, die bei {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} die Fäden zieht, kann auch Ihr Spiel zum Erfolg machen. Lassen Sie {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ die schwere Arbeit verrichten, damit Ihr Team sich auf das Entwickeln von großartigen Spielen konzentrieren kann.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>El motor que se esconde "bajo el capó" de {{MLx | | es = <nowiki>El motor que se esconde "bajo el capó" de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} puede hacer que tu juego sea una obra de arte. Deja que {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ se ocupe del trabajo pesado para que tu equipo pueda trabajar tranquilamente en la creación de un gran juego.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>La motoro sub {{MLx | | eo = <nowiki>La motoro sub {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} povas sukcesigi vian ludon. Lasu {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ fari la malfacilan laboron do via teamo povas fokusi konstruadi bonegajn ludojn</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>{{MLx| | | fi = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life|Half-Life:sen}} konepellin alla oleva pelimoottori voi tehdä sinun pelistä menestyksen. Anna Sourcen™ tehdä kovat työt niin että sinun tiimisi voi keskittyä mahtavien pelien rakentamiseen.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Le moteur sous le capot de {{MLx | | fr = <nowiki>Le moteur sous le capot de {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} peut faire de votre jeu un succès. Laissez {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ faire le gros travail afin que votre équipe puisse se concentrer sur la construction de grands jeux.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Engine ispod haube {{MLx | | hr = <nowiki>Engine ispod haube {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} može učiniti vašu igru uspješnom. Neka {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ odradi težak posao kako bi se vaš tim mogao usredotočiti na izradu sjajnih igara.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Il motore grafico utilizzato per la creazione di {{MLx| | | it = <nowiki>Il motore grafico utilizzato per la creazione di {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} può rendere il tuo gioco un successo. Lascia che {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ si occupi del lavoro pesante in modo che il tuo team possa concentrarsi sulla creazione di grandi giochi.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Silnik pod bazą {{MLx | | pl = <nowiki>Silnik pod bazą {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} może spowodować, że Twoja gra osiągnie sukces. Pozwól {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ zająć się najtrudniejszymi zadaniami, kiedy Twoja drużyna może skupić się na tworzeniu nowej, genialnej gry!</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>O motor "debaixo do capô" do {{MLx | | pt-br = <nowiki>O motor "debaixo do capô" do {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} pode fazer com que seu jogo seja um sucesso. Deixe que a {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ faça o trabalho pesado para que sua equipe possa trabalhar tranquilamente na criação de excelentes jogos.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Игровой движок, который лежит в основе {{MLx| | | ru = <nowiki>Игровой движок, который лежит в основе {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}, может сделать вашу игру удачной. Отдайте всю тяжёлую работу движку {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™, чтобы ваша команда могла сосредоточиться на разработке замечательных игр.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Рушій, який лежить у корні {{MLx | | uk = <nowiki>Рушій, який лежить у корні {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} може зробити вашу гру успішною. Дозвольте {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ виконати важку роботу, щоб ваша команда могла зосередитися на створенні чудових ігор.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>Motorn under huven till {{MLx | | sv = <nowiki>Motorn under huven till {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} kan göra en succé av ditt spel. Låt {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ göra det tunga jobbet så ert team kan fokusera på att skapa fantastiska spel.</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>{{MLx| | | tr = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}'nin arkasındaki motor oyununuzu başarıya taşıyacak. Source'un™ ağır yükü üstlenmesine izin verin ve takımınızın tamamen harika oyunlar yapmaya odaklanmasını sağlayın.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Công cụ sử dụng bên trong {{MLx | | vi = <nowiki>Công cụ sử dụng bên trong {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}} có thể giúp trò chơi của bạn thành công. Hãy để {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ thực hiện những công việc nặng nhọc để nhóm của bạn có thể tập trung vào việc xây dựng những trò chơi tuyệt vời.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>{{MLx | | zh = <nowiki>{{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}(Half-Life 2) 所用的引擎可以让您旗开得胜,就让起源引擎({{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™)帮助您的团队制作精美绝伦的游戏吧。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>戰慄時空2 ({{MLx | | zh-tw = <nowiki>戰慄時空2 ({{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}) 所使用的引擎可以幫助你邁向成功,把麻煩的事情都交給 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ ,你只需要專心在自己的遊戲上就好!</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>큰 상업적인 성공을 거둔 게임인 Valve의 하프 라이프 2를 개발하는 데 쓰인 Source를 사용하면 복잡한 코딩을 하지 않고 모딩을 할 수 있습니다. 모드, 게임 다자인, 신규 게임 제작 작업에 집중할 수 있도록 도와줍니다.</nowiki> | | ko = <nowiki>큰 상업적인 성공을 거둔 게임인 Valve의 하프 라이프 2를 개발하는 데 쓰인 Source를 사용하면 복잡한 코딩을 하지 않고 모딩을 할 수 있습니다. 모드, 게임 다자인, 신규 게임 제작 작업에 집중할 수 있도록 도와줍니다.</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>ძრავას, რომელზეც დაწერილია {{MLx | | ka = <nowiki>ძრავას, რომელზეც დაწერილია {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Half-Life 2}}, შეუძლია მოუტანოს წარმატება თქვენს თამაშს. {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™ გააკეთებს ყველაზე რთულ სამუშაოს, თქვენი გუნდი კი ყურადღებას გადაიტანს საუკეთესო თამაშების შექმნაზე.</nowiki> | ||
}} | }} | ||
| Steam = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | | Steam = {{#switch: {{{lang|{{pagelang}}}}} | ||
| #default = <nowiki>If you're interested in building a product using {{MLx | | #default = <nowiki>If you're interested in building a product using {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} or {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}, talk to us about options for distribution on {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| cs = <nowiki>Chcete-li vytvářet hry s použitím Source promluvte si s námi o možnostech její distribuce prostřednictvím Steamu.</nowiki> | | cs = <nowiki>Chcete-li vytvářet hry s použitím Source promluvte si s námi o možnostech její distribuce prostřednictvím Steamu.</nowiki> | ||
| de = <nowiki>Falls Sie Interesse an einem {{MLx | | de = <nowiki>Falls Sie Interesse an einem {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} oder {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}-Projekt, sprechen Sie mit uns über Optionen für den Vertrieb auf {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| es = <nowiki>Si estás interesado en hacer un producto utilizando {{MLx | | es = <nowiki>Si estás interesado en hacer un producto utilizando {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}, habla con nosotros acerca de las opciones de distribución en {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| eo = <nowiki>Se vi interesas konstrui produkton per Source, diru al ni pri agordoj por vendo en {{MLx | | eo = <nowiki>Se vi interesas konstrui produkton per Source, diru al ni pri agordoj por vendo en {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| fi = <nowiki>Jos sinä olet kiinnostunut rakentamaan tuotetta {{MLx | | fi = <nowiki>Jos sinä olet kiinnostunut rakentamaan tuotetta {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} tai {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}'sella, puhu meille {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam|Steamissä}} julkaisemisen vaihtoehdoista.</nowiki> | ||
| fr = <nowiki>Si vous êtes intéressés dans la construction d’un jeu utilisant {{MLx | | fr = <nowiki>Si vous êtes intéressés dans la construction d’un jeu utilisant {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}™, parlez nous de votre jeu pour les options de distribution sur Steam.</nowiki> | ||
| hr = <nowiki>Ako ste zainteresirani za izradu proizvoda koristeći {{MLx | | hr = <nowiki>Ako ste zainteresirani za izradu proizvoda koristeći {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} ili {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}, razgovarajte s nama o opcijama distribucije na {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| it = <nowiki>Se sei interessato nel creare prodotti utilizzando il {{MLx | | it = <nowiki>Se sei interessato nel creare prodotti utilizzando il {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source Engine}}, parla con noi riguardo le opzioni di distribuzione su {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| pl = <nowiki>Jeżeli jesteś zainteresowany tworzeniem gier dla Silnika Source, zerknij nasze forum dyskusji na platformie {{MLx | | pl = <nowiki>Jeżeli jesteś zainteresowany tworzeniem gier dla Silnika Source, zerknij nasze forum dyskusji na platformie {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| pt-br = <nowiki>Se você está interessado em fazer um produto utilizando a Source, fale conosco sobre as opções de distribuição no {{MLx | | pt-br = <nowiki>Se você está interessado em fazer um produto utilizando a Source, fale conosco sobre as opções de distribuição no {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| ru = <nowiki>Если вы заинтересованы в разработке на движке {{MLx | | ru = <nowiki>Если вы заинтересованы в разработке на движке {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} или {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}, свяжитесь с нами, чтобы узнать возможности распространения продукта на платформе {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| uk = <nowiki>Якщо Ви зацікавлені в створенні продукту за допомогою {{MLx | | uk = <nowiki>Якщо Ви зацікавлені в створенні продукту за допомогою {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}, поговоріть з нами про варіанти розповсюдження в {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| sv = <nowiki>Om du är intresserad av att skapa en produkt användandes utav {{MLx | | sv = <nowiki>Om du är intresserad av att skapa en produkt användandes utav {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}}, tala med oss om förslag på distribution genom {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| tr = <nowiki>Source oyun motoru'nu kullanarak bir ürün yapmak ile ilgileniyorsanız, {{MLx | | tr = <nowiki>Source oyun motoru'nu kullanarak bir ürün yapmak ile ilgileniyorsanız, {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}'de yayımlamak için bizimle iletişime geçin.</nowiki> | ||
| vi = <nowiki>Nếu bạn quan tâm đến việc xây dựng sản phẩm bằng {{MLx | | vi = <nowiki>Nếu bạn quan tâm đến việc xây dựng sản phẩm bằng {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source}} và {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Source 2}}, hãy nói chuyện với chúng tôi về các tùy chọn phát hành trên {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}.</nowiki> | ||
| zh = <nowiki>如果您想用起源引擎开发一款商业项目,您可以与我们联系并将您的项目发布在 {{MLx | | zh = <nowiki>如果您想用起源引擎开发一款商业项目,您可以与我们联系并将您的项目发布在 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}} 上。</nowiki> | ||
| zh-tw = <nowiki>如果你對開發 Source 引擎的程式很感興趣,你可以聯繫我們,讓我們幫助你把你的程式放在 {{MLx | | zh-tw = <nowiki>如果你對開發 Source 引擎的程式很感興趣,你可以聯繫我們,讓我們幫助你把你的程式放在 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}} 上。</nowiki> | ||
| ko = <nowiki>Source를 이용한 상용 게임을 제작하고 싶다면, Valve의 유통 플랫폼인 {{MLx | | ko = <nowiki>Source를 이용한 상용 게임을 제작하고 싶다면, Valve의 유통 플랫폼인 {{MLx|</nowiki>{{{lang}}}<nowiki>|Steam}}을 사용하세요.</nowiki> | ||
| ka = <nowiki>თუ თქვენ ხართ დაინტერესებული შექმნათ პროდუქტი Source-ს გამოყენებით, დაგვიკავშირდით, რათა გაიგოთ მისი გავრცელების შესაძლებლობები Steam პლატფორმაზე.</nowiki> | | ka = <nowiki>თუ თქვენ ხართ დაინტერესებული შექმნათ პროდუქტი Source-ს გამოყენებით, დაგვიკავშირდით, რათა გაიგოთ მისი გავრცელების შესაძლებლობები Steam პლატფორმაზე.</nowiki> | ||
}} | }} |
Revision as of 06:24, 24 July 2024
Error on string: {{{1}}} !