Template:MainPage/strings: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added Italian) |
(Added Japanese) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
| hr = 38 | | hr = 38 | ||
| it = 14 | | it = 14 | ||
| ja = 11 | |||
| ru = 34 | | ru = 34 | ||
| uk = 34 | | uk = 34 | ||
Line 65: | Line 66: | ||
| hr = Dobro došli u | | hr = Dobro došli u | ||
| it = Benvenuto nella | | it = Benvenuto nella | ||
| ja = ィへようこそ | |||
| ru = Добро пожаловать в | | ru = Добро пожаловать в | ||
| uk = Ласкаво просимо у | | uk = Ласкаво просимо у | ||
Line 80: | Line 82: | ||
| hr = Zajednicu Valve razvojnih programera | | hr = Zajednicu Valve razvojnih programera | ||
| it = Community degli Sviluppatori di Valve | | it = Community degli Sviluppatori di Valve | ||
| ja = バルブ開発者コミュニティ | |||
| ru = Valve Developer Community | | ru = Valve Developer Community | ||
| uk = Valve Developer Community | | uk = Valve Developer Community | ||
Line 106: | Line 109: | ||
| eo = Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ [[Modification|ŝanĝon]] por {{hl2|3.1}}, vi volos [[Special:Userlogin|ensaluti]] hodiaŭ esti ellaboriston de Valve. Ĝi libere povas membriĝi, kaj bonvenanta al ajn persono laboras kun la [[Source|Source Engine]] kaj la [[SDK Installation|Source SDK]]. | | eo = Kiam vi kreas "Triobla-Ao" komercan projekton aŭ [[Modification|ŝanĝon]] por {{hl2|3.1}}, vi volos [[Special:Userlogin|ensaluti]] hodiaŭ esti ellaboriston de Valve. Ĝi libere povas membriĝi, kaj bonvenanta al ajn persono laboras kun la [[Source|Source Engine]] kaj la [[SDK Installation|Source SDK]]. | ||
| fi = Riippumatta siitä että oletko tekemässä kaupallista tuotetta vai [[modification|modifikaatiota]] {{hl2|3.1}}:selle, niin sinun kannattaa [[Special:Userlogin|ilmoittautua]] Valve kehittäjäksi tänään. On ilmaista liittyä ja se on kaikille, jotka työskentelevät [[Source|Source pelimoottorin]] tai sen [[SDK Installation|ohjelmistokehityspaketin kanssa]]. | | fi = Riippumatta siitä että oletko tekemässä kaupallista tuotetta vai [[modification|modifikaatiota]] {{hl2|3.1}}:selle, niin sinun kannattaa [[Special:Userlogin|ilmoittautua]] Valve kehittäjäksi tänään. On ilmaista liittyä ja se on kaikille, jotka työskentelevät [[Source|Source pelimoottorin]] tai sen [[SDK Installation|ohjelmistokehityspaketin kanssa]]. | ||
| fr = Que vous soyez en train de construire un gros projet commercial ou un [[Modification|mod]] pour | | fr = Que vous soyez en train de construire un gros projet commercial ou un [[Modification|mod]] pour {{hl2|3.1}}, vous voudrez sûrement vous [[Special:Userlogin|inscrire]] en tant que développeur Valve dès aujourd'hui. L'inscription est gratuite, et ouverte à toute personne travaillant avec le [[Source|moteur Source]] et le [[SDK Installation|Source SDK]]. | ||
| hr = Bez obzira gradite li trostruki A komercijalni projekt ili [[modification|modifikaciju]] za {{hl2|3.1}}, poželjet ćete se [[Special:Userlogin|prijaviti]] kao Valve programer danas. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade s [[Source|Source engine]] i njegovim [[SDK Installation|software development kit]]. | | hr = Bez obzira gradite li trostruki A komercijalni projekt ili [[modification|modifikaciju]] za {{hl2|3.1}}, poželjet ćete se [[Special:Userlogin|prijaviti]] kao Valve programer danas. Besplatno je pridružiti se i otvoreno je svima koji rade s [[Source|Source engine]] i njegovim [[SDK Installation|software development kit]]. | ||
| it = Se stai creando un progetto commerciale "Tripla-A" oppure una [[Modification|mod]] per | | it = Se stai creando un progetto commerciale "Tripla-A" oppure una [[Modification|mod]] per {{hl2|3.1}}, vorrai [[Special:Userlogin|registrarti]] come uno sviluppatore di Valve. L'adesione è gratuita, e aperta a tutti quelli che lavorano con il [[Source|Source Engine]] e il [[SDK Installation|Source SDK]]. | ||
| ja = トリプルA (AAA) タイトルの商業プロジェクトから、{{hl2|3.1}} の [[Modification|MOD]] 開発プロジェクトまで、今すぐにバルブ開発者コミュニティに[[Special:Userlogin|登録]]しましょう。参加は無料で、[[Source|ソースエンジン]] と [[SDK Installation|ソース SDK]] が使用可能なユーザーなら誰でも歓迎です。 | |||
| ru = <br> Независимо от того, делаете ли вы игру «ААА» класса или [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|Source Engine]] и [[SDK Installation|Source SDK]]. | | ru = <br> Независимо от того, делаете ли вы игру «ААА» класса или [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, вы явно захотите [[Special:Userlogin|присоединиться]] в качестве разработчика прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно и доступно для всех, кто планирует работать с [[Source|Source Engine]] и [[SDK Installation|Source SDK]]. | ||
| uk = Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, ви певно захочете [[Special:Userlogin|приєднатися]] у якості розробника прямо зараз. Це безплатно та доступно для усіх, хто планує працювати з [[Source|Source Engine]] та [[SDK Installation|Source SDK]]. | | uk = Незалежно від того, робите ви гру «ААА» класу або [[Modification|мод]] для {{hl2|3.1}}, ви певно захочете [[Special:Userlogin|приєднатися]] у якості розробника прямо зараз. Це безплатно та доступно для усіх, хто планує працювати з [[Source|Source Engine]] та [[SDK Installation|Source SDK]]. | ||
Line 124: | Line 128: | ||
| hr = Prijavite se kako biste postali dio zajednice! | | hr = Prijavite se kako biste postali dio zajednice! | ||
| it = Registrati per far parte della community! | | it = Registrati per far parte della community! | ||
| ja = コミュニティに登録して一員になろう! | |||
| ru = Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества! | | ru = Зарегистрируйтесь, чтобы стать частью нашего сообщества! | ||
| uk = Зареєструйтеся, щоб стати частиною спільноти! | | uk = Зареєструйтеся, щоб стати частиною спільноти! | ||
Line 315: | Line 320: | ||
| hr = Za Modne Timove | | hr = Za Modne Timove | ||
| it = Per i Team di Modder | | it = Per i Team di Modder | ||
| ja = Modチーム向け | |||
| ru = Для разработчиков модификаций | | ru = Для разработчиков модификаций | ||
| uk = Для розробників модифікацій | | uk = Для розробників модифікацій | ||
Line 330: | Line 336: | ||
| hr = [[Source Engine Features|Značajke Source Engine]] | | hr = [[Source Engine Features|Značajke Source Engine]] | ||
| it = [[Source Engine Features|Caratteristiche del motore di origine]] | | it = [[Source Engine Features|Caratteristiche del motore di origine]] | ||
| ja = | |||
| ru = [[Source Engine Features|Особенности Source Engine]] | | ru = [[Source Engine Features|Особенности Source Engine]] | ||
| uk = [[Source Engine Features|Особливості Source Engine]] | | uk = [[Source Engine Features|Особливості Source Engine]] | ||
Line 345: | Line 352: | ||
| hr = [[Building Mods with Valve Technology|Zašto odabrati Source Engine za svoj mod?]] | | hr = [[Building Mods with Valve Technology|Zašto odabrati Source Engine za svoj mod?]] | ||
| it = [[Building Mods with Valve Technology|Perchè scegliere il Source Engine per la propria mod? (en)]] | | it = [[Building Mods with Valve Technology|Perchè scegliere il Source Engine per la propria mod? (en)]] | ||
| ja = [[Building Mods with Valve Technology | MODにSource Engineを選ぶ理由は何ですか?]] | |||
| ru = [[Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашего мода?]] | | ru = [[Building Mods with Valve Technology|Почему стоит выбрать движок Source для вашего мода?]] | ||
| uk = [[Building Mods with Valve Technology|Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода?]] | | uk = [[Building Mods with Valve Technology|Чому варто вибрати рушій Source для Вашого мода?]] | ||
Line 360: | Line 368: | ||
| hr = Pročitajte [[Making a Mod|Izrada Mod]] - stvaranje tima kroz proces slanja. | | hr = Pročitajte [[Making a Mod|Izrada Mod]] - stvaranje tima kroz proces slanja. | ||
| it = Leggi [[Making a Mod|Making a Mod]] - costruire un team tramite il processo di spedizione. | | it = Leggi [[Making a Mod|Making a Mod]] - costruire un team tramite il processo di spedizione. | ||
| ja = [[Making a Mod|MODの制作]] に目を通す - リリースまでの過程を通じてチームを構築しよう。 | |||
| ru = Прочтите статью «[[Making a Mod|Создание мода]]» — рекомендации по успешной работе в команде. | | ru = Прочтите статью «[[Making a Mod|Создание мода]]» — рекомендации по успешной работе в команде. | ||
| uk = Прочитайте статтю «[[Making a Mod|Створення моду]]» — рекомендації щодо успішної роботи в команді. | | uk = Прочитайте статтю «[[Making a Mod|Створення моду]]» — рекомендації щодо успішної роботи в команді. | ||
Line 375: | Line 384: | ||
| hr = Već koristite SDK? Provjerite [[:Category:Source SDK FAQ|Često postavljana pitanja o SDK-u]] za neke korisne odgovore. | | hr = Već koristite SDK? Provjerite [[:Category:Source SDK FAQ|Često postavljana pitanja o SDK-u]] za neke korisne odgovore. | ||
| it = Utilizzi già l'SDK? Controlla le [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] per risposte utili. | | it = Utilizzi già l'SDK? Controlla le [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] per risposte utili. | ||
| ja = すでにSDKを使用していますか? [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] をご参照ください。 | |||
| ru = Уже используете SDK? В категории [[:Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK]], вы можете найти полезные советы. | | ru = Уже используете SDK? В категории [[:Category:Source SDK FAQ|ЧАВО Source SDK]], вы можете найти полезные советы. | ||
| uk = Вже використовуєте SDK? Перегляньте [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]], щоб отримати корисні відповіді. | | uk = Вже використовуєте SDK? Перегляньте [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]], щоб отримати корисні відповіді. | ||
Line 390: | Line 400: | ||
| hr = Novi ste u izvornom kodiranju? Započnite s [[:Category:Programming|osnovnim člancima o programiranju]]. | | hr = Novi ste u izvornom kodiranju? Započnite s [[:Category:Programming|osnovnim člancima o programiranju]]. | ||
| it = Nuovo nella programmazione del Source? Inizia con [[:Category:Programming|articoli di programmazione base]]. | | it = Nuovo nella programmazione del Source? Inizia con [[:Category:Programming|articoli di programmazione base]]. | ||
| ja = ソースコードを書くのは初めてですか? [[:Category:Programming|基本的なプログラミング記事]]を読んでから始めましょう。 | |||
| ru = Новичок в программировании на движке Source? Начните с [[:Category:Programming|категории по программированию]]. | | ru = Новичок в программировании на движке Source? Начните с [[:Category:Programming|категории по программированию]]. | ||
| uk = Ви не знайомі з Source кодом? Розпочніть зі [[:Category:Programming|статей про основи програмування]]. | | uk = Ви не знайомі з Source кодом? Розпочніть зі [[:Category:Programming|статей про основи програмування]]. | ||
Line 405: | Line 416: | ||
| hr = Pročitajte (ili dodajte) vodič o [[SDK Docs|razvoju izvora]] ili bilo kojem dijelu procesa stvaranja sadržaja. | | hr = Pročitajte (ili dodajte) vodič o [[SDK Docs|razvoju izvora]] ili bilo kojem dijelu procesa stvaranja sadržaja. | ||
| it = Leggi (o aggiungi!) un tutorial sullo [[SDK Docs|sviluppo del Source]], o qualsiasi parte del processo di creazione di contenuti. | | it = Leggi (o aggiungi!) un tutorial sullo [[SDK Docs|sviluppo del Source]], o qualsiasi parte del processo di creazione di contenuti. | ||
| ja = [[SDK Docs|ソースの開発]]、または一部のコンテンツ作成過程のチュートリアルを読む。 (または加筆する) | |||
| ru = Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи по [[SDK Docs|разработке на движке Source]], или в любой другой области по созданию контента. | | ru = Прочтите (или добавьте!) обучающие статьи по [[SDK Docs|разработке на движке Source]], или в любой другой области по созданию контента. | ||
| uk = Прочитайте (або додайте) навчальний посібник із [[SDK Docs|розробки Source]] або будь-яку частину процесу створення вмісту. | | uk = Прочитайте (або додайте) навчальний посібник із [[SDK Docs|розробки Source]] або будь-яку частину процесу створення вмісту. |
Revision as of 08:55, 2 May 2024
Number of strings:39
Approximate status of translation:
100%
64.1%
71.79%
84.62%
97.44%
48.72%
97.44%
35.9%
28.21%
87.18%
87.18%
97.44%
97.44%
Approximate status of translation:













- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings
- MainPage/strings