Template:MainPage/strings: Difference between revisions

From Valve Developer Community
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(Added welcome title strings)
Line 1: Line 1:
{{Strings subpage<!-- EDITORS: To keep things clean, it is recommended to sort language codes from A to Z. -->
{{Strings subpage<!-- EDITORS: To keep things clean, it is recommended to sort language codes from A to Z. -->
| number = 37
| number = 39
| en = 37
| en = 39
| de = 26
| de = 28
| cs = 23
| cs = 25
| eo = 31
| eo = 33
| fi = 36
| fi = 38
| hr = 36
| hr = 38
| ru = 32
| ru = 34
| uk = 32
| uk = 34
| vi = 36
| vi = 38
| zh = 36
| zh = 38
}}
}}


* {{:{{PAGENAME}}|VDC Welcome}}
* {{:{{PAGENAME}}|VDC}}
* {{:{{PAGENAME}}|Message 1}}
* {{:{{PAGENAME}}|Message 1}}
* {{:{{PAGENAME}}|Welcome}}
* {{:{{PAGENAME}}|Welcome}}
Line 51: Line 53:
* {{:{{PAGENAME}}|Legal}}
* {{:{{PAGENAME}}|Legal}}
<includeonly><onlyinclude>{{#switch:{{{1|}}}
<includeonly><onlyinclude>{{#switch:{{{1|}}}
| VDC Welcome = {{Autolang
| en = Welcome to the
| cs = Vítejte na
| de = Herzlich Willkommen bei der
| eo = Bonvenon al la
| fi = Tervetuloa
        | hr = Dobro došli u
| ru = Добро пожаловать в
| uk = Ласкаво просимо у
| vi = Chào mừng đến với
| zh = 欢迎来到
}}
| VDC = {{Autolang
| en = Valve Developer Community
| cs = Valve Developer Community
| de = Valve Entwickler-Community
| eo = Valve Evoluigista Komunumo
| fi = Valve Kehittäjä Yhteisöön
        | hr = Zajednicu Valve razvojnih programera
| ru = Valve Developer Community
| uk = Valve Developer Community
| vi = Cộng đồng phát triển Valve
| zh = Valve 开发者社区
}}


| Message 1 = {{Autolang
| Message 1 = {{Autolang
| en = This subpage includes an [[Main Page/en|English subpage]]. If you want to make changes to the translation, go to the [[Main Page/strings|strings subpage]].
| 1 = This subpage includes an [[Main Page/en|English subpage]]. If you want to make changes to the translation, go to the [[Main Page/strings|strings subpage]].
| cs = Tato podstránka obsahuje [[Main Page/en|Anglická podstránka]]. Pokud chcete provést změny v překladu, přejděte na [[Main Page/strings|podstránka řetězců]].
| cs = Tato podstránka obsahuje [[Main Page/en|Anglická podstránka]]. Pokud chcete provést změny v překladu, přejděte na [[Main Page/strings|podstránka řetězců]].
| de = Diese Unterseite enthält eine [[Main Page/en|Englische Unterseite]]. Wenn Sie Änderungen an der Übersetzung vornehmen möchten, gehen Sie zur [[Main Page/strings|Strings-Unterseite]].
| de = Diese Unterseite enthält eine [[Main Page/en|Englische Unterseite]]. Wenn Sie Änderungen an der Übersetzung vornehmen möchten, gehen Sie zur [[Main Page/strings|Strings-Unterseite]].
Line 66: Line 94:


| Welcome = {{Autolang
| Welcome = {{Autolang
| en = Whether you're building a triple-A commercial project or a [[modification]] for {{hl2|3.1}}, you'll want to [[Special:Userlogin|sign up]] as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the [[Source|Source engine]] and its [[SDK Installation|software development kit]].
| 1 = Whether you're building a triple-A commercial project or a [[modification]] for {{hl2|3.1}}, you'll want to [[Special:Userlogin|sign up]] as a Valve developer today. It's free to join and is open to anyone working with the [[Source|Source engine]] and its [[SDK Installation|software development kit]].
| cs = Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
| cs = Oficiálních stránkách firmy Valve pro vývojářskou komunitu. Ať už připravujete "AAA" herní projekt nebo [[Modification|mod]] pro  
{{hl2|3.1}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK_Installation|Source SDK]].
{{hl2|3.1}} možná se budete chtít [[Special:Userlogin|zaregistrovat]]. Členství je zdarma a otevřeno všem kteří pracují se [[Source|Source Enginem]] a [[SDK_Installation|Source SDK]].
Line 80: Line 108:


| Sign up = {{Autolang
| Sign up = {{Autolang
| en = Sign up to become part of the community!
| 1 = Sign up to become part of the community!
| cs = Zaregistrujte se a staňte se součástí komunity!
| cs = Zaregistrujte se a staňte se součástí komunity!
| de = Registrieren Sie sich jetzt und werden Sie ein Bestandteil dieser Community!
| de = Registrieren Sie sich jetzt und werden Sie ein Bestandteil dieser Community!
Line 93: Line 121:


| Valve Technology = {{Autolang
| Valve Technology = {{Autolang
| en = Valve Technology
| 1 = Valve Technology
| cs = Technologie společnosti Valve
| cs = Technologie společnosti Valve
| de = Valve-Technologie
| de = Valve-Technologie
Line 106: Line 134:


| SDK = {{Autolang
| SDK = {{Autolang
| en = Source and the Source SDK
| 1 = Source and the Source SDK
| cs = Source a Source SDK
| cs = Source a Source SDK
| de = Source und das Source SDK
| de = Source und das Source SDK
Line 119: Line 147:


| S2SDK = {{Autolang
| S2SDK = {{Autolang
| en = Source 2 Documentation
| 1 = Source 2 Documentation
         | cs = Source 2 dílenské nářadí
         | cs = Source 2 dílenské nářadí
| de = Source 2 Werkstattwerkzeuge
| de = Source 2 Werkstattwerkzeuge
Line 132: Line 160:


| HLSDK = {{Autolang
| HLSDK = {{Autolang
| en = GoldSrc and the Half-Life SDK
| 1 = GoldSrc and the Half-Life SDK
| de = GoldSrc und das Half-Life SDK
| de = GoldSrc und das Half-Life SDK
         | cs = GoldSrc a Half-Life SDK
         | cs = GoldSrc a Half-Life SDK
Line 145: Line 173:


| SDK Docs = {{Autolang
| SDK Docs = {{Autolang
| en = Go to the Source Engine documentation index
| 1 = Go to the Source Engine documentation index
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source enginu
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source enginu
| de = Zum Source Engine Dokumentations-Index
| de = Zum Source Engine Dokumentations-Index
Line 158: Line 186:


| S2SDK Docs = {{Autolang
| S2SDK Docs = {{Autolang
| en = Go to the Source 2 Engine documentation index
| 1 = Go to the Source 2 Engine documentation index
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source 2 enginu
| cs = Přejděte na stránky s dokumentací k Source 2 enginu
| de = Zum Source 2 Engine Dokumentations-Index
| de = Zum Source 2 Engine Dokumentations-Index
Line 171: Line 199:


| HLSDK Docs = {{Autolang
| HLSDK Docs = {{Autolang
| en = Go to the GoldSrc Engine (Half-Life SDK) documentation index
| 1 = Go to the GoldSrc Engine (Half-Life SDK) documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace GoldSrc Enginu (Half-Life SDK)
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace GoldSrc Enginu (Half-Life SDK)
| de = Zum GoldSrc Engine (Half-Life SDK) Dokumentations-Index
| de = Zum GoldSrc Engine (Half-Life SDK) Dokumentations-Index
Line 184: Line 212:


| HLSDK Desc = {{Autolang
| HLSDK Desc = {{Autolang
| en = If you want to create a Mod for {{hl|1}} or looking for more {{gldsrc|1}} documentation, visit the page by clicking on the button or the text above.
| 1 = If you want to create a Mod for {{hl|1}} or looking for more {{gldsrc|1}} documentation, visit the page by clicking on the button or the text above.
}}
}}


| SDK Desc = {{Autolang
| SDK Desc = {{Autolang
| en = Our knowledge base of technical information about using the engine and all of the related tools is posted on a community-driven web site called a ''wiki''. [[Special:Userlogin|Sign up as a developer]] to contribute.
| 1 = Our knowledge base of technical information about using the engine and all of the related tools is posted on a community-driven web site called a ''wiki''. [[Special:Userlogin|Sign up as a developer]] to contribute.
| cs = Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.
| cs = Naše znalostní báze technických informací o používání enginu a přibuzných nástrojů je nyní umisťována do komunitní ''wiki'' dokumentace. [[Special:Userlogin|Zaregistrujte se jako vývojář]] a můžete přispívat nebo pokládat otázky.
| de = Unsere Wissensdatenbank voller technischer Informationen über die Engine selbst sowie über alle relevanten Tools finden Sie hier auf dieser, von der Community betrieben, Webseite (''Wiki''). [[Special:Userlogin|Melden Sie sich als Entwickler an]] um mitzuwirken oder Fragen zu stellen.
| de = Unsere Wissensdatenbank voller technischer Informationen über die Engine selbst sowie über alle relevanten Tools finden Sie hier auf dieser, von der Community betrieben, Webseite (''Wiki''). [[Special:Userlogin|Melden Sie sich als Entwickler an]] um mitzuwirken oder Fragen zu stellen.
Line 201: Line 229:


| S2SDK Desc = {{Autolang
| S2SDK Desc = {{Autolang
| If you want to port {{src|1}} content to {{src2|1}} or looking for more Source 2 documentation, visit the page by clicking on the button or the text above.<br>Otherwise, you can check out the following {{src2|name}} games with its Workshop Tools below:
| 1 = If you want to port {{src|1}} content to {{src2|1}} or looking for more Source 2 documentation, visit the page by clicking on the button or the text above.<br>Otherwise, you can check out the following {{src2|name}} games with its Workshop Tools below:
| fi = Etsimässä yleistä dokumentaatiota {{src2|1}}sesta? Vieraile sivulla painamalla yllä olevaa nappai tai tekstiä.<br>Muuten voit tutkia alla olevien {{src2|1}} pelien Workshop Työkaluja:
| fi = Etsimässä yleistä dokumentaatiota {{src2|1}}sesta? Vieraile sivulla painamalla yllä olevaa nappai tai tekstiä.<br>Muuten voit tutkia alla olevien {{src2|1}} pelien Workshop Työkaluja:
         | hr = Ako želite prenijeti {{src|1}} sadržaj na {{src2|1}} ili tražite više Source 2 dokumentacije, posjetite stranicu klikom na gumb ili tekst iznad.<br>U suprotnom, ispod možete provjeriti sljedeće {{src2|name}} igre sa svojim Workshop Tools:
         | hr = Ako želite prenijeti {{src|1}} sadržaj na {{src2|1}} ili tražite više Source 2 dokumentacije, posjetite stranicu klikom na gumb ili tekst iznad.<br>U suprotnom, ispod možete provjeriti sljedeće {{src2|name}} igre sa svojim Workshop Tools:
Line 209: Line 237:


| CS2 Tools Docs = {{Autolang
| CS2 Tools Docs = {{Autolang
| en = Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
| 1 = Go to the Counter-Strike 2 Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Counter-Strike 2 Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Counter-Strike 2 Workshop Tools
| de = Zum Counter-Strike 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
| de = Zum Counter-Strike 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
Line 222: Line 250:


| Dota 2 Tools Docs = {{Autolang
| Dota 2 Tools Docs = {{Autolang
| en = Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
| 1 = Go to the Dota 2 Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Dota 2 Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace Dota 2 Workshop Tools
| de = Zum Dota 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
| de = Zum Dota 2 Workshop Tools Dokumentations-Index
Line 235: Line 263:


| HLA Tools Docs = {{Autolang
| HLA Tools Docs = {{Autolang
| en = Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
| 1 = Go to the Half-Life: Alyx Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| cs = Přejděte na index dokumentace Half-Life: Alyx Workshop Tools
| de = Zum Half-Life: Alyx Workshop Tools Dokumentations-Index
| de = Zum Half-Life: Alyx Workshop Tools Dokumentations-Index
Line 248: Line 276:


| SVR Tools Docs = {{Autolang
| SVR Tools Docs = {{Autolang
| en = Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
| 1 = Go to the SteamVR Workshop Tools documentation index
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace SteamVR Workshop Tools
| cs = Přejděte do rejstříku dokumentace SteamVR Workshop Tools
| de = Zum SteamVR Workshop Tools Dokumentations-Index
| de = Zum SteamVR Workshop Tools Dokumentations-Index
Line 261: Line 289:


| FMT = {{Autolang
| FMT = {{Autolang
| en = For Mod Teams
| 1 = For Mod Teams
| cs = Pro Týmy tvořící MODy
| cs = Pro Týmy tvořící MODy
| de = Für Mod-Teams
| de = Für Mod-Teams
Line 274: Line 302:


| FMT Line 1 = {{Autolang
| FMT Line 1 = {{Autolang
| en = [[Source Engine Features]]
| 1 = [[Source Engine Features]]
| de = [[Source Engine Features|Source Engine Merkmale]]
| de = [[Source Engine Features|Source Engine Merkmale]]
| cs = [[Source Engine Features|Funkce Source Engine]]
| cs = [[Source Engine Features|Funkce Source Engine]]
Line 287: Line 315:


| FMT Line 2 = {{Autolang
| FMT Line 2 = {{Autolang
| en = [[Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source Engine for your mod?]]
| 1 = [[Building Mods with Valve Technology|Why choose the Source Engine for your mod?]]
| de = [[Building Mods with Valve Technology|Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen?]]
| de = [[Building Mods with Valve Technology|Warum sollten Sie die Source Engine für Ihre Mod wählen?]]
| cs = [[Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?]]
| cs = [[Building Mods with Valve Technology|Proč právě pro Váš MOD použít Source engine?]]
Line 300: Line 328:


| FMT Line 3 = {{Autolang
| FMT Line 3 = {{Autolang
| en = Read [[Making a Mod]] - building a team through the shipping process.
| 1 = Read [[Making a Mod]] - building a team through the shipping process.
| cs = Přečtěte si [[Making a Mod|Vytváříme Mod]] - od sestavení týmu až po vydání hry.
| cs = Přečtěte si [[Making a Mod|Vytváříme Mod]] - od sestavení týmu až po vydání hry.
| de = Lesen Sie [[Making a Mod|Erstellung einer Modifikation]] - den Prozess des Aufbaus eines Teams.
| de = Lesen Sie [[Making a Mod|Erstellung einer Modifikation]] - den Prozess des Aufbaus eines Teams.
Line 313: Line 341:


| FMT Line 4 = {{Autolang
| FMT Line 4 = {{Autolang
| en = Already using the SDK? Check the [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] for some helpful answers.
| 1 = Already using the SDK? Check the [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] for some helpful answers.
| cs = Používáte již nyní SDK? Podívejte se na [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK - často kladené dotazy]] pro přehled řešení nejčastějších problémů.
| cs = Používáte již nyní SDK? Podívejte se na [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK - často kladené dotazy]] pro přehled řešení nejčastějších problémů.
| de = Sie nutzen bereits das SDK? Unter [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] finden Sie viele hilfreiche Antworten.
| de = Sie nutzen bereits das SDK? Unter [[:Category:Source SDK FAQ|Source SDK FAQ]] finden Sie viele hilfreiche Antworten.
Line 326: Line 354:


| FMT Line 5 = {{Autolang
| FMT Line 5 = {{Autolang
| en = New to Source coding? Get started with [[:Category:Programming|basic programming articles]].
| 1 = New to Source coding? Get started with [[:Category:Programming|basic programming articles]].
| cs = Nevíte jak programovat v Source? Začněte s [[:Category:Programming|články o základním programování]].
| cs = Nevíte jak programovat v Source? Začněte s [[:Category:Programming|články o základním programování]].
| de = Neu beim Source SDK? Starten Sie mit [[:Category:Programming|der Basis der Programmierung]].
| de = Neu beim Source SDK? Starten Sie mit [[:Category:Programming|der Basis der Programmierung]].
Line 339: Line 367:


| FMT Line 6 = {{Autolang
| FMT Line 6 = {{Autolang
| en = Read (or add) a tutorial on [[SDK Docs|Source development]], or any part of the content creation process.
| 1 = Read (or add) a tutorial on [[SDK Docs|Source development]], or any part of the content creation process.
| cs = Čtěte (nebo přidávejte!) návody o [[SDK_Docs|vývoji v Source]] nebo o dalších věcech souvisejících s tvorbou obsahu.
| cs = Čtěte (nebo přidávejte!) návody o [[SDK_Docs|vývoji v Source]] nebo o dalších věcech souvisejících s tvorbou obsahu.
| de = Lesen (oder schreiben!) Sie ein Tutorial unter der [[SDK Docs|Source SDK-Dokumentation]], oder einem anderen Teil des Entwicklungsprozesses.
| de = Lesen (oder schreiben!) Sie ein Tutorial unter der [[SDK Docs|Source SDK-Dokumentation]], oder einem anderen Teil des Entwicklungsprozesses.
Line 352: Line 380:


| See also = {{Autolang
| See also = {{Autolang
| en = See also
| 1 = See also
         | cs = Viz také
         | cs = Viz také
| eo = ankaŭ vidu
| eo = ankaŭ vidu
Line 365: Line 393:


| New Wiki = {{Autolang
| New Wiki = {{Autolang
| en = New to the wiki?
| 1 = New to the wiki?
         | cs = Jste na wiki noví?
         | cs = Jste na wiki noví?
| de = Neu im Wiki?
| de = Neu im Wiki?
Line 378: Line 406:


| For Help = {{Autolang
| For Help = {{Autolang
| en = For help with using the wiki, see [[Help: Contents]]. For help with navigating the wiki, see [[:Category: Entry pages]] or [[:Category: Valve Developer Community]].
| 1 = For help with using the wiki, see [[Help: Contents]]. For help with navigating the wiki, see [[:Category: Entry pages]] or [[:Category: Valve Developer Community]].
| de = Hilfe zur Verwendung des Wikis finden Sie unter [[Help: Contents|Hilfe:Inhalt]]. Hilfe beim Navigieren im Wiki finden Sie unter [[:Category: Entry pages|Category: Einstiegsseiten]] oder [[:Category: Valve Developer Community]].
| de = Hilfe zur Verwendung des Wikis finden Sie unter [[Help: Contents|Hilfe:Inhalt]]. Hilfe beim Navigieren im Wiki finden Sie unter [[:Category: Entry pages|Category: Einstiegsseiten]] oder [[:Category: Valve Developer Community]].
| eo = Vidu [[Help:Contents|Helpo:Enhavoj]] helpiĝi pri vikio. Por helpo kun irado en vikio, vidu [[:Category:Entry pages|Kategorio:Enirajn paĝojn]] aŭ [[:Category:Valve Developer Community|Kategorio:Ludkreistan Komunumon de Valve]].
| eo = Vidu [[Help:Contents|Helpo:Enhavoj]] helpiĝi pri vikio. Por helpo kun irado en vikio, vidu [[:Category:Entry pages|Kategorio:Enirajn paĝojn]] aŭ [[:Category:Valve Developer Community|Kategorio:Ludkreistan Komunumon de Valve]].
Line 457: Line 485:


| MW Version = {{Autolang
| MW Version = {{Autolang
| en = Current MediaWiki version
| 1 = Current MediaWiki version
| de = Aktuelle MediaWiki-Version
| de = Aktuelle MediaWiki-Version
| eo = Nuna versio de MediaViki'
| eo = Nuna versio de MediaViki'
Line 470: Line 498:
<!-- Used for span title tooltip, for better accessability for some people. -->
<!-- Used for span title tooltip, for better accessability for some people. -->
| Tooltip Signup = {{Autolang
| Tooltip Signup = {{Autolang
| en = Click here to log in or create an account on the VDC. If you are already logged in, you can use this to log in as another user.
| 1 = Click here to log in or create an account on the VDC. If you are already logged in, you can use this to log in as another user.
         | cs = Klikněte zde pro přihlášení nebo vytvoření účtu na VDC. Pokud jste již přihlášeni, můžete se pomocí tohoto přihlásit jako jiný uživatel.
         | cs = Klikněte zde pro přihlášení nebo vytvoření účtu na VDC. Pokud jste již přihlášeni, můžete se pomocí tohoto přihlásit jako jiný uživatel.
| fi = Napauta tästä kirjautuaksesi tai tehdäksesi käyttäjää. Jos olet jo kirjautunut, voit käyttää tätä kirjautumaan toiselle käyttäjälle.
| fi = Napauta tästä kirjautuaksesi tai tehdäksesi käyttäjää. Jos olet jo kirjautunut, voit käyttää tätä kirjautumaan toiselle käyttäjälle.
Line 481: Line 509:


| Copyright = {{Autolang
| Copyright = {{Autolang
| en = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the [[Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use]] for details
| 1 = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. All rights reserved. All trademarks are property of their respective owners in the US and other countries. See the [[Valve Developer Community:Terms of Use|Terms of Use]] for details
| fi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso [[Valve Developer Community:Terms of Use|Käyttöehdot]] lisätietoa tarvittaessa.
| fi = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Korporaatio]. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit kuuluvat omistajilleen Yhdysvalloissa ja muissa valtioissa. Katso [[Valve Developer Community:Terms of Use|Käyttöehdot]] lisätietoa tarvittaessa.
         | hr = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte [[Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja]] za detalje
         | hr = [https://www.valvesoftware.com/en/ Valve Corporation]. Sva prava pridržana. Svi zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika u SAD-u i drugim zemljama. Pogledajte [[Valve Developer Community:Terms of Use|Uvjeti korištenja]] za detalje

Revision as of 07:49, 2 May 2024