Difference between revisions of "SDK Docs:es"

From Valve Developer Community
Jump to: navigation, search
m ("This page also available in Japanese. Oh wait, no it's not.")
Line 1: Line 1:
__FORCETOC__
+
__NOTOC__
 +
__NOEDITSECTION__
  
 
[[Image:SourceLogo_trans.gif|center|Source]]
 
[[Image:SourceLogo_trans.gif|center|Source]]
  
 
==General==
 
==General==
 
+
* [[instalacion_es|Bajar e instalar el SDK Source]]
* [[TEMA UNO: Apartado A|Bajar e instalar el Source SDK]]
+
* [[notas_es|Notas de lanzamiento del SDK Source.]]
* [[TEMA UNO: Apartado B|Notas sobresalientes del SDK]]
+
* [[preguntas_es|(FAQ) Preguntas frecuentes del SDK Source.]]
* [[TEMA UNO: Apartado C|Preguntas frecuentes del SDK]]
+
* [[editores_es|Editores conocidos del SDK Source.]]
* [[TEMA UNO: Apartado D|Ayuda]]
+
* [[ayuda_es|Ayuda de escritorio.]]
* [[TEMA UNO: Apartado E|Consola del programador]]
+
* [[consola_es|Consola de desarrollo.]]
* [[TEMA UNO: Apartado F|Estructura de los directorios y archivos del SDK]]
+
* [[archivos_es|Estructura de archivos y directorios del SDK.]]
* [[TEMA UNO: Apartado G|Herramientas de grabación de demos]]
+
* [[tooldemo_es|Demostración de herramientas de grabación.]]
* [[TEMA UNO: Apartado H|Source TV]]
+
* [[tv_es|Source TV.]]
* [[TEMA UNO: Apartado I|Libros]]
+
* [[libros_es|Libros.]]
 
 
 
 
{| align="center"
 
<caption><h2 style="background-color:#F0F0F0;color:#000000;border:0;font-weight:bold;font-size:1em;padding:0.1em;">Navegación rápida de la categoría</h2></caption>
 
| '''[[TEMA_DOS:apartado_A|Modificaciones]]'''
 
| Creando, organizando y acabando tu proyecto con Source.
 
|-
 
| '''[[TEMA_TRES:apartado_A|Mapas]]'''
 
| Los mapas son lo más importante de Source. Aprende todos los aspectos acerca de su producción aquí.
 
|-
 
| '''[[TEMA_CUATRO:apartado_A|Coreografía]]'''
 
| Los personajes cobran vida gracias a las avanzadas tecnicas de coreografía y animación de Source.
 
|-
 
| '''[[TEMA_CINCO:apartado_A|AI (Inteligencia Artificial)]]'''
 
| a. La AI controla todos los personajes de Source, desde los mas simples NPCs hasta los enemigos mas duros.
 
|-
 
| '''[[TEMA_SEIS:apartado_A|Materiales]]'''
 
| Las texturas y los shaders se combinan en Source para crear los materiales.
 
|-
 
| '''[[TEMA_SIETE:apartado_A|Sonido]]'''
 
| Documentación del sistema de sonido de Source.  
 
|-
 
| '''[[TEMA_OCHO:apartado_A|Modelado]]'''
 
| Todo que necesitas saber sobre modelar para Source.
 
|-
 
| '''[[TEMA_NUEVE:apartado_A|VGUI]]'''
 
| Sistema propietario de Valve, interfaz de usuario para Source, controla camaras, HUDs, menús y más.
 
|-
 
| '''[[TEMA_DIEZ:apartado_A|Programación]]'''
 
| Todos los recovecos y secretos de programar para Source.
 
|-
 
| '''[[TEMA_ONCE:apartado_A|Tutoriales]]'''
 
| Necesitas utilizar ciertas partes de Source y no sabes como? Aquí está la solución.
 
|-
 
| '''[[TEMA_DOCE:apartado_A|Técnico]]'''
 
| Aspectos técnicos misceláneos sobre el motor de Source y programar para el Half-Life 2.
 
|-
 
| '''[[TEMA_TRECE:apartado_A|Glosario]]'''
 
| Explicaciones de términos comunes.
 
|-
 
| '''[[TEMA_CATORCE:apartado_A|Herramientas de terceros]]'''
 
| Herramientas de desarrollo de que no son de Valve.
 
|}
 
 
 
{{otherlang:es}}
 
{{otherlang:es:en|SDK Docs}},
 
{{otherlang:es:de|SDK Docs:de}},
 
{{otherlang:es:sv|SDK Docs:sv}},
 
{{otherlang:es:fr|SDK Docs:fr}},
 
{{otherlang:es:cs|SDK Docs:cs}}
 

Revision as of 06:46, 14 September 2007